Глава 27
ДЕКЛАН
Кулак Лиама снова врезается в мою челюсть, и перед глазами вспыхивают звезды, прежде чем он поднимает меня на ноги. Я позволяю ему поднять меня, принимая наказание, как свою справедливую расплату за ту боль, которую я причинил Софи, за тот полный отчаяния взгляд, который застыл у нее на лице.
Я никогда не думал, что будет настолько больно осознать, что она на самом деле меня ненавидит.
Я выполнил свое обещание — разрушил ее. Хотя она и жива, но это не жизнь. Она всегда с трудом доверяла людям, и теперь, из-за меня, ее хрупкое доверие окончательно уничтожено. Я заслуживаю все, что Лиам приготовил для меня.
— Как долго? — орет Лиам, его низкий голос гремит по всему клубу, пока он отталкивает меня за барную стойку. Я спотыкаюсь, хватаюсь за полку с бутылками, роняя их на пол. Стекло и алкоголь взрываются вокруг меня, отражая мое внутреннее состояние — разорванное и полностью разрушенное.
И винить я могу только себя.
Когда я ничего не отвечаю, Лиам снова бросается на меня. Мои руки остаются по бокам, пока его кулак врезается мне в живот, выбивая из легких весь воздух. Спина с грохотом ударяется о стойку, боль простреливает позвоночник и отзывается в голове. Я сгибаюсь пополам, пытаясь вдохнуть, а желудок выворачивает, готовый выплеснуть все, что внутри, на пропитанный алкоголем пол.
— Ли, хватит! — слышу я голос Тейтум и ее шаги, когда она пытается встать между нами. Она хватает его за руку и тянет назад, а я качаю головой и пытаюсь выпрямиться. Боль, отдающаяся в спине, делает это почти невозможным.
— Пусть, — выдавливаю я, встречаясь взглядом с лучшим другом. Его мышцы напряжены, готовые к бою. Брови сведены, а губы искажены в презрительной усмешке. Я отталкиваюсь от стойки и, пошатываясь, делаю шаг вперед.
— Не заставляй меня повторять, — рычит он сквозь сжатые зубы.
Я перевожу взгляд на зеркало за полкой с алкоголем. Мои глаза встречаются с моим отражением, но я не вижу себя. Я вижу только уничтоженные глаза женщины, которая стоит за зеркалом.
— Недолго, — говорю я, опустив голову. — Это было всего пару раз.
Лиам буквально вибрирует от ярости, скидывая руку Тейт с плеча. Вены на его руках вздуваются до предела, готовые лопнуть, когда он снова бросается на меня.
— Сукин ты сын, — рычит он, прежде чем его кулак снова врезается в мой нос с хрустом, который отзывается эхом по комнате.
Моя голова откидывается назад в резком движении, прежде чем его оттаскивают от меня. Держась за нос, я тяжело опираюсь на бар. Голова кружится, ноги вот-вот подведут. Рука быстро наполняется кровью, которая течет из носа непрерывным потоком.
— Отъебитесь от меня! — орет Лиам, пытаясь вырваться из рук Эйса и Хейдена. Похоже, они бросили свои посты, чтобы помочь мне. Но они не понимают, что я готов принять это избиение, если оно хоть как-то поможет искупить то, что я натворил. Я смотрю, как они изо всех сил пытаются удержать его подальше от меня.
— Не отпустим, пока ты не остынешь, — тяжело дышит Хейден, когда они с Эйсом продолжают бороться с этой шестифутовой машиной ярости.
Тейтум робко подходит ко мне, протягивая чистую барную тряпку. Я встречаюсь с ее мягким взглядом и, кивнув, принимаю тряпку. Приложив ее к своему, вероятно, сломанному носу, я морщусь от боли, когда надавливаю сильнее.
— Она моя сестра, — рычит Лиам, словно взбешенный зверь. Его лицо пылает, а в глазах бешенство, пока он пытается прорваться ко мне.
— Да, но Деклан — твой брат, — выдыхает Хейден, хмуря брови. Уголок его рта подергивается, он пытается скрыть усмешку. — Хотя это звучит пиздец как, зная, что они шпехались...
Рев Лиама от ярости обрывает его болтовню, и он снова пытается вырваться.
— Ты сейчас не помогаешь, — сквозь зубы говорит Эйс, все еще борясь с этой огромной глыбой чистой ярости.
— Он мне не брат, — прорычал Лиам, сверля меня взглядом своих злых карих глаз. От этих слов у меня все внутри оборвалось, и я почувствовал, как еще одна часть моей души окончательно рвется. Еще одна разрушенная часть меня, которую я уже никогда не смогу починить.
Грудь сжимается, но я заставляю себя выпрямиться. Спина вопит от боли, но я стою на твердой земле. Если мне суждено покинуть единственный дом, который мне был дорог, я сделаю это на своих двоих. Но прежде чем Лиам потребует моего ухода из клуба, мне нужно кое-что прояснить.
— Ты думаешь, я забыл, что она твоя сестра? — начинаю я, убирая тряпку от лица, чтобы он увидел меня всего — окровавленного, побитого. Чтобы увидел всю мою правду. — Как будто это вообще когда-то было возможно, — говорю я, подходя ближе. Лиам продолжает хмуриться, глядя на меня как хищник, выжидающий момент для удара.
— Я пытался держаться от нее подальше, пытался ее оттолкнуть. Вопреки всеобщему мнению, мне не доставляет удовольствия быть полным мудаком каждый раз, когда я ее вижу. — Я тяжело дышу, пока вглядываюсь в глаза лучшего друга, ища хоть какой-то намек на понимание. Но не найдя его, продолжаю. — С того самого момента, как она открыла свой острый язычок, я пытался заставить ее ненавидеть меня. Хоть бы для того, чтобы она никогда не заинтересовалась таким монстром, как я, так же, как я заинтересовался ею, — признаюсь я.
Брови Лиама дергаются, и его ноздри раздуваются. Хейден и Эйс все еще его держат, но я вижу, что он уже не прикладывает все силы, чтобы вырваться из их хватки. Я подхожу еще ближе, оказываясь прямо перед ним. Ему почти ничего не стоило бы выбить меня из равновесия. И все же он продолжает просто смотреть мне в глаза.
— Но это не сработало, — говорю я, затем усмехаюсь самому себе. — До сегодняшнего дня, — бормочу. — Я никогда не хотел, чтобы все это случилось, и полностью понимаю, если ты хочешь надрать мне задницу или больше не считаешь меня своим братом. Это меньшее, что я заслуживаю.
Он щурится, выпрямляется и немного ослабляет хватку на других.
— Но если ты собираешься ненавидеть меня, то хотя бы знай все как есть. Я не просто трахал твою сестру, — говорю я, отдавая себя на его милость лишь этими словами. Я сглатываю и отвожу взгляд, глядя в зеркало за его спиной. Я смотрю в свои собственные кроваво-красные, фиолетовые глаза, надеясь, что там, за зеркалом, я увижу ее шоколадные глаза, полные обожания, которые я так отчаянно хочу видеть.
— Я влюблялся в нее, — выдыхаю я.
Бар погружается в гробовую тишину, пока мои откровенные слова медленно стекают с губ. Я чувствую на себе взгляды всех, но не отрываю глаз от зеркала, надеясь, что та женщина, стоящая за ним, сможет увидеть за пределы моего предательства и услышит мои слова такими, какие они есть. У меня нет права надеяться на это, но, черт возьми, я не могу остановить себя.
Теперь, когда я почувствовал ее свет, я не думаю, что смогу вернуться в ту тьму, что наполняла мою жизнь до нее.
Грохот двери на другом конце бара привлекает внимание всех. Тяжелые шаги по коридору эхом раздаются до тех пор, пока Оуэн не появляется из-за угла. Он сует телефон обратно в карман, подходя между мной и Лиамом. Глянув на Эйса и Хейдена, он кивает, и оба медленно отпускают Ли.
— Я не могу терпеть хаос на улице и анархию в своих же рядах, — его акцент придает словам легкую мелодичность, но интонация полна упрека, как будто мы два пацана, дерущихся на школьной площадке. Лиам поправляет плечи и меняет стойку, заметно успокаиваясь в присутствии нашего лидера. — Было слишком много выстрелов, чтобы общественность осталась в стороне, так что мне пришлось вызвать чертовых копов. Думаете, мне нравится звать копов? — он задает вопрос, не ожидая ответа. — Хер там плавал, мне не нравится вызывать этих ебаных мусоров! — резко выкрикивает он, и я слышу, как Хейден сзади хихикает. Оуэн мрачно смотрит в пустоту, не на кого конкретно. — Но мне пришлось воспользоваться своим козырем с начальником, чтобы это все замять. Так что уберите свои дела на потом и давайте разберемся с этим!
Я верчу окровавленную тряпку в пальцах, мой взгляд медленно переводится на Ли. Он стоит прямо, проводя рукой по растрепанным волосам. Я пристально слежу за его лицом, пытаясь понять, дошли ли до него мои слова. Но судя по тому, что он отказывается смотреть на меня, мои слова оказались пустыми.
— Считай, что разобрались, — рычит он, поворачиваясь спиной к Оуэну и ко мне. Пройдя мимо Эйса и Хейдена, он уходит прочь от бара, его плечи застыли в напряженной линии упрямства. Тейтум быстро следует за ним, пока он удаляется. Я медленно выдыхаю и встречаю взгляд Оуэна.
Его брови сведены в постоянной хмурой складке, он медленно осматривает меня с ног до головы, как будто пытается что-то найти. Когда его взгляд наконец встречается с моим, я чувствую прилив разочарования, исходящего от него. Я сжимаю зубы, подавляя любое желание реагировать на тот факт, что я снова оказался для кого-то разочарованием. Только на этот раз это больнее, потому что это была единственная семья, которую я когда-либо хотел.
— Я позвонил твоему брату, — резко бросает Оуэн. Я киваю, слишком боясь говорить, чтобы не задохнуться от слов.
Он позвал Рома, чтобы помочь нам, или чтобы забрать меня обратно в Нью-Йорк?
Я больше не уверен, что мне здесь рады, и слишком сраный трус, чтобы спросить. Поэтому вместо этого я швыряю окровавленную тряпку в раковину за баром и хватаю бутылку Джека с полки. Если меня вынудят вернуться в Нью-Йорк с Ромео, то хотя бы дайте мне накатить столько, чтобы притупить удар.
Только я собираюсь сорвать крышку с новой бутылки виски, как звук из кухни заставляет меня забыть о желании напиться в хлам и потянуться за пистолетом. Пальцы лишь касаются холодного металла за спиной, как дверь кухни распахивается, и на пороге появляется мой брат.
Ромео выглядит взволнованным и слегка бледным, крадется через дверь, за ним следует Дом. Его взгляд обшаривает комнату, пока не останавливается на Оуэне. Он кивает назад, в сторону еще качающейся двери.