Глава двадцать седьмая
Бекетт
Над головой в знакомом ритме вращались лопасти вертолета, а земля уходила из-под ног. Хавок сидела рядом со мной, навострив уши. Она могла переносить полеты на вертолете, но все равно не любила их. Я застегнул шлем и включил рацию.
– Так, мы на месте. Что случилось? – мы были снаружи, провели несколько учений, когда поступил вызов. Я услышал «тропа Васатч», и это было все, я не был достаточно знаком со всеми туристическими тропами в округе, чтобы вспомнить, что это именно за местность.
Я схватил свое снаряжение, накинул веревку Хавок и рванул с места, пока вертолет готовили к старту.
– У них есть ребенок, который потерялся, – сообщил по связи Дженкинс, медик из местного отделения.
– Потерялся? – по позвоночнику пробежал холодок. Где сегодня были дети? Элла подписала разрешение, а я не спросил.
– Да. Это все, что мы знаем. Заявление поступило минут десять назад, сказали, что ребенок пропал.
Я кивнул и выглянул в открытые двери, когда мы пролетали через водопад Брайдл-Вейл и направились вверх. Незаметно для себя я погладил Хавок по голове, пока мы поднимались в гору.
– Думаю, мы можем приземлиться вон там, – сказал пилот и я посмотрел туда, куда он указал. Небольшая поляна пересекалась с тропой, которая выглядела широкой и хорошо протоптанной.
– Как только мы окажемся на земле, вы двое займитесь своими делами, – приказал шеф Нельсон со скамейки рядом с Дженкинсом. – В деле участвует округ, но они знают, что ты в пути, поскольку их собака никогда не может ни хрена найти.
– Понял.
Ребенок. Моя кровь начала яростно биться в жилах, как перед каждым заданием, в котором я когда-либо участвовал. Это был тот же адреналин, но гораздо более страшный.
– Сколько времени прошло, прежде чем ребенка объявили пропавшим без вести?
– Они не знают. Свидетели в шоке. Если ребенок соскользнул с тропы, после обрыва там довольно густой лес.
Ни хрена себе.
– Ребенок мог упасть с обрыва? – я просканировал местность, но мы были слишком близко к месту посадки, чтобы получить полную картину.
– Похоже на то. Не удивлюсь, если это превратится в операцию по его спасению.
У меня свело челюсть. Не при мне. Я не собирался терять ребенка из-за чертового похода в Колорадо.
– Мы подождем здесь. Дай нам знать, если вам что-то будет нужно, – сказал пилот, когда мы отцепились и закрепили шлемы.
Я показал ему большой палец вверх, когда он оглянулся через плечо, а затем взял Хавок за поводок, подавая ей сигнал рукой, что пора идти. Она была рядом со мной, когда я спрыгнул на землю и направился к команде из округа.
– Место находится примерно в четверти мили вверх по этой тропе, – сказал их начальник из центра круга. – Учителя и некоторые ученики все еще там, так что будьте осторожны.
Учителя. Ученики.
Я не стал дожидаться продолжения брифинга, а просто пустился бегом по тропе, и Хавок следовала за мной. Тропа была каменистой, а в некоторых местах ровной, пока не появился крутой склон. Это был обрыв. Черт, ребенок никак не мог пережить такое падение. Я прибавил темп и почти бежал по тропе, миновав несколько патрульных из департамента шерифа, пока не свернул за угол. Тогда я остановился так быстро, что слегка заскользил по камням. Миссис Ривер стояла, качая головой, и разговаривала с человеком в форме. Она дрожала, по ее лицу текли слезы.
– Миссис Ривер? – позвал я, заставляя себя двигаться вперед.
– Мистер Джентри, о, Боже, – она закрыла рот рукой.
– Где мои дети? – я старался, чтобы мой голос был ровным, но вышло что-то вроде придушенного мычания.
Она оглянулась через плечо, и я обошел ее, ища глазами небольшую группу учеников, которые сидели на фоне горы, их пакеты с обедом все еще были открыты, и все они были поразительно тихими. Я окинул взглядом около пятидесяти человек, пока...
– Бекетт! – Мэйзи закричала, ее маленькое тело вынырнуло из толпы. Она бросилась ко мне со всех ног, и я поймал ее, крепко обняв. Она всхлипывала мне в шею, ее тело сотрясалось от каждого рыдания. Я вздохнул и позволил себе почувствовать биение ее сердца, пока моя рука поддерживала ее спину. С ней все было в порядке. Она была здесь.
– Все хорошо, Мэйзи. Я держу тебя, – сказал я, глядя мимо нее, продолжая осматривать группу. Где, черт возьми, был Кольт? Я снова посмотрел на нее, и моя кровь похолодела.
– Мэйзи, – я опустился на колени, чтобы она могла стоять, а затем убрал ее руки со своей шеи. – Где Кольт?
– Я не знаю, они сказали, что ничего не скажут, пока не приедут взрослые, – слезы бежали по ее щекам. – Вон там еще одна группа, – она указала вверх по тропинке, примерно в сорока футах, на другую группу учеников.
– Хорошо, – я думал над тем, чтобы оставить ее вместе с классом, всего две секунды. К черту. Если у нас уже есть один ребенок за бортом, моя дочь не должна быть следующей.
– Пойдем со мной, – я поднял ее на руки и прижал к предплечью, пока поднимался по тропе. Как только мы удалились от первой группы, я посмотрел на Хавок и отпустил ее с поводка. Если кто-то из родителей испугается, они могут поцеловать меня в задницу. – Ищи Кольта.
Она обнюхала Мэйзи, несомненно, почувствовав на ней запах Кольта, а затем опустила нос к земле и направилась к небольшой группе детей. Перед группой спасателей стояло не более десяти детей, все они были в слезах, кроме одной девочки.
Эмма. Она стояла в стороне, спиной ко мне, и смотрела вверх по тропе.
– Мистер Джентри? – другая учительница перестала разговаривать с детьми и подошла к нам, ее губы дрожали. – О Боже. Мы только что остановились на обед, а когда снова пошли, тропа... она просто... – она начала всхлипывать. – Мы... Разделились.
– Где? – спросил я у нее.
– Тропа за углом, но ребенка не видно. Некоторые дети думают, что видели его на той стороне.
Я поставил Мэйзи на землю и вложил ее руку в руку миссис Ривер, которая шла за нами.
– Пожалуйста, не отпускайте ее. Мэйзи, дай мне пару минут, хорошо? – я заставил себя улыбнуться и погладил ее по щеке.
Сохраняй спокойствие. Не дай ей увидеть панику. Я повторял это про себя, пока ждал ее согласия. Она не могла этого видеть, не могла этого испытать, и как бы мне ни хотелось, чтобы она была рядом со мной, чтобы держать ее в безопасности, ей нужна была защита на расстоянии. Тогда я сорвался с места, игнорируя учителя и следуя за Хавок туда, куда, как я уже знал, она приведет – прямо к Эмме.
Девочка стояла, глядя вверх по тропе, в добрых десяти футах от края обрыва. Офицер стоял на коленях, обращаясь к ней, но она не отвечала. Глаза ее были пусты, губы неплотно закрыты, а в руках она сжимала кепку «Поисково-спасательная служба Теллурида», на которую мне сейчас показывала Хавок.
Нет. Нет. Нет.
Я пытался заглушить панику, как делал это бесчисленное количество раз в бою, но это было не то. Это был мой худший кошмар.
– Она не говорит, – каждая черточка лица офицера была напряжена.
– Дайте ей немного пространства и позвольте мне попытаться.
Он кивнул, отступив достаточно далеко, чтобы слышать, но не мешать.
– Эмма, – мягко сказал я, опускаясь на уровень ее глаз и поворачивая ее к себе. – Эмма, куда делся Кольт? Откуда у тебя его кепка?
Ее взгляд медленно переместился с утеса на меня.
– Я вас знаю.
– Да, знаешь. Я живу с Кольтом и Мэйзи, – сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно и спокойно зная, что если она еще больше впадет в шок, я потеряю всякий шанс получить информацию. – Ты можешь рассказать мне, что произошло?
Она кивнула, движения заняли в три раза больше времени, чем обычно.
– Мы обедали вон там, – она указала на место. – А потом мы закончили, и пошли ко всем, как и положено. Мы даже не подходили к краю, честное слово! – ее голос сорвался.
Офицер рядом с нами начал делать записи.
– Я знаю. Все в порядке, – я взял ее руки в свои, положив между нами кепку Кольта. – Что случилось потом?
– Мы повернулись, чтобы пойти обратно, потому что другие дети медленно ели. А потом земля просто исчезла. Она исчезла так быстро.
– Хорошо, что дальше?
Позади нас собралось еще больше людей в форме, и я махнул им рукой. Она посмотрела на них, потом на кепку Кольта и замолчала. Я оглянулся через плечо и увидел Марка.
– Одеяло.
Он взял одно и протянул мне.
– Держи их подальше. У нее шок, а они делают только хуже.
Он кивнул и начал отдавать приказы, пока я накрывал ее тяжелым материалом.
– Здесь только ты и я, Эмма. Ты можешь рассказать мне, что произошло дальше?
Ее глаза поднялись к моим.
– Земля ушла из-под ног, и я начала падать. Кольт схватил меня за руку и потянул. Я думаю. Или толкнул. Я была позади него, а потом оказалась перед ним. Было так громко. Как будто кубики льда в стакане.
Оползень. Должно быть, так и было.
– Я пыталась схватить его, но не успела. Я была на краю, а его не было. У меня осталось вот это, – она подняла его кепку.
Мое сердце остановилось. Оно перестало биться, и все вокруг замерло. Потом сердце заколотилось, и мир снова ожил, но уже в два раза быстрее.
Кольт. О, Боже, Кольт.
– Некоторые дети думают, что видели его на другой стороне.
– Так вот что случилось? Вас разделили? – пожалуйста, скажи «да». Пожалуйста.
Она медленно покачала головой.
– Эмма, он упал? – мой голос был высоким, и напряженным из-за огромного комка в горле.
Она кивнула.
В течение трех ударов сердца мне казалось, что я не смогу взять себя в руки. Но я втянул воздух в легкие и как-то выдохнул.
– Спасибо, – сказал я ей. Затем я помчался вверх по тропинке, позвав с собой Хавок. Она бежала за мной по пятам, а потом и вовсе рядом. Когда мы свернули за угол, тропинка сузилась, и я остановился, схватив Хавок за жилетку, пока она спускалась.
– Осторожно, здесь плохой спуск, – сказал один из парней из округа, прислонившись к склону. – Но я не вижу никаких следов ребенка, и это хорошо. Возможно, он на другой стороне тропы, как думает учитель. Мы просто ждем, когда команда поднимется с другой стороны.