Глава 9
Скай
Я мечтала об этом моменте всю свою жизнь.
О том, как буду бродить по кампусу университета своей мечты, в толпе таких же восторженных первокурсников, пока кто-то из студентов радостно проводит нам экскурсию по территории. Лаборатории — это все, о чем я когда-либо мечтала, и даже больше.
Занятия начнутся на следующей неделе, и сама мысль о том, что я наконец-то буду жить той самой мечтой, о которой мы с бабушкой так часто говорили, кружит мне голову от волнения.
Улыбка расплывается на моем лице, когда экскурсия заканчивается и первокурсники начинают расходиться. Я сказала Присту, что он может забрать меня в четыре, так что думаю, у меня еще есть час, чтобы погулять и познакомиться с местом, в котором я собираюсь провести следующие четыре года.
Моя первая остановка — библиотека, и она очень далека от публичной библиотеки в Марфе. Полки тянутся бесконечно, заставленные книгами всех форм и размеров. Я теряюсь в запахе старых страниц и уютной атмосфере. Повсюду студенты, некоторые читают, а другие танцуют пальцами по клавиатуре.
Легкое похлопывание по плечу заставляет меня обернуться, и я сталкиваюсь лицом к лицу с пожилой дамой в очках, сидящих на ее носу.
— Могу чем-то помочь, милая?
Мои губы растягиваются в широченной улыбке, когда я качаю головой.
— Нет, спасибо. Я первокурсница, так что просто осматриваюсь.
— Тогда осматривайся, сколько душе угодно, дорогая. Я вижу, ты будешь завсегдатаем.
Улыбка не сходит с моего лица, пока я иду в секцию науки. Я игнорирую несколько взглядов, которыми меня одаривают студенты-мужчины, слишком взволнованная размерами библиотеки, чтобы сосредоточиться на чем-то еще.
Должно быть, я совсем потеряла счет времени, потому что, когда проверяю время, остается всего пять минут до прихода Приста. Я осторожно ставлю книги в секции, прежде чем выскочить из библиотеки. Мне требуется больше времени, чем хотелось бы, чтобы найти выход, но я прихожу туда раньше Приста.
Я улавливаю звук мотоцикла прежде, чем вижу его, и поворачиваюсь, чтобы посмотреть с улыбкой. Я замечаю Приста, движущегося по улице ко мне, и совершенно не замечаю фургон, останавливающийся передо мной, пока меня не заталкивают в него.
Руки, которые схватили, застали меня врасплох, и у меня не было возможности отреагировать, пока я не оказалась практически на заднем сиденье внедорожника, пиная ногами мужчину, который меня удерживал.
Боже мой!
Понятия не имею, что происходит, но страх сотрясает мою грудь, как ничто другое, что я чувствовала раньше. Нет, это не может быть правдой. Я уже была в такой ситуации раньше, и чувствовала себя такой испуганной и беспомощной, когда мужчины вытащили меня из полицейской машины.
Подождите…
Это те же самые люди, которые похитили меня раньше? Не может быть, правда? Может, они пришли отомстить за своих друзей, а теперь собираются... что?
Убить меня?
Осознание того, что Прист видел все происходящее, заставляет мое сердце сжиматься от боли. Даже когда мои глаза становятся тяжелыми, а дыхание замедляется, когда я чувствую, что медленно теряю сознание, все, о чем я могу думать, это человек, который подарил мне целый мир за такое короткое время.
Ничего страшного, если это все, что я получу в этой жизни. У меня не будет полноценного опыта обучения в колледже, о котором я мечтала годами, но это нормально, потому что я смогла ощутить это, пусть даже всего на полдня.
Ничего страшного, если это конец.
По крайней мере, мне удалось встретить любовь всей своей жизни.
***
Я просыпаюсь от звука бьющегося стекла, резко открываю глаза и лихорадочно оглядываюсь в поисках источника звука.
Я замечаю разбитую бутылку в нескольких шагах от того места, где лежу, и двух мужчин, расхаживающих вокруг, явно чем-то встревоженных.
Что случилось?
Кто эти люди?
Головная боль, раскалывающая череп, заставляет меня медленно опустить голову на холодный пол и закрыть глаза, пытаясь отогнать ее. Мой разум затуманен, но я изо всех сил стараюсь его очистить. Последнее, что я помню — это прогулка по библиотеке и добродушная улыбка библиотекарши.
Прист.
Мой парень собирался забрать меня у входа в библиотеку, но...
Похищение!
Я скулю от боли, когда резкая пульсация следует за воспоминанием, заставляя меня сжаться. Я не могу не задаться вопросом, били ли меня мужчины по голове или что-то в этом роде, но мое последнее воспоминание — как один из них кладет мне на нос и рот вонючую тряпку.
Точно, они, должно быть, накачали меня наркотиками. Я где-то читала, что это может вызвать головную боль и тошноту, но я могла бы обойтись и без того, чтобы узнать на собственном опыте, насколько это ужасно.
— Что, черт возьми, нам с ней делать? — голос заставляет меня отвлечься от своих мыслей.
Судя по эху, раздающемуся вокруг, мы в каком-то ангаре или складе, и я лежу на бетонном полу.
— Я не знаю! О чем думал наш босс, когда говорил нам схватить эту девчонку? Знаешь, что он с нами сделает, если Прист узнает, куда мы отвезли его маленькую шлюшку? — Говорит другой. — Broken Chains не ровня Steel Order. Мы влипли! Мы должны радоваться, что никто не видел, как мы ее схватили.
Ну, в этом они точно ошибаются, но после того, как они подарили мне эту мигрень, я не особо настроена делиться информацией. Хотя... зачем им понадобилось похищать меня.
Месть за то, что Прист покончил с их дружками? И как, черт возьми, они вообще узнали про нас с Пристом?
В голове роится миллион вопросов, но сил озвучить их у меня нет. К счастью, ждать долго не приходится.
— Что вы, придурки, наделали? — Раздается новый голос в помещении.
Я открываю глаза и вижу невысокого мужчину с длинной нечесаной бородой и густыми бровями. Он плюет на пол, приближаясь к двум другим мужчинам, и я замечаю, что заплатка на его кожаном жилете такая же, как у тех, кто похитил меня в первый раз.
— Босс, что нам с ней делать?
— Я же сказал вам убить ее. Этот кусок дерьма, Прист, избил моего племянника. Я не могу спустить им это. Эти ублюдки из Steel Order должны держаться подальше от нашего бизнеса. Эти девчонки собирались принести нам столько денег, а они все испортили. Мы даже не можем попытаться заполучить новых, потому что теперь за нами следит полиция!
— В чем их проблема? — Спрашивает один из мужчин. — Они ведь тоже переправляют наркотики и оружие. Какая разница, если мы заберем пару девушек, которые никому не нужны?
Отсутствие раскаяния в их голосах заставляет меня хотеть подняться на ноги и набить этим мужчинам морды, но со связанными ногами и руками, с кружащейся головой я просто не могу подняться с пола.
— С тех пор, как Прист взял бразды правления, они становятся все более и более законными. Теперь эти ублюдки всегда вмешиваются в...
Моя голова резко поднимается, когда я улавливаю далекий гул мотоциклов, который становится все громче и громче с каждой секундой. Звук отражается от стен склада, посылая дрожь по моему позвоночнику.
— Блять! — Ругается один из мужчин. — Думаешь, это наши?
Его голос дрожит, показывая, что он сам в это не верит.
Я чувствую, как их беспокойство нарастает по мере того, как шум усиливается, а затем полностью прекращается. Внезапная тишина оглушительна, и мужчины не двигаются. Наконец, тот, кого они называли Боссом, идет к окнам спереди, но не успевает уйти далеко, как двери распахиваются, и в комнату врывается группа вооруженных людей. Моя челюсть буквально падает на пол, и я забываю о головной боли. Вместо этого стук в моем сердце усиливается, когда я замечаю заплатки на их жилетах.
Я узнаю нашивку Steel Order где угодно; большую часть двух дней я провела, роясь в шкафу Приста и разглядывая нашивки со сталью, чешуей и оружием на большинстве его курток.
Как оказалось, я не единственная, кого ошеломило их появление: трое мужчин упали на колени и стали кричать байкерам, чтобы те не стреляли.
— Не стреляйте, пожалуйста! — Кричит один из моих похитителей, но мое внимание направлено не на них. Вместо этого я смотрю на гиганта, шагающего ко мне длинными, сердитыми шагами. Он пинает одного из стоящих на коленях мужчин по пути ко мне, и я вздрагиваю от болезненного крика, который он издает.
Прист падает на колено, вытаскивает нож из ножен и разрезает стяжки, связывающие мои руки и ноги. Затем продолжает окидывать меня холодным темным взглядом, чтобы убедиться, что мне не больно.
— Что ты хочешь с ними сделать? — Слышу я холодный голос Найта откуда-то из-за спины Приста.
— Отведи их в амбар, — приказывает Прист.
— Я надеялся, что именно это ты и предложишь, — отвечает Найт. — Пошли, парни.
Мужчины на коленях начинают ныть и умолять о пощаде, но вскоре все выходят из склада, оставляя нас с Пристом наедине.
— Прости, принцесса, — цедит он сквозь стиснутые зубы. — Я должен был предугадать, что они попытаются прийти за тобой.
— Это не твоя вина, — шепчу я, обхватив лицо моего великана, но он, кажется, настроен на самоистязание.
— Нет, полностью моя вина. Я должен назначить тебе кого-нибудь для охраны. Теперь я точно приставлю кого-то, чтобы тебя сопровождали...
Смех вырывается из меня, обрывая его слова. Он не легкий и не воздушный, он эхом разносится по пустому складу, насколько он громкий.
Несколько дней назад я и представить себе не могла, что буду так счастлива. Никто не делает меня такой счастливой, кроме Приста.
— Так можешь только ты, клянусь, — радостно говорю я, касаясь губами его крепко сжатых губ. — Только ты можешь заставить кого-то следить за моей безопасностью во время занятий.
Это смешно, но меня приводит в восторг то, что он мог сделать что-то подобное.
— Я сделаю для тебя все, что угодно, принцесса.
— Я знаю, — шепчу я, снова касаясь его губ своими, желание вытесняет тревогу, которая сотрясала меня раньше.
Он здесь. Теперь я в безопасности.