Изменить стиль страницы

ГЛАВА 37

Зейн собирался надрать мне задницу, когда поймет, что я его бросил. Джейс согласился вернуться в отель со мной, а Ченс остался с Брин. Я быстро поцеловал Брин в лоб и сказал, что мне не терпится увидеть ее великолепные зеленые глаза, когда она проснется.

Джейс попросил принести в пентхаус несколько пакетов со льдом, но вместо того, чтобы ждать, пока их доставят сотрудники, мы взяли их сами. Теперь, когда у меня была дополнительная информация от Тима, возможно, мое подсознание поможет мне соединить остальные точки, и я узнаю, кто забрал ее.

— Был ли ты близок с какими-нибудь тетями и дядями? С лучшими друзьями твоих родителей? — Спросил Джейс, пока мы ехали в лифте на верхний этаж.

— Я даже не помнил о Логане, пока Ривер не показала мне фотографию. И у мамы, и у папы была огромная семья. День благодарения мы проводили у бабушки с папиной стороны в течение многих лет, пока просто не перестали помещаться.

Двери распахнулись, и мы поспешили по коридору к нашей комнате. Джейс протянул ключ-карту, и замок щелкнул, оповещая нас о том, что комната открыта.

Оказавшись внутри, я запер дверь на засов, чтобы никто не попытался ворваться. Я не был уверен в реакции Зейна, но, как он сказал, он был с Тимом, так что пробежать несколько кварталов до отеля не составило большого труда.

Я собрал большой контейнер с солью и поспешил в ванную.

— Чувак, почему ты всегда заходишь в воду в своей гребаной одежде? — Воскликнул Джейс, прихватив из спальни блокнот и ручку.

— Потому что тяжесть одежды помогает мне оставаться в настоящем. Это одна из первых вещей, которые я осознаю. Ощущение холодной, мокрой одежды, прилипшей к моему телу.

— В этом есть смысл. Я просто надеюсь, что нам не придется разбираться с беспорядком после того, как ты выйдешь из ванны.

Джейс щелкнул рычагом на сливе.

— Ты готов? Мы, блядь, уже очень близко.

— Я знаю. Я чувствую это всеми своими костями. Но не буду врать. На этот раз я чертовски боюсь. Мы много играли с этим методом в последние несколько дней. У меня никогда не было сеансов гипноза так близко друг к другу. Но Ривер нет три недели, и я должен поднажать.

Джейс положил блокнот и ручку на стойку и обнял меня за плечи.

— Ты вернешься. Даже не смей думать об обратном.

Я не упустил намек на страх, прозвучавший в его словах.

— Я собираюсь найти Ривер. — Я положил свои руки поверх его, а затем крепко обнял его.

— У нас все получится, Холден. Мы, блядь, справимся и вернем твою девочку, — прошептал он.

Я отступил, а затем глубоко вдохнул, забираясь в ванну, устраиваясь поудобнее, вытянув ноги перед собой и положив руки по бокам. Джейс включил теплую воду и стал направлять меня. Я заставил себя расслабиться, когда вода начала подниматься. Вдох. Выдох. Джейс продолжал говорить, его мягкий голос убаюкивал меня, унося в другое место и время…

— Ханна? — Спросил я. — Что ты здесь делаешь?

Она хихикнула.

— Не будь глупым. — Она игриво ударила меня по руке.

Я огляделся, сразу же узнав игровую комнату.

— Где мы? — Я поднялся с пола и обошел желтый, а затем фиолетовый мелок.

Ханна нахмурилась.

— Что с тобой? Ты заболел? — Она подпрыгнула и приложила руку к моему лбу. — Холден? —Она легонько потрясла меня, а потом исчезла.

Нахмурившись, я ждал, когда снова увижу маленького мальчика. Может, на этот раз он не будет так сильно меня доставать. До меня донесся громкий крик, и я выбежал из комнаты в длинный коридор, который развивался то влево, то вправо.

— Эй? — Позвал я. В ответ раздался лишь звук моего голоса, эхом прокатившийся по коридору. Я обернулся и увидел, как девушка ползет по полу в другую комнату. Я бросился туда, но дверь уже исчезла.

Еще один крик пронзил мое сердце, но я никого не увидел, здесь был только я один.

— Вот ты где, Холден, — тепло улыбнулась мне пожилая женщина и взяла мою маленькую руку в свою. — Я искала тебя. Все ждут тебя. Мы должны привести тебя в порядок и подготовить к большой вечеринке.

В моей груди зашевелился ужас.

— Вечеринка?

Она свернула в коридор, и я вдруг оказался в спальне. Я узнал ее. Я спал там раньше.

— Да, глупыш. Рождественская вечеринка! — Она потрепала меня по голове, запутав мои темные волосы. – Я приготовлю тебе ванну, и твой новый костюм уже отглажен. — Она хлопнула в ладоши и рассмеялась.

— А подарки будут? — Спросил я, задыхаясь от волнения.

— Очень много. Мальчики и девочки, подростки, все, кого ты пожелаешь. — Она взяла меня на руки и поставила на столешницу.

— В смысле люди?

Сладость исчезла с ее лица, когда она сузила глаза.

— Я имею в виду кого угодно. Мы это уже проходили.

Я заставил себя закричать, пнуть ее, ударить по груди и убежать, но не смог. Я должен был позволить этому случиться.

Леди начала мерцать и исчезать, и я спрыгнул с прилавка. Таща задницу так быстро, как только могли нести меня мои маленькие ноги, я вышел из спальни и повернул налево по коридору. Голоса и смех звали меня ближе. Передо мной светилась белая дверь. Я положил руку на ручку и повернул ее.

Две женщины прервали свой поцелуй и улыбнулись друг другу. Брюнетка откинула голову назад и застонала. И тут я понял, что молодой человек зарылся головой между ее ног. Она подергала цепь в правой руке, и его лицо покраснело, когда он вцепился когтями в ошейник на своей шее.

— Ты делаешь это неправильно. — Она откинулась на спинку стола и раздвинула ноги.

Темноволосый мужчина в черном костюме подошел и укорил парня.

— Если ты не сможешь сделать это правильно, и она не кончит, тогда ты знаешь, что произойдет. — Он поднял руку. В ней мелькнула плетка для верховой езды и опустилась на спину парня. Мучительный крик пронесся по воздуху.

Я отвел взгляд, тошнота бурлила в животе. Я отошел к краю комнаты, наблюдая за развратным и больным зрелищем.

Как им помочь? Как, черт возьми, освободить их от этих извращенных монстров?

— Холден! — Я узнал голос маленького мальчика. Но где? Я побежал в том направлении, откуда, как я надеялся, он меня звал.

— Не дай им забрать меня, Холден!

Черт.

— Я здесь! Я иду, чтобы помочь тебе! — Мое дыхание стало неровным, я искал и искал, не в силах определить, где он.

— Сосредоточься, Холден, — успокаивающий тон Джейса прорвался сквозь мой ужас. — Ты почти на месте. Ты видишь человека, у которого Ривер?

Я закрыл глаза и позволил интуиции управлять моими решениями…

По прихоти я побежал той же дорогой, что и пришел, обратно в длинный зал. Свет ожил, и запах свежескошенной травы и сладких роз щекотал мой нос. Мне нужно было искать бункеры под землей. Я торопился, пока не достиг еще одной белой двери. Распахнув ее, я прищурился от солнечного света. Я прижал руку к бровям, пытаясь приспособиться к яркости.

— Привет! — Мальчик помахал мне рукой, печаль и страх исказили его маленькие черты.

На этот раз я не испугался, глядя на свое лицо.

— Ты в порядке. — Я изо всех сил пытался понять, что происходит.

— Я просто хотел попрощаться с тобой. Он обнял меня, затем ухмыльнулся. — Ты обещал, Холден. Ты сказал, что они никогда не разорвут нас на части. — На нем поселилось грустное выражение. — Но я понимаю. Мы всего лишь маленькие дети.

Мое сердце сжалось, когда он отступил. К нам приблизилась темноволосая фигура.

— Вот и ты где, — сказал голос, прежде чем схватить мальчика с моим лицом на руки. — Попрощайтесь сейчас. Это будет последний раз, когда вы увидите друг друга.

Я сосредоточился, когда они повернулись ко мне, но взрослый был безликим, а одежда была размыта.

— Сфокусируйся. Ты можешь это сделать, — снова прозвучали твердые слова Джейса.

Я закрыл глаза в другой реальности и сделал глубокий очищающий вдох. Мои веки распахнулись и приземлились на чистое лицо. Отвращение, ярость и отчаяние текли по моим венам. Это не могло быть правильно. Иисус. Этого не может быть. Но о человеке, стоявшем передо мной, не было никаких споров…

Я выскочил из воды и вытер щеки. Я оглядел ванную, пытаясь встать на ноги и понять, где нахожусь. Мое тело задрожало, когда я встал и прижал ладонь к стене душа. Гипноз. Мучительные крики… Мой мозг вращался все быстрее и быстрее, а затем резко остановился. Страх и отвращение пронзили мою грудь.

— Где мой телефон? — Воскликнул я.

Джейс с дикими глазами огляделся вокруг и выбежал из ванной. Через несколько секунд он вернулся и протянул его мне.

Трясущимися руками я достал контакты.

— Давай помогу. — Джейс забрал телефон из моей руки, и я вытащил одну ногу из ванны.

Я упал на пол, стуча зубами.

— Позвони Пирсу.

— Уже в теме. — На линии раздались гудки, и Джейс включил громкую связь.

— Холден? Ты в порядке? — Спросил Пирс, его тон был тяжелым от беспокойства.

Я вздрогнул и взглянул на друга.

— Пирс, я знаю, кто, блядь, похитил Ривер!