Изменить стиль страницы

Глава 16

Диего

Первый нож летит в женщину. Она подбирается к Дафне с тех пор, как Аврора встала на мою сторону.

Нож, вонзенный ей в грудь, заставляет ее отшатнуться, Кент кричит, Дафна падает на пол, а Тирнан бросается вперед, рассекая наемников, как долбаная пила.

Я тяну Аврору за собой.

— Останься со мной.

— Хорошо. — Я едва слышу ее ответ, когда протягиваю руку и поднимаю Дафну с пола. С Авророй.

Она становится в очередь позади нас, я закрываю их своим телом от неистовства Тирнана и случайных пуль, летящих по коридору.

Моди вряд ли будет счастлива, когда все это дерьмо закончится.

Я продолжаю двигаться вперед, но из спальни прямо передо мной выскакивает убийца. Я вонзаю нож ему в сердце, а затем заталкиваю его обратно в комнату, из которой он вышел. Быстро осмотревшись, я обнаруживаю, что там чисто.

— Вы двое, оставайтесь здесь.

— Не уходи! — Аврора обнимает меня.

— Я вернусь, и тебе не обязательно это видеть.

Кто-то в коридоре кричит, а Тирнан смеется.

— Какие красивые брызги крови. Спасибо, что поделилась этим со мной.

Я украдкой целую Аврору, затем опускаю ее на пол. Как только она и Дафна оказываются в безопасности, я возвращаюсь в коридор и принимаюсь за работу.

Две пули попали мне в бронежилет и чуть не сбили с ног, но я вырвался и бросился вперед. Первый убийца увернулся от меня. Но он был недостаточно быстр. Я взмахнул кулаком и раздавил ему горло.

Он с бульканьем упал. Другой исчезает в спальне в конце коридора и хлопает дверью. Комната Кента Кингстона.

— Он там. — Тирнан вытирает лезвия о штаны. — Один. Мне было весело, но я бы хотел, чтобы их было больше. — Он хмурится, глядя на тела, разбросанные по полу.

— Охраняй Аврору и Дафну. — Я кивком указываю на спальню, где они спрятаны.

— Хорошо. — Он проходит мимо, а я отступаю назад и вышибаю дверь ногой.

Пули разбивают антикварную лепнину и расщепляют дерево, когда я падаю на пол и перекатываюсь вперед. Я добегаю до Кента и, оттолкнувшись ногами, сбиваю его с ног.

Он кричит и хватается за пистолет, который выронил, но я оказываюсь рядом с ним слишком быстро.

Когда я обхватываю его руками за горло, он пытается оттолкнуть меня, но я не оставляю ему места.

— Ты умрешь прямо здесь и сейчас. — Я смотрю на него сверху вниз, продолжая неумолимо сдавливать его горло. — Тебе не следовало трогать мою певчую птичку, приходить за ней, и даже смотреть на нее.

Он цепляется за мои руки, но у него ничего не получается.

— Она слишком хороша для таких мужчин, как мы. Но, по крайней мере, я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы быть достойным. — Я сжимаю его крепче. — Ты бы причинил ей боль, в конце концов, убил бы ее. Я не могу этого допустить.

— Диего? — Тихий голос Авроры раздается у меня за спиной, и я чувствую ее руку на своем плече.

Я расслабляюсь, но не отпускаю его. Моей певчей птички не должно быть здесь. Она слишком милая, добрая, слишком милосердная. Она, без сомнения, попросит меня пощадить этого мудака.

— Не останавливайся. — Она наклоняется и смотрит на Кента сверху вниз. — Ты причинил боль стольким людям. Стольким женщинам. Не только мне. Я знаю, что ты сделал. Навязывая нам себя. И когда ты не можешь заполучить нас, ты устраиваешь передозировку. Дафна сказала мне, что у нее есть досье толщиной в дюйм на женщин, которых ты ранил и убил.

Ярость бурлит в моих венах. Во-первых, за то, что он пытался причинить боль моей Авроре, а во-вторых, за других девочек, которых некому было защитить.

Ее губы касались моего уха.

— Сделай это для меня, Диего.

— С удовольствием. — Я усиливаю давление, пока не чувствую, как что-то трескается, и не вижу, как жизнь покидает глаза Кента.

Когда все заканчивается, я встаю и заключаю Аврору в объятия.

— Спасибо тебе. — На ее глазах появляются слезы. — Спасибо, что спас меня.

Я целую ее и ощущаю вкус ее соленых слез и сладких губ.

— Я всегда буду беречь тебя, певчая птичка. — Я держу ее в своих объятиях, она в безопасности и под защитой.

— Всегда.

— Я люблю тебя, Диего. — Она улыбается мне в губы, когда я выношу ее из комнаты, из отеля и везу обратно домой. Дом. Наш дом. Навсегда.