Изменить стиль страницы

- Кого же взять? - бормотал он, пока мы шли по коридору на улицу. - Не вести же всю свору… Кто у меня лучшая ищейка? Ага…

Старый орк сидел в большом зале, который нужно было пересечь, чтобы выйти во двор. Его руки, покрытые морщинами и все еще литыми, как у молодого, мышцами, ловко что-то плели из тонких ремешков. Старик поднял голову и что-то резко сказал Живко на родном языке. Живко сердито ответил, потом заставил себя улыбнуться и успокаивающе заговорил, указывая на меня. Если эльфийский я более-менее знала, гномий понимала без проблем и даже умела на нем виртуозно ругаться, то орочий оставался для меня полной загадкой.

- Что он сказал? - полюбопытствовала я, когда мы вышли на улицу.

- Волновался за меня, - отмахнулся Живко. - Точнее сказать, боялся, что твой некромант меня побьет. А я его успокоил.

- Он догадался, кто я? - удивилась я.

- Конечно. Севко - старейшина рода. Мне иногда кажется, что он всех насквозь видит.

Мы подошли к вольеру с псами. Живко зашел туда и ласково заговорил с ластящимися к нему животными. Наконец, выбрав одного, орк направился на улицу.

- Это Рры, - познакомил он нас. Я, сцепив зубы и постаравшись не сильно дрожать вытерпела дружелюбное обнюхивание огромного пса, который мог проглотить мою руку и не подавиться. - У тебя есть вещи, принадлежавшие Ирге?

Я достала из сумки рубашку, в которой он был вчера, на нашей свадьбе. Вчера? Кажется, уже прошли целые годы с того момента, когда он на руках нес меня к кровати и нежно шептал мне "милая, любимая, моя жена"…

- О, ты носила ее с собой, - заметил Живко, - ты была уверена, что я соглашусь тебе помочь?

Я решила промолчать. Я знала, что он мне поможет - другого варианта просто не могло быть. Мне необходима была его помощь, я должна была узнать, что случилось с Иргой. Ради этого я была готова пойти на все.

Мы подошли к дому Ирги и Рры взял след.

- Он будет идти со самому свежему следу, - объяснил Живко, идя вслед за псом, - он так обучен.

Мы прошли немного. Буквально возле следующего дома Рры свернул в подворотню и завертелся на месте, жалобно поскуливая. Повинуясь резкой команде хозяина, он отбежал от этого места, покружил по улице, но снова вернулся.

- Странно, - сказал Живко, рассматривая брусчатку. - Я был уверен, что здесь сбили след, Рры умеет находить его в таком случае, но он ведет себя так, будто след обрывается.

Я подошла туда и опустилась на колени, прижав руку к нагревшимся за день камням.

- Вполне может быть, - прошептала я. От камней шел еле различимый след применения магии. - Вполне может быть, что здесь открывали портал, поэтому след прерывается. Спасибо, Живко, ты мне очень помог.

- Это и все? - разочарованно спросил орк.

- Мне нужно было знать точное место, - отозвалась я, обводя место, где кружил пес, мелом. - Теперь я смогу поработать над следами магии, определив ее владельца.

- Ты куда? - спросил Живко, увидев, что я поднялась и собралась уходить.

- К Отто, за инструментами, - сказала я. - Буду работать.

- Я тебя провожу, - решил орк, видимо намереваясь стать воспитанным ухажером.

Наше явление у Отто друзья восприняли по разному. Полугном покачал головой, Варсоня поджал губы, как чопорная старушка, а Рон помрачел и сжал кулаки.

- Спокойно все, - предупредила я, забрасывая в объемную сумку инструменты. - Я знаю место, где пропал Ирга и собираюсь выяснить, что же с ним произошло.

- Тебе не обойтись без меня, - буркнул Отто, покосившись на Живко.

- Я помог Оле найти место, где это все случилось, - объяснил орк. - Так что нечего на меня коситься так, будто я покусился на ее честь.

- Я думаю, ты бы с радостью это сделал, если бы имел возможность, - неожиданно язвительно сказал барон.

- Завидно? - усмехнулся орк. - Терпи. Я не такой благородный, как ты, и я с удовольствием воспользуюсь любой подвернувшейся возможностью.

- Прекратите, - попросила я. - Давайте, вы подеретесь тогда, когда я буду в настроении смотреть на бои поклонников за мое внимание.

- В этом вся ты, - сказал Отто. - Ни слова о других, только о себе. Давай сумку, она же неподъемная у тебя.

Все остальные увязались за нами, обещая сохранять молчание.

Отто расставлял вокруг меня специальные приборы для трансформации магии - их я собиралась использовать для того, чтобы по возможности точно запомнить след магии и силу использованного заклятия, Трохим развешивал в воздухе огоньки, потому что уже темнело. Я, сидя на куртке барона, составляла сложный чертеж для заклятия, применяя все знания, полученные в Университете и надеясь, что не совершу никакой ошибки в расчетах.

Отто присел рядом и заглянул мне в лицо.

- Я почти на сто процентов уверена, что здесь было использовано телепортационное заклятие, - сказала я ему. - Такой специфический след оставляет только оно, я это запомнила еще с того раза, когда мы пользовались телепортационной башней вместе с Бефом. Я постараюсь его отследить.

- Насколько мне известно, это очень сложно, - вздохнул Отто. - Может быть, мы обратимся к Бефу?

- Нет, - ответила я твердо. - Это мой муж. Я прекрасно помню, сколько раз он приходил мне на помощь. Пришла моя очередь его спасать. Я знаю, что я смогу проследить это заклятие, привязавшись к энергии Ирги.

- Он же ее заблокировал.

- Я думаю, что тогда он это еще не сделал, он заблокировался позже, когда понял, в какую переделку угодил.

- Это все твои предположения, - грустно сказал полугном.

- У нас больше ничего нет, - я обхватила голову руками, будто стараясь удержать разбегающиеся мысли. - Я знаю, что с ним случилось что-то плохое, Отто. Я это просто знаю и все.

- Хорошо, хорошо. Начинаем работу, - поспешно согласился полугном.

Я расстелила карту Чистяковского региона и принялась водить мелом по камням, стараясь, чтобы каждая линия чертежа по возможности была максимально ровной. Заклятие было очень сложным и читала я его крайне медленно, составляя на ходу. Правда, дело пошл быстрее, как только мне удалось ухватить остатки магической энергии Ирги. Видимо, он пытался использовать какое-то боевое заклятие. Наконец, над картой появилась маленькая красная точка.

- Вот так, - прохрипела я, убирая со лба мокрые от пота волосы, - есть конечная точка их портала.

- Далеко они забрались, - заметил Отто, ставя отметку на карте. - Все, можешь заканчивать.

Я довела до логического завершения заклятие, как бы мне не хотелось сейчас упасть и свернуться в клубочек. Для работы с чертежами завершение было очень важно, иначе из рисунка могло полезть такое, что лучше было бы вообще его не рисовать и зарезаться сразу - так хоть была гарантирована быстрая и почти безболезненная смерть.

Как только линии чертежа перестали светиться голубым светом, мои ноги подкосились и я почти упала на камни. Чьи-то сильные руки успели меня подхватить, и я с благодарностью кивнула барону.

- Итак, что мы делаем дальше? - бодро спросил Отто, собирая инструменты.

- Я еду на север, в леса, - безучастно сказала я. - Туда, где заканчивается этот портал. Там есть небольшой шанс разузнать, что случилось с Иргой.

- А если, прибыв туда, ты обнаружишь, что они телепортировались еще куда-то? - спросил Варсоня.

- Ни один маг не потянет еще один портал сразу, - возразил Трохим. - И так они выложились по полной, гляди, какое расстояние!

- А если у них свежие силы там поджидали? - не успокоился целитель.

- Значит, буду искать куда они отправились дальше, - сказала я.

- Ты не сможешь найти следы магии через такое время, если мы туда отправляемся верхом, - сказал Отто. - А мы туда отправляемся в карете, что еще больше замедлил передвижение, так как верхом ты ездить не умеешь и учиться сейчас уже поздно.

- А телепортироваться? - спросил Варсоня.

- Я не умею пользоваться этим заклинанием, - сказала я. - И учиться сейчас чему-то новому, как правильно заметил Отто, сейчас не время. Просто у меня нет другого выхода. Я очень сильно сомневаюсь, что люди, которые пошли на такой риск и схватили Иргу посреди города, добровольно вернут его обратно.