ГЛАВА ВТОРАЯ
Мягкая рука погладила Лию по щеке. Ее глаза моргнули, и Макс снова посмотрел на нее. Его глаза искрились желанием, когда он посмотрел на нее с тоской, которую она чувствовала глубоко в своем животе. Макс наклонился к ней и нежно прикоснулся губами. Когда он обнял ее, Лия снова закрыла глаза, наслаждаясь окутывавшим ее запахом Макса, сладким, но мужественным. Его пальцы бегали по длинным локонам ее волос, и он обнимал ее так, что она не могла оторваться от него. Ее разум закружился от желания.
Когда она снова открыла глаза, обнаружила, что одна, глядя на белый потолок своей спальни. Щеки горели, когда она поняла, что мечтала о красивом незнакомце, который спас ей жизнь. Лия глубоко вздохнула, когда поняла, что задыхается, как собака в течке.
Взглянув на часы на тумбочке, она увидела, что только пять утра. Лия откинула одеяло и выскользнула из кровати, чтобы направиться в ванную. Она встала перед раковиной и плеснула холодной водой себе на лицо, пытаясь освежиться. Когда снова очнулась, обнаружила, что смотрит на себя в зеркало более пристально, чем обычно.
Ее бледная кожа была ярче, чем обычно, и черные круги под глазами не казались такими большими. Румянец губ привлек ее глаза, и она подняла пальцы, чтобы прикоснуться к ним, когда вспомнила, что чувствовала, целуя Максвелла во сне.
— Перестань так думать! — Сказала она себе, когда выключила свет в ванной и вернулась в спальню. Бросившись обратно на кровать, натянула на себя одеяло и повернулась лицом к подушке, закрыв глаза, пытаясь заснуть на час или два.
После того, как проворочалась полчаса она поняла, что это просто не произойдет, и поэтому вылезла обратно из постели и направилась в ванную, чтобы включить душ. Теплый поток воды поможет полностью разбудить ее на день вперед.
Она сняла с себя ночную одежду и шагнула в кабинку. Вода струилась по ней, и Лия закрыла глаза, наслаждаясь теплым ощущением. Вскоре пар наполнил комнату, и запах лаванды окутал ее, когда она вылила шампунь в ладонь и начала намыливать волосы. Запах помог успокоить нервы, когда она вспомнила, что ей придется вернуться на работу, чтобы заплатить за маленькую квартиру, в которой жила, но знала, что не может вернуться домой. Лия знала, что не сможет вернуться к жизни, которую когда-то прожила с человеком, который избил ее до полусмерти. Мысль об этом заставляла ее дрожать от страха.
Лия стояла возле жилого дома в восемь тридцать, глядя в обе стороны в надежде найти Максвелла, идущего к ней. Она посмотрела на часы, и ее сердце начало уходить в пятки, когда она задавалась вопросом, не продинамили ли ее. Лия снова посмотрела в обе стороны улицы, и увидела Максвелла, идущего к ней с искрой в голубых глазах.
Лия почувствовала, как ее сердце екнуло, когда он встал перед ней.
— Извини, я опоздал, — сказал он ей, как будто видел, как она смотрит на свои наручные часы. — У меня возникла небольшая проблема с моими ключами.
— Все в порядке, — покачала головой, — я не долго ждала.
— Пойдем? — Макс спросил, протягивая к ней руку и жестом приглашая следовать за ним. Лия тепло улыбнулась ему и взяла его руку, вспоминая, как он спас ее накануне вечером, вспоминая, как его голубые глаза искрились, когда он держал ее на руках на бетоне.
— Итак, где это кафе, о котором ты говорил вчера вечером? — Лия спросила, когда они пошли по улице. Она недавно в городе, и у нее не было возможности осмотреться. Все, что Лия смогла сделать, это получить работу и устроиться в своей маленькой квартире, чтобы уйти от жестоких отношений, в которых состояла, прежде чем покинула свой родной город.
— Это за углом, — заверил ее Максвелл, — я уверен, что тебе понравится.