В полночный час
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

В полночный час 16+

Писатель:
Страниц: 84
Символов: 545267
В избранное добавлена 11 раз
Прочитали: 23
Хотят прочитать: 11
ID: 7465
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2001
Год печати: 2004
Издательство: АСТ
Город печати: Москва
Создана 4 декабря 2010 10:12
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.29 / 10

17 15 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Прекрасная Джордан Райли, едва не погибшая во время знаменитого карнавала, была спасена от верной смерти таинственным незнакомцем.

Но за спасение ей придется заплатить дорогую цену — ведь этот незнакомец, загадочный и опасный, отныне всегда будет находиться за спиной у женщины, которую полюбил со всей жгучей силой страсти. Будет как тень следовать за Джордан — и ждать мгновения, когда в ее сердце вспыхнет ответная искра…

Cordelia
20 апреля 2015 07:34
Я прочитала 26 стр и бросила.  Скучно,  слишком затянуто.
fofa
8 ноября 2021 04:50
Оценка: 7
Не стану снижать рейтинг, но... не понравился роман. Возможно кому-то и понравится... Это не моё.
Бес Полезный
24 мая 2015 17:43
Оценка: 4
осилила 42 стр..нереально тупой сюжет...единственное кто вызывает симпатию это  нормандский волчара...главная героиня озабоченная идиотка...упыри правят городом...а героиня бегала за всеми прислужниками кровососов..нашлась великий детектив...брат жену всю высосал...никто не замечает кроме оборотня...это полный наивняк...облизывалась на этого 2-х метрового волка и ломалась всю книгу...потом сама же завалила его в гостинице...нашлась девочка...4-й или 5 был...отвратное чтиво и даж профессиональный перевод его не приукрасит...Devil не мой автор...
Кошка-2
8 февраля 2015 16:40
Оценка: 9
Классная книга. С начала было немного скучно, даже хотела бросить, но потом втянулась. Понравилось.
Никосия Эйлер Варвара
14 декабря 2014 19:55
Хочу поблагодарить переводчицу Яну Царькову, работа которой выше всяких похвал.
    Я прочитала эту книгу за две ночи 7 лет тому назад, а потом. увидев ее на развале,
    сразу же купила ее. настолько меня захлестнул сюжет и авторский перевод.
    Наверное, самая высшая похвала автору - это когда его книги (переводы) перечитывают.
    Желаю Яне дальнейших творческих успехов.
    Спасибо.