Изменить стиль страницы

Глава 18

Киран

Я не мог сказать, проснулся я или ещё сплю. Я знал только то, что лежал будто на облаке, всё мышцы моего тела были так расслаблены, что я сомневался, что смогу двигаться, даже если захочу.

Мне вспомнилось выражение чистого экстаза на лице Баша, когда он кончал, и я не думал, что когда-нибудь смогу забыть эту картину — и не хотел забывать. Все переживания и сомнения были ни о чём, потому что быть с Башем было так же легко, как дышать.

И кстати о нём...

Тихий шёпот разговаривающего с кем-то Баша сказал мне, что я всё-таки не сплю. Я открыл глаза и увидел, что он лежит на подушках, прижав к уху мобильник.

— Давай перенесём встречу на следующую неделю, и попроси команду начать разбираться с ростом продаж в «Авенчурал» с прошлого квартала... Мхмм... Верно, согласен, — будто почувствовав на себе мой взгляд, Баш посмотрел на меня и улыбнулся. — На этом пока всё, Джексон, и спасибо.

Он завершил вызов и бросил телефон в сторону, а затем зарылся обратно под одеяло, лицом ко мне. Я не мог понять, как он всё ещё мог выглядеть так хорошо утром.

— Доброе утро, красавчик. Надеюсь, я тебя не разбудил.

Я зевнул и покачал головой.

— Вовсе нет. Можешь поработать, если нужно.

— В этом плане хорошо быть начальником. Мне это не нужно. Во всяком случае, не сегодня, — Баш скользнул рукой вверх по моему бедру и помассировал его, и после ночной тренировки это был чёртов рай.

— Так ты сегодня свободен? Весь день?

— Мхмм, — он сжал моё бедро, а затем провёл пальцами вверх по моему боку. — Чем нам заняться? Есть пожелания?

Это был хороший вопрос, учитывая, что я особо не задумывался, что будет после аудиенции с Башем. А теперь, вот он я, проснулся в его постели.

— Если ты предлагаешь массаж всего тела твоими волшебными руками, я не буду отказываться.

Баш засмеялся искрящимся смехом и опустил одеяло вниз до моих бёдер.

— Я бы начал отсюда, — он легонько провёл рукой по моему плечу, крест всё ещё оставался на месте и, на удивление, едва ли размазался. Затем он поднялся к моей шее, массажируя загривок и зарабатывая от меня одобряющий стон.

— Значит, на сегодня ты мой, а что насчёт завтра? И послезавтра?

Я выгнул бровь.

— Это кое от чего зависит.

— От чего?

— От тебя.

— Оу, — Баш провёл пальцами вниз по моей груди и помассировал там мышцы. — Понятно. Это зависит от моих волшебных пальцев, да?

— Помимо всего остального.

— От моего волшебного члена?

Я хохотнул и покачал головой.

— Если бы дело было в этом, я бы никогда не ушёл.

Я ожидал, что он рассмеётся, ведь я очевидно шутил, но в глазах Баша промелькнуло что-то, что я не совсем мог распознать, и я задумался, сказал ли что-то не то.

— Я шучу, — сказал я. — Клянусь, я не буду сильно задерживаться.

— Задерживаться? Это не... — он остановился и натянуто улыбнулся. — Можешь оставаться так долго, сколько захочешь.

— Это приятно знать. Я не уверен, что когда-нибудь смогу выбраться из этой кровати-облака.

— Тогда мой коварный план сработал, — мягкое прикосновение кончиков его пальцев по моему животу вызвало у меня дрожь. — Ты говорил, что тебя отпустили на две недели, верно?

— Да.

— Тогда, может быть, ты можешь просто оставаться здесь эти две недели. — Когда я ответил ошеломлённой тишиной, он поднял на меня взгляд, и уязвимость, которую я увидел, удивила меня ещё больше, чем его вопрос. — Конечно, если ты этого захочешь. Никакого давления. Я всё равно буду использовать с тобой свой волшебный член и пальцы, так долго, сколько ты будешь со мной.

Я сузил глаза, пытаясь выискать правду.

— Ты хочешь, чтобы я остался? Правда?

— Конечно, хочу.

— Почему?

— Почему нет?

Я нахмурился.

— Это не ответ.

— Что, если я попытаюсь что-то приготовить и подожгу кухню? С Трентом такое было, и со мной может быть.

— Трент Нокс поджёг кухню?

Баш кивнул.

— Приехали грузовики и всё остальное. Пожарные были повсюду. Так что, видишь? Слишком опасно оставлять меня здесь одного. Если ты не останешься, то подвергнешь мою жизнь риску.

Я рассмеялся.

— Это самое нелепое, что я когда-либо слышал. Но если это сохранит тебя в безопасности... Я останусь.

— Останешься? Потому что хочешь, а не потому что чувствуешь ответственность за мои ожоги третьей степени, если уедешь?

— Оу, я бы чувствовал ответственность, — я усмехнулся и закинул руку на его талию, всё ещё чувствуя боль в плече, но она стала выносимой вместо агонии. Баш положил ногу между моих бёдер, переплетая нас так, чтобы наши тела прижались друг к другу. Он положил голову под мой подбородок, и пока он прижимал меня ближе к себе, я не мог решить, какое ощущение преобладает — возбуждение или комфорт.

Он довольно вздохнул, и я задумался, позволял ли он когда-нибудь кому-то так его держать. Создавалось впечатление, что он позволяет мне заглянуть за кулисы, увидеть ту сторону, которую он никогда никому не показывал. Баш по жизни казался всемогущим, в своей работе, в своей дружбе... чёрт, просто в дыхании. Каково было бы, если бы он опустил защиту и кого-то впустил? Он говорил, что не заводил романтические отношения, потому что никто никогда не заставлял его поднять взгляд и обратить внимание, но казалось, что на меня он определённо обратил внимание. Что я сделал, чтобы это заслужить?

— Баш, — пробормотал я в его волосы, и он прильнул ближе. — Почему я? Тебя все любят, и ты мог бы выбрать любого из них, чтобы был здесь с тобой прямо сейчас. Так почему я?

— Я могу задать тебе тот же вопрос, лейтенант.

— Но я спросил первый.

— Ты хочешь услышать причину, помимо того факта, что ты самый сексуальный мужчина на планете, и я чуть не потерял дар речи, когда впервые увидел тебя без всего того снаряжения?

Я хохотнул, заглушив звук его густыми волосами.

— Кроме этого, да.

— Ладно, ладно, — он вздохнул и прижался губами к моей ключице. — Потому что я тебя уважаю, а это высший комплимент, который я могу дать. Потому что ты защитник. Я не могу вспомнить много людей, которые стали бы рисковать жизнью ради кого-то другого, особенно ради того, чьего имени даже не знают. Я всё ещё жив благодаря тебе, и я никогда это не забуду. Но ты не только спас меня, ты постоял за меня, когда не должен был, и это многое говорит мне о том, какой ты. В этом мире мало людей, которыми я восхищаюсь, Киран, но я восхищаюсь тобой. Это что-то для меня значит.

«Это что-то для меня значит». Он и прошлым вечером это говорил, о том, как я проделал весь этот путь, чтобы увидеться с ним. Он будто так привык сам изворачиваться, что был удивлён увидеть, как кто-то другой прикладывает усилия ради него. И если честно, меня это злило, потому что любой рядом с ним должен был понимать, насколько ему повезло быть в жизни Баша.

Чёрт, Кей Би, разыгралось беспокойство?

Он рисовал круги на голой коже моей спины и ещё раз нежно поцеловал меня, на этот раз в грудь.

— Я не ожидал тебя.

Четыре простых слова, но они говорили так много. Какого чёрта это произошло? Несколько недель назад я даже не знал о существовании Баша, или что я когда-либо хотя бы посмотрю на парня, а теперь я планировал остаться с ним, пока он не устанет от меня, или пока я не вернусь на работу — что наступит раньше.

Это было сумасшествие. Но Баш был прав.

— Я тоже тебя не ожидал, — тихо произнёс я.

Я чувствовал грудью, как губы Баша изогнулись, и прижался поцелуем к его волосам.

— Значит, следующие триста тридцать шесть часов ты весь мой, плюс-минус. Что будет потом?

Боже, он это в уме посчитал? Я определённо не был математиком. Предпочитал оставаться пожарным.

— Когда я вернусь в Чикаго?

Он кивнул.

Я не имел ни малейшего понятия. Между нами всё происходило так быстро, что я даже не позволил себе подумать о возможности большего. Но прошлый вечер всё изменил. Я привык к встречам на одну ночь, но пробуждение сегодня утром с Башем никак не было похоже на это. Я не спешил уходить или сбегать посреди ночи. Чёрт, я только что согласился провести здесь весь свой отпуск, что означало, что я либо сошёл с ума, либо двигался по дороге, в которой у меня не было никакого опыта.

— Честно? — произнёс я. — Я не хочу сейчас об этом думать. Давай просто посмотрим, к чему всё придёт.

— К чему всё придёт? Что заставляет тебя думать, что я из тех, кто плывёт по течению? — Баш поднял голову и приподнялся на локтях, пока наши ноги ещё оставались переплетены. Он провёл тыльной стороной своей гладкой ладони по моей щетинистой челюсти, и когда я прикусил его пальцы, он усмехнулся. — Лейтенант, мне нравится планировать и составлять списки, и знать, что ожидать во все времена. Ты рушишь мои замыслы.

— Мне извиниться?

— Если только хочешь, чтобы я достал плётку.

— Её ты тоже прячешь в изголовье кровати?

Баш поиграл бровями.

— Полагаю, тебе придётся подождать, чтобы узнать.

Мой член дёрнулся, и Баш мгновенно это заметил. Он скользнул рукой обратно под одеяло, чтобы обхватить мой стояк.

Когда я простонал, он отпустил руку и толкнул меня на спину.

— Думаю, я точно знаю, что сегодня с тобой делать, — сказал он, располагаясь между моих расставленных бёдер. Он опустился так, чтобы его губы зависли над моим членом, а затем взялся за основание моей эрекции и сжал. — Но сначала...