Изменить стиль страницы

Маленькая рука скользнула в мою, и я обернулась, чтобы увидеть пару ярко—голубых глаз.

— Привет.

— Лиззи! — Улыбнувшись при виде другой моей лучшей подруги, я обняла ее и сжала. — Ты пришла.

— Мы все пришли.

— Даже Кива?

— Да. Ты вернешься к родителям?

— Мне нужно найти Джерарда.

— Хочешь, я пойду с тобой?

Я радостно кивнула.

Ухмыльнувшись мне в ответ, Лиззи взяла меня за руку и побежала рядом со мной в том направлении, куда ушли мальчики. — Мне не нравится запах в церкви.

— И мне, — согласилась она. — Воняет.

— И здесь слишком жарко, — добавила я. — Мама заставила меня носить колготки и этот большой кардиган. — Почувствовав жар, я потянула за пуговицы на кардигане и громко вздохнула, когда они не расстегнулись. — Я все еще плохо разбираюсь в пуговицах, Лиз.

— Все в порядке, — ответила она, потянувшись за моим кардиганом. — Я отлично себя чувствую.

Она была превосходна.

Лиззи была настолько превосходна, что могла даже не говорить слово «отлично». В классе она всегда получала от Учителя звезды за суперработу.

Хотя я не возражала.

Если не считать Джерарда и Шэннон, Лиззи была моим третьим любимым другом в мире.

— Как ты думаешь, с ним все будет в порядке? — спросила я немного позже, когда мы свернули за угол в пустой части кладбища и увидели мальчиков.

Впереди я увидела своего брата Хью.

Он держал Джерарда на руках. Держал его рядом, пока другой их друг, Патрик, сидел на тропинке, обнимая их обоих. Я не слышала, что мой брат говорил Джерарду, но знала, что это что-то умное. Хью в этом отношении был хорош. Он всегда знал, что сказать.

— Кто?

— Джерард.

— Я не знаю, Клэр. — Лиззи пожала плечами, помогая завязать мой кардиган на талии, когда он соскользнул. — Кива говорит, что Гибси еще долго будет грустить.

— Очень долго, — согласилась я, чувствуя грусть, думая об этом.

— Она сказала, что нам нужно оставить его в покое и дать ему время.

— Время?

— Ага.

— Время для чего?

— Не знаю, — ответила она, пожав плечами. — Но Кива говорит, что это важно.

— Я хочу его обнять.

— Тебе следует, — сказала она мне. — Ты обнимаешься лучше всех.

— Твои объятия тоже очень хороши, — ответила я. — Супер мягкие.

— Но твои объятия кажутся солнечными.

— Как солнечный свет? — Я нахмурилась в замешательстве. — Почему?

— Потому что ты такая солнечная, глупая, — засмеялась она, прежде чем уйти в сторону мальчиков. — Или, может быть, это твой шампунь.

— Мой шампунь? — Потянувшись, я схватила локон и понюхала. — Это не солнечный свет, Лиз. Это клубника.

— Мне очень жаль твоего отца, Гибси, — сказала Лиззи, когда добралась до их кучки. Не останавливаясь, пока не встала на колени на тропинке перед ним, она обняла нашего друга и крепко сжала его. — И твою сестру тоже.

— Спасибо, Лиз, — фыркнул Джерард, обнимая ее в ответ.

— О, я принесла это для тебя, — добавила она, залезая в карман юбки. — Извини, она погнулась у меня в кармане. — Она положила ему на колени сломанную маргаритку, прежде чем сесть на тропинку рядом с моим братом. — Это на могилу.

— Спасибо, Лиз. — Он сунул маргаритку в карман и повернулся, чтобы посмотреть на моего брата, а затем на Патрика. — Спасибо, что остались, ребята.

— Мы всегда останемся, Гибс, — ответил Хью, обнимая Джерарда одной рукой, а другой прижимая Лиззи к себе.

— Именно, — согласился Патрик, обнимая Джерарда рукой с другой стороны. — Для чего нужны друзья?

Горячее и злое чувство пронзило мой живот.

Так происходило всегда, когда Лиз и Хью были вместе. Она должна была быть моей подругой, но, когда приезжала, всегда играла с моим братом, и мне это не нравилось.

Сидя, скрестив ноги, на тропинке перед ними, я ковыряла струп на локте и пыталася думать о более хороших мыслях. Более добрые мысли. В конце концов, я дала обещание Богу. Я должна оставить Джерарда.

— Лиз! — Знакомый голос Кивы пронзил воздух. — О чем ты думала, убегая таким образом? Мама ищет тебя повсюду.

— Ох, дерьмо, — проворчала Лиззи, быстро поднимаясь на ноги. — Я лучше вернусь.

— Я провожу тебя обратно к твоей сестре, — сказал Хью, вскакивая, чтобы присоединиться к ней. — Я скоро вернусь, Гибс.

— Он определенно ее любит, — объявил Патрик, глядя вслед Хью и Лиз, пока они шли по тропинке.

— О да, — тихо согласился Джерард. — Он такой очевидный.

Нахмурившись, Патрик добавил: — Я думаю, она тоже его любит.

— Да, — ответил Джерард. — Она тоже очевидна.

— Да? — Спросила я их.

— Когда два человека хотят держаться за руки и проводить весь обеденный перерыв, играя вместе. Только они вдвоем, — объяснил Патрик.

— Но Хью не ходит в одну школу с Лиз, так как же они могут влюбляться друг в друга, если не играют вместе во время обеда?

— Вместо этого они делают это дома, — предложил Джерард.

— Играют?

— Ага.

— Но ты тоже играешь с Лиззи, Патрик, — добавила я. — Значит ли это, что ты тоже ее любишь?

— Я не знаю. Может быть, иногда, — ответил он, выглядя отвлеченным, прежде чем быстро подняться на ноги. — Я скоро вернусь.

— Извини, что сбежал раньше, — сказал Джерард, когда Патрик ушел. — Я не убегал от тебя.

— Там была большая дыра в земле, не так ли? — спросила я, подползая и садясь рядом с ним. — Меня это тоже напугало.

Со слезами на глазах он медленно кивнул. — Я не хотел, чтобы они бросили мою сестру в яму.

— Эй, Джерард?

— Да, Клэр?

— Тебе нужно время?

— Время для чего?

— Я не знаю. — Я пожала плечами и поправила узел, удерживающий кардиган на талии.

— Кива сказала, что тебе нужно много времени и что мы должны оставить тебя в покое.

— Нет, нет, не уходи, — выпалил он, схватив мою руку в свою. — Хорошо?

— Я никуда не собиралась, глупый. — Я усмехнулась, глядя на то, как из—за его руки моя рука выглядела очень маленькой. — Я бы никогда не оставила тебя, Джерард.

— Так сказал мой отец. — Он судорожно вздохнул и зажмурился, прежде чем прошептать: — Так что просто… пожалуйста, не уходи, ладно?

— Я никогда не уйду, Джерард, — ответила я, придвигаясь ближе, так что наши плечи соприкоснулись.

Именно это и происходило, когда я была с Джерардом. Мне хотелось, чтобы моя рука все время касалась его руки. Или мое плечо. Или мои пальцы ног. Я никогда не хотела, чтобы он отступал или уходил. Я просто хотела, чтобы он остался рядом со мной. Даже когда ему было очень грустно. — Я никогда не оставлю тебя.

— Я серьезно, — сказал он, повернувшись теперь ко мне. — Я не могу потерять другого человека, которого люблю.

— Ты любишь меня?

Он грустно кивнул, когда еще одна слеза скатилась по его щеке. — Я люблю тебя больше всего на свете.

Я улыбнулась ему. — Даже больше чем Хью?

Он сморщил нос от отвращения. — Я не люблю Хью.

— Даже больше, чем Патрика?

— Я также не люблю Фели.

— Правда?

— Только тебя.

— Знаешь, Джерард, если тебе когда-нибудь станет очень грустно, я тоже могу быть твоей сестрой. Хью не против поделиться.

— Ты не можешь быть моей сестрой, Клэр.

— Почему нет?

— Потому что я не могу испытывать страсть к своей сестре.

— Ты испытываешь ко мне страсть? — Мой животик снова перевернулся, как блин. — Не к Лиззи? Потому что я однажды слышала, как Хью сказал, что она очень красивая.

— Лиззи? Ух. Ни в коем случае, — проворчал он, неодобрительно скривив губы. — Точно нет.

— Правда?

— Я ничего не чувствую к кому—либо. — Его губы изогнулись в легчайшей улыбке, прежде чем он добавил: — Кроме тебя.

— Джерард, дорогой, пора домой, — раздался знакомый голос, и я почувствовала, как он напрягся рядом со мной, когда обе наши семьи подошли к нам. — К нам в дом приходят скорбящие.

— Еще пять минут, — пробормотал он, теперь тяжело и быстро дыша. — Пожалуйста.

— Нам пора идти, любимый, — настаивала его мама.

— Пожалуйста, — повторил он, глядя на тропинку. — Пять минут.

— Джерард…

— Он может пойти с нами домой, Сайв, — предложила я, как можно лучше обнимая его за плечи. Это было нелегко, когда он был намного больше меня, но я старалась. — У нас есть место в машине.

— Не сегодня, дорогая Клэр, — ответила она, всхлипывая. — Джерарду сейчас нужно быть со своей семьей.

— Они не моя семья, — выдавил он, тяжело вздымая грудь. — Они моя семья, — добавил он, указывая в противоположную сторону, туда, где были похоронены его отец и сестра. — Так что оставь меня в покое, ладно?

— Джерард! — Сайв ахнула, а затем разразился новым приступом плача. — Ты мне нужен со мной прямо сейчас.

— Отпусти его с друзьями, дорогая, — пытался убедить Кит. — Он будет чувствовать себя лучше среди людей своего возраста.

— Да, отпусти его, — проворчал Марк. — Мне надоело это плаканье.

— Марк, ты не помогаешь!

— Я не могу дышать, — задохнулся Джерард, повернувшись, чтобы посмотреть на меня, его серые глаза были дикими от паники, когда он начал втягивать глубокие, резкие глотки воздуха. — Я не могу дышать, Клэр.

Мои глаза расширились от ужаса. — Ты не можешь?

Он покачал головой, выглядя испуганным. — Я тону.

— Ты тонешь? — Вскрикнув от испуга, я вскочила на ноги и потянула его за собой. — Все в порядке, Джерард. Тебе просто нужно открыть рот и впустить воздух.

— Я н-не могу!

— Ты не можешь?

— Н-нет…

После этого начался ад.

— Что с ним происходит?

— У него паническая атака.

— Гибс?

— Джерард, дорогой, это я, Шинейд. Ты меня слышишь?

— Я не могу дышать!

— Помоги ему!

— Нет, не отпускай меня!

— Я не буду, Джерард.

Лежа в темноте, я смотрела в потолок и изо всех сил старалась быть храброй девушкой. Мне не нравилось спать в темноте, но сегодня я осталась в комнате брата, так что у меня не было выбора. Хотя это было не так уж и страшно. Луна была большой и яркой и светила в окно, как ночник.

— Ты еще не спишь?

Это был Хью.

— Нет, — прошептала я в ответ. — А ты?

— Очевидно. Я задал тебе вопрос, не так ли?

— Ах, да.

— Он все еще держит тебя за руку?

Я посмотрела вниз, туда, где мои руки и руки Джерарда все еще были соединены, и кивнула. — Ага.

Поднявшись на локтях, мой брат наклонился над спальным местом Джерарда и прошептал: — Тебе нужно сходить в ванную перед сном?

— Очень. — Я закусила губу, чувствуя беспокойство. — А что, если я намочусь в постель?