Изменить стиль страницы

Глава 15

Тьма как будто окутала комнату Элары, которая мрачно лежала между простынями. Мерисса сочувственно цыкнула, хлопоча вокруг неё с завтраком.

— У тебя они такие же болезненные, — вздохнула она. — Сейчас принесу тебе мятного чая, на который молилась моя бабушка.

Тени, казалось, начали пульсировать, как и боль у неё в животе.

— Будь я проклята, если встану сегодня с этой кровати, — пробормотала Элара. — Даже Его Высочество не сможет вытащить меня отсюда.

Мерисса усмехнулась и продолжила готовить чай. Раздался резкий стук, после чего дверь распахнулась. На пороге стоял Энцо.

— Святые небеса, Энцо, я не одета! — закричала Элара, схватив халат и накинув его поверх своей тонкой ночнушки.

Его губы приподнялись, когда он посмотрел на неё.

— Как хорошо, что я вошёл без приглашения.

— Я не в настроении слушать твои шуточки. Оставь меня в покое.

Его лоб нахмурился.

— Ты опоздала на тренировку.

— Серьёзно? Мерисса, принеси ему медаль за констатирование очевидного факта.

Она легла на подушки с презрительным видом, а Мерисса подавила улыбку. Энцо осторожно вошёл в комнату.

— Ты больна?

— У меня месячные, — ответила она, и его глаза смягчились.

Он закрыл дверь и направился к ней, заставив её резко сесть.

— Что ты делаешь?

Он присел на край кровати.

— Чем я могу помочь?

Она заморгала глядя на него, в кои то веки не зная что сказать.

— Шоколадки? — проговорила она, и его губы дёрнулись, после чего он пошёл в сторону двери, из которой только что вышла Мерисса.

Пару мгновений спустя он вернулся с подносом шоколадок. Она жадно схватила одну и засунула в рот, наслаждаясь её вкусом.

— Почему ты так добр ко мне?

Она прищурилась, а он потёр ладони друг о друга. Он старался не смотреть на неё, и на его лице появилась уже знакомая саркастичная улыбка.

— Потому что ты ведёшь себя ужасно, даже когда у тебя не болит живот и не скачет настроение. Чем раньше ты почувствуешь себя лучше и вернёшься к тренировкам, тем лучше.

Его глаза метнулись в её сторону.

— И ты решил стать рыцарем в сияющих доспехах и отвлечь меня от боли своими сладостями?

— Я знаю много других способов, которыми я могу отвлечь тебя от боли, принцесса, — протянул он, а она приподняла бровь.

— Что? Думаешь, я могу испугаться крови? — он ухмыльнулся. — Ты забыла, что я вёл в бой легионы. Я видел и не такое.

Элара закатила глаза, плюхнувшись на подушки и стараясь не обращать внимания на то, как её разгорячили его слова. Она решила отвлечь себя своим самым любимым способом — оскорбляя его.

— Ты всегда найдешь, за что себя похвалить. У тебя прирождённый талант.

— Давай, — сказал он, проигнорировав её слова. — Приподними халат.

— Для обольстителя ты не очень-то хорошо разбираешься в том, как заставить женщину сбросить трусики. Мерисса разговаривает со мной гораздо более романтично.

Энцо запрокинул голову и рассмеялся таким смехом, который был похож на взрыв света. Она слегка улыбнулась и раскрыла халат. Теперь её ночнушка была на виду. Энцо придвинулся ближе, продавив кровать под своим весом, а затем склонился над ней. Закрыв глаза, он расставил ладони, раздался треск. С едва заметной улыбкой он положил руки на её твёрдый живот. Она застонала от его прикосновения, когда его тепло успокоило её сжавшиеся внутренности.

— Невероятное чувство.

Он ухмыльнулся.

— Ты не первая женщина, кто говорит это в моём присутствии.

— Опять ты всё испортил.

Она попыталась отодвинуться от него, но он удержал её на месте.

Его сильные руки мягко надавили на неё. Она почти начала сопротивляться, но была слишком измотана болью.

— Ладно, — вздохнула она. — Ты ведь понимаешь, что ты всего лишь роскошная грелка? Как было бы здорово иметь тебя под рукой раз в месяц.

Он издал смешок, но продолжил прижимать к ней свои тёплые руки. Она посмотрела на него и увидела, как его чёрные ресницы коснулись щёк. Его лоб нахмурился. Она заметила, что на его лбу всегда появлялась складка, когда он концентрировался, а затем отругала себя за то, что вообще обратила на это внимание.

— Твоя магия сейчас усиливается? — спросил он, убрав кудрявый локон с глаз и снова взглянув на неё.

— Да... откуда ты знаешь?

— Ты ведешь себя так, как будто я не знаю женщин.

Повисла напряжённая тишина, и Элара почувствовала, как что-то шевельнулось у неё в животе.

— Изра, — поспешно объяснил он. — Я рос с ней и многому научился. Её магия становилась неуправляемой ближе к началу цикла. Это было то ещё зрелище.

Элара рассмеялась.

— Могу себе представить.

— Однажды она заморозила целую делегацию послов из Алталуны. И чуть не сорвала торговое соглашение между нашими королевствами, — вспомнил он и усмехнулся.

— Я вижу, что вы просто обожаете друг друга, — сказала Элара.

Энцо кивнул.

— Изра мне почти как сестра. Как ты уже слышала вчера вечером, Изра, Лео и я росли вместе во дворце. Мы готовы сделать друг для друга всё что угодно.

Элара ощутила укол печали. Как бы ей хотелось иметь братьев и сестёр или кого-то, кто бы заботился о ней. Она вспомнила о Софии. О своих родителях. Их больше не было рядом. Она проглотила свою зависть и закинула ещё одну шоколадку в рот.

— Почему тогда Изра не при дворе?

Энцо фыркнул.

— Ты вообще можешь представить её здесь? Она не терпит скуку и этикет дворцовой жизни. Как только она стала взрослой, она покинула дворец и с тех пор живёт в том доме.

— Я уже её люблю, — сказала Элара. — Она столькому меня научила, а я была так груба с ней в нашу первую встречу.

Она поморщилась, вспомнив об этом.

— О, да. Я помню, как ты тогда сорвалась на неё.

Он усмехнулся, а она посмотрела на него испепеляющим взглядом.

— В этом не было ничего такого, а особенно после того, как мне сказали, что от меня разит смертью.

Энцо закусил губу, чтобы не рассмеяться, и она почувствовала, как всё её тело охватило тепло.

— Что ж, Принцесса Смерть, для меня ты выглядишь как человек.

Его взгляд задержался на ней, и она слегка сдвинулась под его теплой рукой.

— Когда ты рассказывал о своих детских воспоминаниях, я вдруг поняла, что скучаю по Софии.

Энцо продолжил согревать её живот, не глядя на неё. Она слега улыбнулась.

— Она тоже была для меня как сестра. Мы тоже выросли вместе во дворце. Я тут вспомнила, что когда мы были подростками, и в нас играли гормоны, мы погрузили во тьму целое королевство.

— Как, чёрт побери, вы это сделали? — спросил Энцо, не веря своим ушам.

Она рассмеялась, увидев выражение его лица.

— Мы подрались, потому что я украла её любимое платье и надела его на бал в честь зимнего солнцестояния. Я заявила ей, что она так злится, потому что оно мне больше идёт.

Энцо фыркнул.

— Как это на тебя похоже.

Губы Элары приподнялись в улыбке.

— В общем, страсти накалились, и я не заметила, как перестала контролировать свои тени. Она сказала мне, что я маленькая избалованная дрянь, а я сорвалась и отпустила свои тени.

Она покачала головой.

— Нам пришлось проводить бал при свечах средь бела дня. Но так он получился ещё более волшебным.

Энцо широко улыбнулся и покачал головой.

— София заслуживает похвалы за свою смелость, за все те годы, что ей пришлось с тобой общаться.

— Я так и не узнала, что с ней произошло, — тихо ответила Элара. — Это ещё хуже... не знать, жива она или мертва? Спаслась ли она в тот день? Я предпочла бы узнать.

Энцо сжал её талию.

— Мы это выясним.

Она посмотрела на него. Его глаза были цвета тёплого золота.

— Мы?

Он издал смешок.

— Нравится тебе или нет, но, похоже, мы с тобой повязаны.

В воздухе повисла комфортная тишина, Элара улыбнулась и закрыла глаза, наслаждаясь теплом, исходящим от рук Энцо. Она была так вымотана, что не заметила, как почувствовала провал между явью и сном. Не думая, она погрузилась в своё пространство сна, но всё ещё чувствовала прикосновение рук Энцо в реальном мире. Она открыла глаза во сне и обнаружила, что Энцо всё ещё был здесь. Они всё так же находились на кровати, его тёплые руки лежали на её животе. Силой мысли она попросила его сдвинуть их. Его пылающий взгляд прожёг её, и он подчинился, начав совершать дразнящие движения поверх тонкого материала, растянувшегося на её животе.

— Так? — проговорил он, и она удовлетворённо вздохнула.

Круги, которые он описывал, начали становиться больше, его рука переместилась ниже. Она встретилась с ним глазами.

— Скажи мне, чего ты хочешь, принцесса, — тихо сказал он.

Она почувствовала какое-то движение и резко открыла глаза; пространство сна исчезло. Энцо сидел с закрытыми глазами, но они тут же открылись.

В его глазах горел огонь, и медленная улыбка приподняла его губы.

— Видела хороший сон?

Жар залил её щеки.

— Неужели мы только что...

— Путешествовали во сне?

Его улыбка сделалась ещё шире, а глаза выглядели такими невинными.

— Я затянула тебя в своё пространство сна. Я никогда не делала этого раньше, никогда не помогала кому-то оказаться в своём сне, — прошептала она.

— Ты заставила меня заснуть. Может быть, потому что мы соприкасались?

Её глаза округлились.

— Но у меня есть вопрос поважнее.

Она напряглась, понимая, что он собирается сказать.

— Вопрос к тебе, как к архитектору сна. Интересно, почему первое, что ты решила воссоздать — это то, как мои руки блуждают по твоему телу?

Было видно, что он получает от этого слишком большое удовольствие.

— А мне интересно, зачем такому умному мужчине, как ты, дразнить женщину, переполненную магической энергией? Или у тебя уже готово предсмертное желание?

— Когда дело касается тебя, у меня довольно много желаний.

— Если ты закончил меня доставать, то можешь идти. Спасибо за... это, — она указала на его руки, которые всё еще лежали на ней.

Она никогда так сильно не хотела дать человеку пощечину, чтобы сбить ухмылку с его лица.

— Я рад, что тебе лучше.

— И мне станет ещё лучше, когда ты окажешься подальше отсюда.

Она мило ему улыбнулась. Ответив на её улыбку, он поднялся с кровати.