Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Туарег. Книга 1 16+
Писатель:
Васкес-Фигероа Альберто
Жанр:
Современная проза
Серия:
Туареги
#1
Страниц:
58
Символов:
383824
В избранное добавлена 83 раза
Прочитали:
64
Хотят прочитать:
44
Читают сейчас:
2
Не дочитал
:
1
ID: 141648
Язык книги:
Русский
Оригинальный язык книги:
Испанский
Книга закончена
Переводчик:
Родименко Т. В.
Год печати: 2011
Издательство: Рипол Классик
Город печати: Москва
Создана
7 июля 2012 04:23
Редактировалась
7 декабря 2022 21:17
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.
Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.
Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.
Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой. Поэтому он должен отомстить…
Перед вами самый известный, самый издаваемый во всем мире роман самого читаемого испаноязычного автора современности Альберто Васкеса-Фигероа.
PiligrimMY 25 июля 2015 09:47
19 комментариев Пользователь+
Оценка: 9
Matricaria 23 июня 2015 07:11
16 комментариев
Оценка: 10
grumbumbes Федотов Сергей 29 ноября 2014 02:14
121 комментарий Активный комментатор
Оценка: 10
Отлично!
аэлита 29 июля 2014 09:37
629 комментариев Пользователь+, Активный комментатор
Оценка: 10
bonusdoom Ленцев 6 января 2014 14:46
6 комментариев
К главному герою попадают два человека изнеможенных от жары и голода. По древнему закону, туарег не имеет права отказать в крове своим гостям. Не проходит недели как к нему приезжают военные и нагло расстреливают одного гостя, второго забирают в плен.
Анатолич 24 ноября 2013 12:27
286 комментариев Пользователь+, Мастер комментария
Замысел книги – великолепен. Оторваться от чтения невозможно. Как всегда – прекрасный перевод Родименко. Однако у меня создалось впечатление, что книгу писали, либо переводили два разных человека, причём по очереди. К первой половине нет претензий. Читаешь запоем и лишь ожидаешь чего-то трагически непоправимого, но таков сюжет романа. Во второй же части книги, после перехода героя через пустыню, действие ускоряется, становится скомканным и рваным, из повествования исчезают характерные особенности стиля Васкеса-Фигероа, теряется безукоризненная проработка мельчайших деталей. К сожалению, качество концовки портит общее впечатление от книги.
Ell 19 августа 2013 16:16
55 комментариев
Юлия Иванова 27 марта 2013 18:59
2 комментария
Оценка: 10
nukutu пахомов никита 11 марта 2013 13:01
1 комментарий
все 5+ заслуживает
👓iulia133📚 17 июля 2012 06:19
61 комментарий Пользователь+, Хранитель библиотеки
Оценка: 10