ГЛАВА 58
Ганс
Ебаные идиоты.
Я снова нажимаю на курок, и пуля входит в череп человека, сидящего за рулем фургона.
Они все гребаные идиоты.
Идиоты пытаются угнать автобус, полный людей.
Идиоты, которые организовали эту идиотскую поездку.
С заднего сиденья стонет мужчина, и я поворачиваю прицел, чтобы всадить ему в торс еще одну пулю. Первые две не сработали достаточно быстро.
Двое мертвы в автобусе. Еще двое, которых я застрелил на тротуаре. И эти двое, пытающиеся убежать.
Оттолкнув водителя в сторону, я залезаю в фургон и переключаю передачу на нейтраль.
Я бросаю разряженный пистолет на пол и беру штурмовую винтовку, которую водитель бросил на колени.
Я трусцой возвращаюсь к автобусу. Я сошел с него всего тридцать секунд назад, и эта наземная команда мертва, но могут появиться еще.
Я взбегаю по окровавленной лестнице и встречаюсь взглядом с Кассандрой. Единственная, кто стоит, а не сгорблен.
Она что, не слышала эти чертовы выстрелы?
Из передней части автобуса я показываю на нее пальцем. «Сядь. На место».
Мне не нужно прилагать усилий, чтобы сделать свой тон сердитым и напряженным.
Я зол.
Я чертовски зол, что она была так близка к насилию.
Чертовски близко к тому, чтобы они забрали её.
Внутри меня кипит ярость.
Мне хочется вытащить ее из этого автобуса и предоставить всех остальных их собственной судьбе.
Но ей это, наверное, не понравится. И раз уж я обострил ситуацию, то я ее закончу.
Мне нужно было освободить проход, поэтому я хватаю мертвого придурка за ноги и тащу его наверх по лестнице, а затем сталкиваю его вниз, и его тело приземляется на его мертвого друга-придурка.
Краем глаза я замечаю, как один из корпоративных яппи тянется к пистолету, лежащему на полу между сиденьями.
Я выдергиваю из-за пояса свой третий метательный нож и бросаю его так, что он приземляется в полу между вытянутыми пальцами мужчины и огнестрельным оружием.
«Не будь идиотом», — огрызаюсь я на него, и он съеживается на своем месте.
Теперь нужно доставить всех в безопасное место.
Водитель автобуса мертв, и он заслуживает большего, чем просто столкнуть его на пол, но это лучшее, что я могу сделать в данных обстоятельствах.
Перешагнув через его тело, я забираюсь на водительское сиденье.
Автобус все еще движется, а идущий перед нами фургон стоит на нейтральной передаче, поэтому мне удается нажать на педаль газа и оттолкнуть его в сторону.
Теперь, когда выстрелы прекратились, люди начинают собираться вокруг. И у меня, наверное, есть еще около двух секунд, прежде чем кто-то начнет вести прямую трансляцию этого дерьма.
На светофоре я резко поворачиваю направо и проезжаю около дюжины ярдов, прежде чем резко нажать на тормоза.
Люди на сиденьях позади меня тревожно кричат, но движение заставляет заднюю дверь захлопнуться.
В этом куске дерьма который называется автобусом нет ничего пуленепробиваемого, но мне не нужна открытая задняя дверь, приглашающая чертовы неприятности.
Я снова нажимаю на газ, и, проехав несколько кварталов, снова поворачиваю.
В сторону консульства США.