Изменить стиль страницы
***

Паладины бодро шагали по лесу. Архидруид говорил, что до Руика всего четыре версты — но, как оказалось, это лишь в том случае, если двигаться по прямой. А тропа, по которой двигались Элиддин с Ларратосом, напротив, постоянно петляла.

— Так что, — объяснял Элиддин, — нам придётся прошагать семь, а то и все восемь вёрст.

Здешние леса, как ни странно, оказались вполне проходимыми — заросли колючек и вьющихся растений располагались только вдоль побережья. Под кронами высоких деревьев было сумрачно и прохладно. Подлесок состоял преимущественно из высоких кустарников с плотными кожистыми листьями (при их разламывании выступал прозрачный сок, обладающий терпким запахом). Кусты располагались не сплошняком и на тропе их, разумеется, не было. В лесу слышалось шуршание веток деревьев, качающихся под свежим морским ветром, свист каких-то незнакомых паладинам птиц и мягкий шелест земли под ногами. Земля здесь была влажной, комковатой и чуть пружинистой: её покрывал тёмный слой перепревших прошлогодних листьев. Тропа, напротив, оказалась утоптанной и каменистой. Пахло сыростью, палой листвой и грибами. Кстати, грибов здесь было немало — правда, лишь в глубине леса. Зато самых разных. Ларратос никогда не видел такого грибного разнообразия — очевидно, здесь росли не только поганки (увы, таламид плохо разбирался в грибах).

Ещё одна особенность здешних лесов — крайне неровный рельеф. Тропа весьма ощутимо поднималась вверх, хотя уклон был всё-таки невелик. То и дело попадались глубокие овраги (тропа, к счастью, проходила вдали от них) и небольшие кручи. Сейчас паладины как раз шли по краю одной из них — это оказался довольно резкий земляной уступ высотой примерно по пояс. Затем путешественникам попалось очень узкое, но глубокое ущелье — где-то на его дне шумела вода. Через это препятствие было перекинуто бревно — причём явно защищённое чарами нетленности: его не подточили жуки, и оно, в отличие от валежин и стволов старых деревьев, так и не заросло мхом. На той стороне подъём стал значительно круче — но паладинов не утомляла долгая прогулка.

Внезапно лес начал редеть, склон стал ещё круче, и вскоре паладины оказались на каменистой поляне, заросшей редкой травой. Здесь тропа резко изгибалась, поворачивая вдоль гребня горы.

— Ух ты! — восторженно выдохнул Ларратос.

И действительно, перед паладинами развернулась величественная панорама. Северный склон оказался каменистым и глинистым, так что на нём совершенно не было деревьев. Поэтому Элиддин и Ларратос могли без проблем обозревать окрестности — словно с гигантской смотровой площадки. Склоны соседних гор напоминали меховой тёмно-зелёный ковёр из-за густого леса, целиком покрывающего их склоны. По пронзительно-синему небу плыли мощные клубящиеся облака, сами похожие на горы или башни. Одно из таких облаков сейчас скользило по лесистому склону соседней горы, оставляя за собой клочья тумана. Дальние горы выглядели нерезкими, но снеговые шапки на их вершинах виднелись вполне отчётливо. Долина тонула в голубоватой дымке. Кое-где просматривались тропы; все лесные поляны и прогалины тоже были видны как на ладони. Ровный свежий ветер лохматил Ларратосу волосы.

— Ну вот, мы прошли уже половину пути, — произнёс Элиддин, поднеся ладонь к глазам и внимательно осматривая низины. — Смотри: вон там, внизу, проплешина, а на ней — россыпь светлых кружков. Это наверняка и есть Руик. Теперь взгляни левее, чуть к востоку. Видишь — озеро!

Ларри внимательно разглядывал водоём. Он обладал чуть вытянутой формой, и на его берегах виднелось что-то пёстрое — то ли валуны, то ли заросли кустарника. В самом центре озера чёрным пятном темнела скала (из-за большого расстояния она казалась крошечной). Верхушка скалы выглядела плоской — словно срезанной.

— Вот там, вероятно, и засел друид-некромант.

— А выглядит красиво, — улыбнулся таламид. Да здесь вообще здорово — чувствуется по-настоящему дикая природа. Кстати, тут можно было бы устроить неплохую смотровую площадку.

— Именно, — кивнул Элиддин. — Орки так и поступили: обрати внимание на то высокое дерево, мимо которого мы недавно прошли. Это дерево-страж. Оркские дендродруиды специально выращивают их, чтобы следить за окрестностями. Кроме того, врагам орков лучше не приближаться к таким деревьям — они тоже накапливают стихийные силы. И любому…

В кармане Элиддина загудел мадаббар.

— Интересно, — удивился паладин. — Кому это я понадобился?

— Элиддин, где ты находишься? — судя по голосу, это был Трейк. — С тобой всё в порядке? — маг явно был чем-то встревожен.

— Конечно в порядке! — удивился Элиддин. — Я сейчас в Гирдашане: мы хотим заключить союз с независимыми орками. А в чём дело? Что-то случилось?

— Случилось. В Стейнгарде шеддит.

— Шеддит?! — одновременно переспросили Элиддин и Ларри.

— Да. Академия Высокого Волшебства полностью уничтожена, — в голосе Трейка звучало отчаяние. Элиддин ещё никогда не видел своего друга столь расстроенным. — Ректор, — голос мага дрогнул, — профессор… профессор Ательмер — мёртв.

Последнюю реплику Трейк произнёс очень тихо, почти шёпотом.

— Я не успел его спасти, — голос мага был мёртвым. В нём чувствовалась смертельная усталость. — Мне не хватило всего нескольких минут. Появись я хотя бы часом раньше, и… — Трейк вздохнул.

Воцарилось недолгое молчание.

— Я попытался отомстить — подбить врага на расстоянии. Выгреб все самые лучшие амулеты, пустил в ход кое-что из запретных чар, но… — маг тяжело вздохнул, — шеддит оказался слишком силён. Из всех, кто был тогда в Академии, уцелело лишь двое. Причём один (точнее — одна) лишь частично.

— Частично? — нахмурился Элиддин.

— Над девушкой провели ритуал Поглощения — один из наиболее омерзительных некромантских ритуалов. Если ты встретишься когда-нибудь с этим шеддитом — обрати внимание на его меч: там возле рукояти крепится зачарованная альмагтиновая пластина. Не дай шеддиту даже задеть тебя этим мечом — если, конечно, тебе дорога твоя душа. Береги себя, друг — это всё, о чём я прошу…

И Трейк отключился.

— Так, — мрачно произнёс Элиддин. — Кончаем любоваться красотами природы. Страшно даже представить, что сейчас творится в Стейнгарде. Шеддит ведь может с лёгкостью и консула убить.

Паладины зашагали по тропе в ускоренном темпе, временами переходя на бег.

— Может, срежем путь? — предложил Ларратос. Озеро хорошо видно, лес довольно редкий. Спускаемся?

— Нет, таламид. Лучше уж придерживаться тропы — так мы уже через полчаса с гарантией прибудем на место. А в лесу могут и ущелья попасться, и непроходимые участки. Да и заблудиться можно: природа здесь очень обманчива.

Некоторое время паладины бежали молча, стараясь не сбить дыхание.

— Наставник, — нарушил молчание Ларри, — а что такое ритуал Поглощения?

— Не знаю. Это что-то из новых изобретений — некромантия тоже не стоит на месте. Насколько я понял, во время ритуала из тела выбивают душу — полностью или частично. Да, жаль Ательмера. Я-то не был его близким другом — так, приятелем. А вот Трейк был его лучшим другом. Они и учились вместе…

***

Тень парила по катакомбам нижнего Стейнгарда. Врали карты: катакомбы находились не только под Старым Городом, но и под новым тоже — правда, не в таком количестве. Пройдя сквозь дверь, тень оказалась в подземном святилище, на стенах которого были изображены перевёрнутые пентаграммы, а по бокам стояли масляные лампы, горящие адским пламенем. От их трепещущего пламени по стенам пробегали зловещие тени и красные всполохи.

В каменном кресле, установленном посреди зала, сидела высокая черноволосая женщина в фиолетовом платье — герцогиня Линда Меггидо собственной персоной.

— Приветствую, миледи, — прошелестела тень.

— И тебе привет, Тригдиш, — произнесла женщина. — Ну как, сумел отомстить своему врагу за потерянную возможность стать шеддитом?

— Личная месть не имеет значения, — голос тени звучал абсолютно невыразительно. — Цель моего существования — служение. Служение повелителю, владыке Хэреку. Его воля направляет меня.