Глава 2 Одурманенная Зои
Несколькими часами позже к северу от Вашингтона инкуб вошел в свой любимый частный клуб в фешенебельном Чеви Чейз. Это эксклюзивное, наполненное красавицами место дрожало от диких танцев. Он прошел сквозь толпу, прекрасно осознавая, какой эффект производит на каждую женщину в радиусе нескольких метров. Хотя он и был одним из самых слабых в своем виде, он все равно мог привлечь внимание любого человека, и только это имело значение этим вечером.
Он подошел к бару и подал знак бармену. Спустя несколько секунд перед ним уже стоял его обычный напиток. Он отхлебнул, облокотившись на стойку, скользя глазами по женщинам. Он увидел несколько знакомых лиц девочек по вызову, повисших на богатых папиках, и горстку девушек-студенток, которые, скорее всего, получили приглашение в этот эксклюзивный клуб благодаря своей внешности.
Высокомерие и невинность юности придавали им милую дерзость в сочетании с гибкими телами, что делало их созревшими для сбора урожая. Он смотрел на группу из восьми девушек, оценивая черты и тела в поисках той, которую он хотел. Сделав выбор, он поставил стакан на стойку и шагнул вперед. Обладая властью инкуба над женщинами и руководствуясь жизненной философией камбиона, принимавшего секс как должное, он не останавливался ни перед чем, добиваясь того, чего хочет. Он никогда не отступал. Никогда.
Сексуальная энергия потянула его. Он не замечал ее, пока не стало слишком поздно противиться. Инкуб замер на месте, не в силах определить источник магии. Он знал магию суккубов, ведь он не раз делил с ними постель. Это был не суккуб, у них магия всегда такая прохладная, словно вентилятор крутится над головой. Нет, эта магия была теплой и заряженной.
― Купишь мне выпить? ― спросил женский голос с хрипотцой, который словно царапнул его и заставил вздрогнуть.
Он повернулся, не ожидая увидеть девушку. Все суккубы были высокими и стройными, с такими телами и чертами, что мужчины останавливались на ходу. Эта девушка, сидевшая у барной стойки, не была суккубом, но при этом источала магию суккуба. Она могла быть только полукровкой, полусуккубом. Ростом едва ли метр семьдесят, милое лицо и голубые глаза. Судя по крепкому тренированному телу, она была охотницей ― полукровкой, убивающей камбионов. Ее отнюдь не заурядная внешность была все же далека от убийственной красоты чистокровных суккубов.
― Конечно, ― произнес он наконец.
Что бы она ни использовала на нем, это усилилось, когда он приблизился к бару. Он осознал, что смотрит на нее с желанием, не в силах оторвать взгляд от золотистой кожи над линией декольте. Ее большая грудь выпирала из-под обтягивающего платья, и он едва не пустил слюни, представив, как будет облизывать ее.
― Я Джулиус, ― сказал он и подошел к ней достаточно близко, чтобы их тела соприкоснулись.
― Приятно познакомиться, Джулиус.
Она с улыбкой наклонила голову. В ее взгляде было что-то… странное. В нем почти не было эмоций.
Это неправильно. Он потряс головой, не в силах стряхнуть с себя магическое наваждение, чтобы прислушаться к собственным инстинктам.
― А ты? ― настойчиво спросил он.
― Зои.
― Ты ― охотница, ― заинтригованно произнес он. ― Мне хорошо известно твое имя. Ты перерезала многих моих камбионов.
Его интерес десятикратно увеличился. За ее голову была назначена награда, который может получить любой камбион или инкуб, который поймает или убьет одного из членов сильнейшего отряда Суккубатти ― команды «Р».
― Ты их создаешь, я их убиваю. ― Она пожала плечами. ― Это не значит, что мы не можем провести ночь вместе.
Еще один тревожный звоночек прозвучал в его голове. У охотниц была только одна цель ― убивать. Инстинкты были заглушены намертво, сексуальная энергия накрыла его с головой, отметая любые сомнения. Джулиус испытывал дикую потребность сблизиться с охотницей. Он положил руки ей на плечи и начал спускаться ниже, вдыхая запах ее волос.
Она развернулась к нему лицом на барном стуле, ее колени раздвинулись, чтобы он мог встать между ними. Он провел пальцем по ее лицу, между грудями, осматривая платье, плотно обтягивающее ее бедра. Мыслями он уже был между ее ног.
― Оба наших правящих Совета запрещают чистокровным и полукровкам трахаться, ― прошептал он, и от этих слов по его телу пробежала волнительная дрожь.
― Тогда уходи, ― ответила она. Она встала и поцеловала его, одной рукой коснувшись выпуклости в его штанах. Она погладила его эрегированный член, и Джулиус обхватил девушку руками, прижимаясь сильнее. У нее был незнакомый вкус, не алкоголя, который она только что пила, а чего-то горького.
Его рука потянулась к ее груди, и он остановил себя, готовый сорвать с нее одежду и трахнуть прямо посреди клуба. Она отстранилась и взяла его за руку с усмешкой.
― Пойдем со мной! ― воскликнула она хриплым голосом, который завел его почти до предела.
Он не собирался возражать, особенно девушке, в которой было так много сексуальной энергии. Он будет питаться ей много дней, а потом передаст ее камбионам. Никто не будет горевать об охотнице, особенно об этой, чье имя произносилось с неприязненным уважением среди камбионов, которых она так часто убивала. Мысль о том, что именно он, самый слабый инкуб, поймает ее, так увлекла его, что он даже не обратил внимания на то, куда они идут.
Дверь, через которую они прошли, привела их в совершенно неожиданное место. Это был пустой гараж, пахнущий маслом и металлом. Там было негде лечь, кроме как на цементный пол. Прежде чем он успел удивиться ее странному выбору места для секса, он почувствовал, как ее рука прижалась к его штанам. Сексуальная энергия заструилась в нем. Теперь для него имело значение только одно ― получить удовлетворение.
Джулиус не колебался. Он прижал ее к стене и освободил ее грудь, в то время как она гладила его член, сводя инкуба с ума.
― Как ты хочешь, чтобы я доставила тебе удовольствие? ― прошептала она.
― На коленях, своим ртом, ― приказал он грубо и толкнул ее на колени. Она посмотрела на него с улыбкой, которая не затронула пустые глаза.
Джулиус рванул молнию на брюках, торопясь избавиться от них, и закрыл глаза. Она провела языком по вздувшейся головке его члена, и он застонал.
Поддавшись влиянию сексуальной магии, он не заметил приближения смерти. Оловянные ножи из ниоткуда появились в руках охотницы. Она встала с лезвиями, грозящими лишить его жизни. Потребовалось всего одно отработанное движение двух ножей, чтобы перерезать горло инкуба.
Спустя считанные секунды Джулиус лежал мертвый на полу гаража, а его кровь смешивалась с протекшим маслом.
Охотница механически поправила одежду и на ходу вытерла ножи, удаляясь от убитого инкуба в черноту ночи. Опытным взглядом она осмотрела окрестности в поисках оживленного перекрестка неподалеку. От близлежащей аллеи отделилась тень, подавая ей знак.
Зои торопливо перешла дорогу и свернула на аллею, где ее ждали двое. Инстинктивно она вытащила нож при виде мужчины с разноцветными глазами: карим и голубым. Это был камбион, ее заклятый враг.
Вторая фигура ― красивая женщина с темными волосами ― подняла руку со свежим маникюром. Она была высокой и стройной, одетой в обтягивающие леггинсы и свитер, а на высоких каблуках ростом достигала почти двух метров.
― Нет, Зои, ― скомандовал чистокровный суккуб низким голосом с элегантным британским акцентом, безусловно привлекавшим внимание мужчин. ― Этого камбиона нельзя убивать.
Зои ослабила хватку.
― Пока что, ― добавила суккуб с похотливой улыбкой. Скромное трепетание ее длинных ресниц обмануло бы любого другого человека, но тот, кто был с ней в аллее, знал, на что она способна.
― Ты уверена, что полукровка ничего не запомнит? ― спросил он.
― Она вообще не осознаёт, что происходит, ― уверила его суккуб. ― Нам удалось усовершенствовать первоначальную партию сексуальной энергии, которую вы нам дали. Мы всё ещё работаем над созданием идеальной формулы. Но прямо сейчас Зои в таком состоянии, что наутро вообще ничего не вспомнит.
― Поразительно. Полагаю, с сегодняшнего вечера можно считать нас союзниками, Оливия, ― ответил мужчина. ― Как может эта маленькая полукровка быть вашим лучшим бойцом?
Заинтригованный, он шагнул к охотнице, которая всё это время стояла тихо в ожидании приказаний.
― Она только что убила чистокровного инкуба, какие ещё доказательства нужны?
Он обошел охотницу-полукровку. Фигуристая, но миниатюрная, она казалась невинной и скромной, если не считать всей этой сексуальной энергии, которую она излучала. Его тянуло подойти ближе, кровь разогналась в венах. Зои была совсем не похожа на других охотниц, которые внешне походили на сногсшибательного суккуба рядом с ним.
― Твои охотницы становятся всё сильнее, ― сказал он. ― За головы некоторых уже назначают награды.
― Я склонна полагать, что у таких охотниц, как Зои, просто правильные генетические настройки, ― заметила Оливия. ― Она может отслеживать и питаться сексуальной энергией камбионов, инкубов и суккубов. Она использует свой дар как оружие, а не держит в запасе, как это делает ваш вид.
― Любопытно.
― К сожалению, у охотниц проблемы со стабилизацией энергии. Средняя продолжительность жизни охотниц чуть выше двадцати лет, ― продолжила суккуб.
― Если я не убиваю их раньше, ― добавил он.
― Пол, даже ты не можешь сравниться с Зои.
В ее голосе была нотка надменности, заставившая его нахмуриться.
― Возможно, но вам всё равно понадобится моя помощь, чтобы стать сильнее, ― отметил он. ― Мне известно о вашем массовом наборе новобранцев, равно как и о том, что вы теряете больше воинов, чем набираете. Если вы не станете сильнее, то у вас нет шансов против сил Инкубатти.
― Мы решили вооружить наших охотниц, но это обошлось нам неожиданно дорого, ― признала Суккуб. ― Продолжительность жизни сократилась ещё сильнее, и мы решили временно отстранить их от работы.