Изменить стиль страницы

Валентинов, штат Аризона

Аризона получила статус штата в День святого Валентина. Все, что осталось с тех времен, это груды кирпича, по форме напоминающие фундамент школы, несколько ржавых рельсов и пара бунгало, в которых никто не живет. Самое ценное в Валентинове – место его расположения. Он стоит в самом начале знаменитой магистрали 66, всего лишь в 270 километрах от Большого каньона. Пока в Валентинове, да и во всей Аризоне, мне не встретилось ни одного сердца – ни настоящего, ни бумажного, ни шоколадного.

С тех пор как мы оказались на американской земле, Нина сияла от счастья. У меня сложилось впечатление, что она решительно настроена получать удовольствие от каждой минуты отпуска. Она радовалась возможности хоть на какое-то время забыть о работе. Я же чувствовала, что на конец-то могу расслабиться. Так здорово быть рядом с кем-то, кого давно знаешь и кому доверяешь.

Ну, вот, теперь это и впрямь захватывает! Фильм «Тельма и Луиза» всю жизнь был моим самым любимым, и повторить хоть малую часть их путешествия – это уже само по себе счастье! Когда фильм вышел на экраны, я жила в Брайтоне. Пьянство Тельмы меня так вдохновило, что я купила себе первую в жизни бутылочку виски, точно такую, как она пила в одном из эпизодов, и уселась с ней на пляже. Я пила виски, смотрела на море и мечтала о том, когда же наступит черед моих приключений. Мне казалось, что нет ничего заманчивее, чем путешествовать по Америке, трахаться в придорожных отелях; смотреть, как официантки, обутые в теннисные туфли, наливают кофе; и показывать возмущенному бойфренду случайный засос, полученный от проезжего гопника. Когда я мечтала об этом, я еще не умела водить машину. А теперь посмотрите на меня – я еду по магистрали 66, у меня на коленях лежит коричневый бумажный пакет, в котором прячется самая настоящая бутылка виски, которая чуть не вылетела, когда мы пересекали глубокую расщелину. Как это здорово! Виват, Аризона!

До Большого каньона мы добрались на закате. Может, это, конечно, одно из самых посещаемых природных чудес света, но настоящая красота заключается в его размерах (360 километров от южного крыла до северного). Тут всегда можно найти крутой склон и, усевшись на него, любоваться красками неба, меняющимися от нежно-голубого до червонно-золотого. А самое главное, никто не будет дышать в спину и толкать огромными рюкзаками. Мы неспешно двигались по горам, исполненные сентиментальных чувств, оптимизма и спокойствия. А потом Нина вспомнила об истинной цели нашего визита:

– Ау-у-у! Белинда! – позвала она, устремив взгляд на истоптанную тропинку, извивающуюся среди камней. – Ты там, внизу?!

Спуск на дно каньона занимает дня два и, если судить по «Сувенирам», виднеющимся на дороге, многие совершают такое путешествие на муле. Мы решили прогуляться не много вниз по тропе, чтобы добраться до острого откоса, популярного среди скалолазов. Но как только мы сделали несколько шагов, в воздухе взвились такие столбы пыли, что нам пришлось прильнуть к камню, чтобы остаться в живых.

– Фу, мул! – Нина поморщилась.

Она произнесла это с отвращением, выплевывая соломинку изо рта. Как только безжалостная пыль улеглась, мы поспешили вскарабкаться наверх, к безопасной пологой площадке. Одно дело, когда бросаешься с обрыва в знак протеста, и совсем другое – разбиться насмерть по глупой случайности.

– У Тельмы и Луизы таких проблем, небось, никогда не было, да? – Пока мы возвращались к машине, Нина терла глаза, в которые попал песок.

– Не было, как-то у нас получилось намного хуже, – подтвердила я.

Мы зашли в небольшой отель «Светлый ангел» поужинать. Я не совсем уверена, что бутерброд с авокадо – атрибут «дикой женщины», какой я пыталась выглядеть, но именно он-то и привлек к нам внимание мужчин – первый знак внимания, полученный от мужского пола за весь сегодняшний день. Не успела официантка поставить передо мной тарелку, как один из парней за соседним столиком, облокотившись о спинку стула, смачно произнес:

– Выглядит аппетитно!

Будучи заботливой молодой леди, я спросила:

– Хочешь немного? – и подвинула свою тарелку в его сторону.

– А это ржаной хлеб? – нахмурился он.

Я кивнула.

– Я не могу есть тмин. Меня от него тошнит! – Он отвернулся к своему бокалу с пивом.

Не самый лучший ответ на мое предложение, хотя полезно знать, что в случае неприятностей не надо будет искать оружие, достаточно просто купить в ближайшем магазине булочки с тмином.

Как только мы закончили ужин, я оставила Нину расплачиваться, а сама отправилась через все кафе в холл гостиницы, чтобы заказать нам номер. Плохие новости! Свободных номеров в гостиницах Большого каньона не было. Пока со мной чуть не случился сердечный приступ от таких новостей, Нина испытала небольшой любовный шок. Здоровый блондинистый официант Джон Митчел родом с Гавайев предложил нам остановиться у него. Его смена закончилась, он собирался домой и предложил нам присоединиться к нему и переночевать у него дома на полу. Мы уже почти согласились, когда мне позвонил здешний администратор и объявил, что нашел для нас комнату в мотеле в 16 километрах вниз по дороге. Нам было стыдно, но перспектива провести ночь на удобной кровати взяла верх.

– А вот Тельма поехала бы с ним, – упрекнула меня Нина, когда ночью мы выехали на поиск нашего отеля. – Где наше наплевательское отношение к удобствам?

– Может, мы еще просто не перестроились из-за смены часовых поясов? – предположила я. – У меня покраснели глаза и раздражение на коже – все признаки налицо.

– Может быть, – согласилась Нина. Но потом она опять начала ругать себя. – Ну, правда, мы зачем приехали? Мы же мечтали о том, чтобы веселиться, флиртовать, а когда нам все это преподнесли на тарелочке с голубой каемочкой, отказались!

– По-моему, мы заблудились.

– Заблудились – в смысле запутались в себе? Или заблудились, потому что не знаем, где мы находимся? – уточнила она.

– Заблудились, потому что уже полночь, и мы должны были оказаться в отеле 40 минут назад. Я не могу даже по карте определить, где мы находимся. Мы где-то.

Мы развернулись назад, в очередной раз проклиная себя за то, что не согласились на предложение официанта. В полном смысле этого слова!

– Подожди здесь, – сказала я Нине, выходя из машины. – Там вроде виднеется какой-то отельчик. Пойду спрошу, может у них найдется какая-нибудь комната для нас.

– Постарайся не напугать сотрудников, – предупредила Нина.

И она оказалась права, но совсем не в том смысле, который подразумевала. Я, уставшая и злая, вошла внутрь и на жала кнопку вызова администратора, и вот оно – свершилось. Настал тот самый момент «появления Годо», которого мы так ждали сегодня целый день. На самом деле наш «Годо» оказался смесью Брэда Питта и Майкла Мэдсена, с темными волосами и длинной челкой. У него был такой же сексуально-привлекательный вид, но, к счастью, без косоглазия и заросших бровей.

– Обычно я белая и пушистая, – произнесла я вместо приветствия.

– У вас английский акцент? – спросил он с характерным дрожанием в голосе.

– Угу, – промычала я.

– Здорово! Обожаю Англию! Чем могу помочь?

– Мы, вообще-то, ищем Гранд-отель, но если у вас есть свободные номера, то мы с удовольствием проведем ночь с вами. Э-э-э, здесь, – быстро поправилась я.

У них и правда был свободный номер! Ура! И пока мой новый знакомый искал для нас комнату, я выяснила, что его зовут Кен. (Ну не может же быть все так хорошо!) Ему 32, он учится на инженера гражданского строительства, а здесь подрабатывает по ночам с одиннадцати вечера до семи утра, пока не начнет ходить общественный транспорт.

– А из какого городка штата Теннесси ты приехал? – спросила я, отчаянно пытаясь продлить наше общение. (У меня появилось новое развлечение – слушать его голос.) Через двадцать минут в холл отеля вошла Нина.

– Какого черта… – она осеклась, увидев Кена. – Ой. Извините, обычно мы белые и пушистые, – пролепетала; она, пытаясь укрыться своими длинными волосами.