Изменить стиль страницы

[35] Да, это так. Но это не «цена успеха», а расплата за некритичное перенятие элементов образа жизни Запада — библейской региональной цивилизации.

[36] Значимое признание, причём сделанное не на фоне экономической разрухи, подобной той, какая имеет место в России, а на фоне успешной производящей экономики по мнению большинства не-японцев, включая россиян, и прежде всего, — потребителей японской продукции: автомобилей, кораблей, электроники и т.п.

[37] Т.е. задолго до начала второй мировой войны ХХ века. «Мейдзи» («мэйдзи») — по-японски «просвещённое правление», официальное название в истории Японии периода правления (с 1868 г.) императора Муцухито (возглавлял государство с 1867 по 1912 г.).

[38] Выделено курсивом нами при цитировании. — С этой оценкой мы согласны: развитие на основе принципов цивилизационного строительства Запада, который на протяжении последней трети ХХ века воспринимался многими людьми почти во всех странах как неоспоримый лидер человечества, — путь к катастрофе нынешней глобальной цивилизации. Т.е. надо менять принципы глобального цивилизационного строительства, что по существу означает смену концепции организации жизни общества — его культуры и экономики.

[39] Эта фраза нуждается в уточнении, поскольку возводит глобализацию на основе принципов цивилизационного строительства Западной региональной цивилизации в ранг безальтернативной объективной данности, к которой предстоит некоторым образом приспособиться.

[40] Выделено жирным нами при цитировании. — По-русски это выражается в словах: Значимость всякой личности в будущей истории будет возрастать. При этом надо помнить, что положение обязывает. Тех же, кто думает, что положение всякого представителя вида «Человек разумный в биосфере Земли его лично ни к чему не обязывает, будут вымирать.

[41] Выделено курсивом нами при цитировании. — Но главное всё же в этом процессе не интернет: как заметил С.Лем в упомянутом ранее интервью, «95 % информации в интернете — хлам»; а оставшиеся 5 % в этом хламе надо ещё найти и правильно осмыслить, что требует методологического образования, о котором в рассматриваемом документе ни слова. Главное — методологическое образование и психологические практики, открывающие возможности непосредственного мысленного (т.е. биополевого) воздействия людей на Мир.

[42] Выделено жирным нами при цитировании. — Т.е. общество нуждается в более высоком качестве самоуправления, нежели это могут обеспечить исторически сложившиеся нормы культуры и деятельность государственности как системы управления на профессиональной основе делами общественной в целом значимости.

[43] Это — цель преобразований в сфере взаимоотношений «общество — государственность как система управления делами общественной в целом значимости на профессиональной основе».

[44] Выделено курсивом нами при цитировании. — По существу это признание в том, что демократические процедуры в Японии насаждены вместе с продиктованной США конституцией и функционируют формально, но народовластия как образа жизни общества — не получилось (в частности: «форма общества изменились, содержание осталось неизменным»), поскольку психология людей по-прежнему толпо-“элитарная”, в которой в основе этики признаваемых полномочий лежит определённость своего и чужого иерархического статуса.

[45] Эмпатия — способность эмоционально отзываться на переживания других людей.

(http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_find.cgi?ph=%FD%EC%EF%E0%F2%E8%FF — гиперссылка — в одно слово без переносов и пробелов).

[46] Выделено жирным при цитировании нами. — В стилистической форме документа ошибка в расстановке приоритетов, которая может стать ошибкой по существу, т.е. не формальной, а содержательной при неразличении причин и следствий: Если люди с такими личностными качествами, о которых идёт речь, составляют большинство общества, то народовластие будет осуществляться именно ими, и они сами выработают адекватные пути и процедуры его осуществления, т.е. изменят методы и системы, посредством которых граждане взаимодействуют с обществом и государством (что было названо в документе «первым», хотя осуществление «первого» — автоматическое следствие того, что было названо «вторым»).

[47] Это — главный смысл рассматриваемого документа, повторённый в нём неоднократно в разных аспектах и с разными акцентами. Но этот смысл, прочитанный в японском документе, заставляет вспомнить отечественную истории и обратиться к работе И.В.Сталина “Экономические проблемы социализма в СССР” 1952 г.:

«Необходимо, в-третьих, добиться такого культурного роста общества, который бы обеспечил всем членам общества всестороннее развитие их физических и умственных способностей, чтобы члены общества имели возможность получить образование, достаточное для того, чтобы стать активными деятелями общественного развития… » (“Экономические проблемы социализма в СССР”, стр. 68, отд. изд. 1952 г., текст выделен нами).

«Было бы неправильно думать, что можно добиться такого серьёзного культурного роста членов общества без серьёзных изменений в нынешнем положении труда. Для этого нужно прежде всего сократить рабочий день по крайней мере до 6, а потом и до 5 часов. Это необходимо для того, чтобы члены общества получили достаточно свободного времени, необходимого для получения всестороннего образования. Для этого нужно, далее, ввести общеобязательное политехническое обучение, необходимое для того, чтобы члены общества имели возможность свободно выбирать профессию и не быть прикованными на всю жизнь к одной какой-либо профессии. Для этого нужно дальше коренным образом улучшить жилищные условия и поднять реальную зарплату рабочих и служащих минимум вдвое, если не больше как путём прямого повышения денежной зарплаты, так и особенно путём дальнейшего систематического снижения цен на предметы массового потребления.

Таковы основные условия подготовки перехода к коммунизму» (“Экономические проблемы социализма в СССР”, стр. 69).