...стояла в Саутворке, по соседству с церковью св. Георгия... Долговая тюрьма Маршалси находилась на Хай-стрит в районе Саутворк с 1811 по 1849 год. В настоящее время от тюрьмы сохранилась одна стена - та, что в эпохe Диккенса отделяла тюрьму от церкви св. Георгия.

...заведение с тремя золотыми шарами на вывеске... - Три позолоченных шара - традиционная эмблема лавки ростовщика. Первоначально - герб семьи флорентийских банкиров Медичи.

...в одной из адвокатских контор почтенного государственного палладиума, именуемого Пэлейс-Корт... - Палладиум (латинское: "защита", "оплот") - древнегреческий храм богини Афины-Паллады, охранявшей, по представлениям древних греков, безопасность города. Диккенс саркастически называет "палладиумом" судебное учреждение, существовавшее в Лондоне до 1849 года, - Пэлейс-Корт, которое было подчинено главному камергеру и рассматривало уголовные и гражданские дела. Полномочия Пэлейс-Корт были ограничены радиусом в 12 миль вокруг королевской резиденции.

Клиффордс-Инн - старейшая корпорация адвокатов. Тринадцати судебным "иннам", основанным еще в XIII веке, принадлежало во времена Диккенса и принадлежит теперь монопольное право подготовки полноправных юристов.

Кэмбервелл - пригород к югу от Лондона, на правом берегу Темзы; в настоящее время вошел в черту города.

Волан - закругленная с одного конца пробка с венчиком из перьев; заменяла мяч в старинной игре, напоминающей теннис.

Железный мост - арочный мост, перестроенный в 1821 году и с этого времени называемый Саутворкским.

Красавец Нэш. - Ричард Нэш (1674-1762) был известным игроком и законодателем мод, занимался филантропической деятельностью. Беллетризованная биография Нэша написана О. Гольдсмитом.

Гровенор-сквер - площадь в аристократическом районе Лондона Вест-Энд.

Английский банк - во времена Диккенса акционерный банк, осуществлявший выпуск бумажных денег и казначейские функции; надежность Английского банка вошла в Англии в поговорку.

Если бы возник в наши дни новый Пороховой заговор... - Заговор католиков против короля Якова I, преследовавшего католичество, был раскрыт в 1605 году за день до намеченного заговорщиками взрыва парламента во время тронной речи короля. 5 ноября - день, когда были обнаружены бочки с порохом, - отмечается в Англии ежегодным праздником. Во время гуляний, сопровождаемых фейерверком, по улицам носят чучело Гая Фокса - одного из казненных главарей восстания, которому было поручено взорвать порох в парламентских подвалах.

Полбушеля - мера объема сыпучих и жидких тел. До 1826 года бушель был равен приблизительно 35 литрам; современный английский бушель - немного больше 36 литров.

Позировал для портрета сэру Томасу Лоуренсу... - Т. Лоуренс (1769-1830) - известный английский живописец, автор портретов крупнейших государственных деятелей и представителей аристократии.

Ньюгетский Альманах - многотомная хроника уголовных преступлений, издававшаяся с 1700 года.

Хэмптон-Корт - королевский дворец, резиденция королей в XVI-XVIII веках. Во времена Диккенса в Хэмптон-Корте, окруженном несколькими роскошными парками, жили королевские пенсионеры.

...старики... вынуждены искать прибежища в работных домах... - Работные дома - дома призрения для бедняков, существовавшие в Англии в середине XIX века и получившие печальную известность своим почти тюремным режимом.

"Поль и Виргиния" - роман французского писателя Бернардена де Сен-Пьера (1737-1814). В основе сюжета - идиллическая любовь двух молодых людей.

...в Шотландию, обетованную землю всех вступающих в брак без родительского согласия... - В XIX веке в Шотландии оформление брака совершалось без каких-либо церковных формальностей, исполнение которых было обязательным в Англии, и без родительского благословения. Излюбленным местом оформления английскими молодоженами "шотландских" браков служил городок Гретна-Грин, в пограничной с Англией области Шотландии.

Монумент у Лондонского моста. - Речь идет о колонне, воздвигнутой в 1677 году по проекту архитектора К. Ренна в память о большом пожаре 1666 года, уничтожившем большую часть Лондона. Монумент стоит на том месте, где пожар удалось остановить.

...памятник в Вестминстерском аббатстве... - В Вестминстерском аббатстве (собор св. Петра) погребены государственные деятели и выдающиеся граждане Англии; многие надгробия представляют собой памятники-статуи.

Клайд - река в сельской местности в Шотландии.

Геркуланум и Помпея - древнеримские города у подножия Везувия, разрушенные и засыпанные лавой во время извержения в 79 г.

Гверчино (1591-1666) - итальянский художник, писавший в стиле барокко; Себастьяно дель Пъембо (1485-1547) - известный итальянский живописец эпохи Возрождения.

...считаю свои деньги, точно король из песенки о двадцати четырех дроздах... - Речь идет о песенке "Пою за грош", вошедшей в популярнейший в Англии детский стихотворный сборник "Матушка Гусыня" (издается с XVIII века).

Пятая заповедь (библ.). - Пятая из так называемых "десяти заповедей", которые бог повелел Моисею написать на двух каменных скрижалях, гласит: "Почитай отца своего и матерь свою, чтобы тебе хорошо было и чтобы ты долго жил на земле".

..."Домашний лечебник" доктора Бухана. - "Домашний лечебник, или Семейный врач" (1769) был написан доктором Уильямом Буханом (1729-1805). При жизни автора "Лечебник" выдержал девятнадцать изданий и был переведен на все европейские языки, в том числе русский (Москва, 1790-2).

Настоящий Клод! Настоящий Кейп! - Имеются в виду Клод-Лоррен (1600-1682) - французский пейзажист, и известные голландские живописцы Кейпы - Якоб-Герритс (1594-1651), Беньямин (1612-1652), Альберт (1620-1691).

Гроб Магомета. - Магомет (ок. 570-632) - основатель религии ислама. Существует легенда о том, что гроб с останками Магомета покоится в воздухе, повиснув в усыпальнице без всякой опоры.

Фигура шотландского горца в натуральную величину была бы чересчур величественной... - Изображение шотландского горца в национальном костюме было традиционной эмблемой табачной лавки.

...у Мидлсекского конца... - Мидлсекс - графство, часть которого на левом берегу Темзы вошла в черту Лондона.