Изменить стиль страницы

"I've made some mistake in shifgrethor. I'm sorry; I can't learn. I've never even really understood the meaning of the word."

"Shifgrethor? It comes from an old word for shadow ." We were both silent for a little, and then he looked at me with a direct, gentle gaze. His face in the reddish light was as soft, as vulnerable, as remote as the face of a woman who looks at you out of her thoughts and does not speak.

And I saw then again, and for good, what I had always been afraid to see, and had pretended not to see in him: that he was a woman as well as a man. Any need to explain the sources of that fear vanished with the fear; what I was left with was, at last, acceptance of him as he was. Until then I had rejected him, refused him his own reality. He had been quite right to say that he, the only person on Gethen who trusted me, was the only Gethenian I distrusted. For he was the only one who had entirely accepted me as a human being: who had liked me personally and given me entire personal loyalty: and who therefore had demanded of me an equal degree of recognition, of acceptance. I had not been willing to give it. I had been afraid to give it. I had not wanted to give my trust, my friendship to a man who was a woman, a woman who was a man.

He explained, stiffly and simply, that he was in kemmer and had been trying to avoid me, insofar as one of us could avoid the other. "I must not touch you," he said, with extreme constraint; saying that he looked away.

I said, "I understand. I agree completely."

For it seemed to me, and I think to him, that it was from that sexual tension between us, admitted now and understood, but not assuaged, that the great and sudden assurance of friendship between us rose: a friendship so much needed by us both in our exile, and already so well proved in the days and nights of our bitter journey, that it might as well be called, now as later, love. But it was from the difference between us, not from the affinities and likenesses, but from the difference, that that love came: and it was itself the bridge, the only bridge, across what divided us. For us to meet sexually would be for us to meet once more as aliens. We had touched, in the only way we could touch. We left it at that. I do not know if we were right.

We talked some more that night, and I recall being very hard put to it to answer coherently when he asked me what women were like. We were both rather stiff and cautious with each other for the next couple of days. A profound love between two people involves, after all, the power and chance of doing profound hurt. It would never have occurred to me before that night that I could hurt Estraven.

Now that the barriers were down, the limitation, in my terms, of our converse and understanding seemed intolerable to me. Quite soon, two or three nights later, I said to my companion as we finished our dinner—a special treat, sugared kadik-porridge, to celebrate a twenty-mile run—"Last spring, that night in the Corner Red Dwelling, you said you wished I'd tell you more about paraverbal speech."

"Yes, I did."

"Do you want to see if I can teach you how to speak it?"

He laughed. "You want to catch me lying."

"If you ever lied to me, it was long ago, and in another country."

He was an honest person, but rarely a direct one. That tickled him, and he said, "In another country I may tell you other lies. But I thought you were forbidden to teach your mind-science to… the natives, until we join the Ekumen."

"Not forbidden. It's not done. I'll do it, though, if you like. And if I can. I'm no Educer."

"There are special teachers of the skill?"

"Yes. Not on Alterra, where there's a high occurrence of natural sensitivity, and—they say—mothers mindspeak to their unborn babies. I don't know what the babies answer. But most of us have to be taught, as if it were a foreign language. Or rather as if it were our native language, but learned very late."

I think he understood my motive in offering to teach him the skill, and he wanted very much to learn it. We had a go at it. I recalled what I could of how I had been educed, at age twelve. I told him to clear his mind, let it be dark. This he did, no doubt, more promptly and thoroughly than I ever had done: he was an adept of the Handdara, after all. Then I mindspoke to him as clearly as I could. No result. We tried it again. Since one cannot bespeak until one has been bespoken, until the telepathic potentiality has been sensitized by one clear reception, I had to get through to him first. I tried for half an hour, till I felt hoarse of brain. He looked crestfallen. "I thought it would be easy for me," he confessed. We were both tired out, and called the attempt off for the night.

Our next efforts were no more successful. I tried sending to Estraven while he slept, recalling what my Educer had told me about the occurrence of "dream-messages" among pre-telepathic peoples, but it did not work.

"Perhaps my species lacks the capacity," he said. "We have enough rumors and hints to have made up a word for the power, but I don't know of any proven instances of telepathy among us."

"So it was with my people for thousands of years. A few natural Sensitives, not comprehending their gift, and lacking anyone to receive from or send to. All the rest latent, if that. You know I told you that except in the case of the born Sensitive, the capacity, though it has a physiological basis, is a psychological one, a product of culture, a side-effect of the use of the mind. Young children, and defectives, and members of un-evolved or regressed societies, can't mindspeak. The mind must exist on a certain plane of complexity first. You can't build up amino acids out of hydrogen atoms; a good deal of complexifying has to take place first: the same situation. Abstract thought, varied social interaction, intricate cultural adjustments, esthetic and ethical perception, all of it has to reach a certain level before the connections can be made—before the potentiality can be touched at all."

"Perhaps we Gethenians haven't attained that level."

"You're far beyond it. But luck is involved. As in the creation of amino acids… Or to take analogies on the cultural plane—only analogies, but they illuminate—the scientific method, for instance, the use of concrete, experimental techniques in science. There are peoples of the Ekumen who possess a high culture, a complex society, philosophies, arts, ethics, a high style and a great achievement in all those fields; and yet they have never learned to weigh a stone accurately. They can learn how, of course. Only for half a million years they never did… There are peoples who have no higher mathematics at all, nothing beyond the simplest applied arithmetic. Every one of them is capable of understanding the calculus, but not one of them does or ever has. As a matter of fact, my own people, the Terrans, were ignorant until about three thousand years ago of the uses of zero." That made Estraven blink. "As for Gethen, what I'm curious about is whether the rest of us may find ourselves to have the capacity for Foretelling—whether this too is a part of the evolution of the mind—if you'll teach us the techniques."

"You think it a useful accomplishment?"

"Accurate prophecy? Well, of course!—"

"You might have to come to believe that it's a useless one, in order to practice it."

"Your Handdara fascinates me, Harth, but now and then I wonder if it isn't simply paradox developed into a way of life…"

We tried mindspeech again. I had never before sent repeatedly to a total non-receiver. The experience was disagreeable. I began to feel like an atheist praying. Presently Estraven yawned and said, "I am deaf, deaf as a rock. We'd better sleep." I assented. He turned out the light, murmuring his brief praise of darkness; we burrowed down into our bags, and within a minute or two he was sliding into sleep as a swimmer slides into dark water. I felt his sleep as if it were my own: the empathic bond was there, and once more I bespoke him, sleepily, by his name—"Therem!"