ЭПИЛОГ
СОФИЯ
— Не уверена, что покер — традиционное рождественское развлечение, — сказала я, покусывая губу.
Мы закончили рождественский ужин и были слишком сыты, чтобы сразу съесть десерт. Маттео ворчал, когда узнал, что я приготовила любимые десерты для всех: тирамису для Анджело, канноли для Ромео, торт Фанфетти22 для Сиенны и печенье с шоколадной крошкой для моего мужа. Он хотел, чтобы я лежала в постели, а другие ухаживали за мной последние недели беременности, но я чувствовала себя хорошо. Усталость, которую я испытывала в первом и втором триместрах, наконец-то ушла, и я была полна желания заботиться обо всех и наводить порядок.
— Это не так, — сказала Сиенна. — Но я слышала о твоих способностях, и должна увидеть это своими глазами.
— Это праздник, если мы пьем глинтвейн во время игры, — сказал Ромео.
— Или горячий шоколад, — добавил Анджело, поднимая брови в мою сторону.
Я ухмыльнулась.
— Если вы все так отчаянно хотите проиграть, думаю, я не смогу отказать. — Я сжала руку Маттео. — Ты же собираешься играть, муж? Пожалуйста?
— Если это заставит тебя сидеть на месте, черт возьми, то да.
Я улыбнулась, наклонившись, чтобы поцеловать его в щеку. Она была колючей от щетины.
— Такой капризный.
— Да, Маттео, перестань быть таким капризным, — сказал Ромео.
Маттео закатил глаза.
— Ладно, начнем.
— Как ты это делаешь?
Маттео посмотрел на меня через стол, совершенно сбитый с толку.
Я закусила губу, чтобы скрыть улыбку.
— Я довольно хороша, не так ли?
— Ты все это время выигрывала? Я думал, ты не знала, что они играют на реальные деньги. Я собирался выплачивать твои долги, прежде чем покерный клуб вышел бы на тебя.
Я фыркнула от смеха.
— Твое отсутствие веры в меня поразительно. Сколько я уже выиграла, Анджело? Я думаю, это около тридцати тысяч.
— Похоже на то, bella.
Маттео провел рукой по лицу.
— Ну,блять.
— Этого достаточно, чтобы открыть мою новую некоммерческую организацию.
Мой муж раздраженно встал и обошел стол.
— Эй, что ты делаешь?— вскрикнула я.
Он проигнорировал меня, поднял с кресла, сел на него сам и усадил меня к себе на колени.
— Это жульничество, — возразила я, пытаясь скрыть от него свои карты.
— Я пас, tesoro. Не хочу проиграть тебе все свои деньги.
Я закатила глаза, но прижалась к его груди, пока остальные продолжали игру.
— Какую некоммерческую организацию ты хочешь открыть? — спросил он, скользнув губами по моему уху.
— Я хочу переоборудовать несколько квартир для женщин, ставших жертвами сексуальной эксплуатации. Чтобы у таких людей, как Катя и Стася, был дом.
Я работала с доктором Амато над обеспечением жилья и работы для двух девочек, а также ежемесячного пособия, чтобы им никогда не приходилось беспокоиться о деньгах, но я хотела расшириться, чтобы помочь другим женщинам. Я работала с Маттео над устранением оставшейся секс-торговли, которые организовывали Арбен и мой отец. Меня тошнило от мысли, что кто-то из моей семьи причинил такие страдания.
— Замечательная идея, — сказал Маттео.
Затем на его лице появилось угрюмое выражение.
— Главное, чтобы ты не перенапрягалась. Тебе нужно отдыхать, у нас скоро родится ребенок.
— Не волнуйся, мне мне будут помогать.
— В таком случае я пожертвую на благое дело одно из своих зданий.
Я вскинула брови.
— Какое здание?
Маттео пожал плечами.
— В городе их много. Выбирай.
Я закатила глаза, но грудь наполнилась теплом. Его легкое принятие и поддержка моего плана значили все. Я прижалась губами к его уху.
— Тебе сегодня вечером сделают минет.
Он хмыкнул и сильнее сжал мои бедра.
Когда пришло время остальным игрокам показать карты, я с улыбкой раскрыла свои.
— Роял-флеш.
Анджело выругался и отодвинулся от стола.
— Ты подчитываешь карты, не так ли? Должно быть, так и есть.
Сиенна фыркнула, глядя на недовольных мужчин.
— Абсолютно уверена, что это блэкджек, а не покер.
Грудь Маттео дрожала от смеха.
— Не знал, что ты такой неудачник, Анджело. — Он поцеловал меня в щеку. — Теперь у тебя есть еще десять тысяч, которые ты можешь пожертвовать на свою благотворительность.
— Да, спасибо всем за ваши пожертвования, — сказала я.
Обычно жизнерадостное лицо Ромео было угрюмым.
— Я пойду за своими гребаными канноли, — сказал он, направляясь на кухню.
Сиенна с восторгом посмотрела на двоих мужчин.
— Видеть их такими стоит проигрыша. — Она встала из-за стола. — Давайте принесем все десерты сюда.
— Я должна им помочь, — сказала я, пытаясь встать с колен Маттео.
— Не стоит, — единственное, что он сказал в ответ.
Я тихо вскрикнула, потому что малышка пиналась особенно сильно. Ей суждено было стать танцовщицей или бегуньей, учитывая, насколько сильными были ее ноги.
Маттео прижал руку к моему животу, его лицо смягчилось, когда он почувствовал ее движение.
— На следующее Рождество нашей малышке уже будет годик, — пробормотала я.
— Я не могу дождаться.
Я прослезилась от искренности в его голосе. Все эти годы одиночества и нелюбви привели меня сюда – к моей новой семье.
Все вернулись в комнату и расставили на столе десерты. Маттео первым взял для меня тарелку, положив на нее по кусочку каждого десерта. Наши подарки друг другу были разбросаны по комнате, в том числе от Милы, Николая, Леоны и Ронана. Нудл толкнул меня в руку, прося вкусняшек.
Лучшего Рождества я и представить себе не могла. Но теперь это была моя жизнь – дни, которые были лучше, чем я когда-то мечтала.
Конец.