Изменить стиль страницы

— Поторопись, блядь, дрянь, — бормочет он. Боже правый. Это один из фотографов, с которыми работает Айрис? Она обычно приглашает для съёмки артистичных типов, но этот мужчина не выглядит артистичным. Он выглядит опасным. Ужасающим. Божественным.

Взглянув на часы, мужчина поднимает лицо и закатывает глаза, глядя в потолок и делая глубокий вдох через раздувающиеся ноздри.

Зазубренный шрам рассекает одну густую дугообразную бровь, а другой останавливается совсем рядом с правой стороной губы. На одной стороне лица они выглядят как две вспышки молнии на коже. Как будто боги пометили его по какой-то причине.

Или, может быть, Дьявол.

Он опускает телефон на стол, и его руки сжимаются в кулаки, упираясь в потёртое дерево.

Он гость? Я должна пойти и спросить, не нужна ли ему помощь, но, честно говоря, я слишком напугана.

Из прихожей доносится отчётливый стук каблуков моей мачехи, и она вбегает на кухню, на её лице больше косметики, чем когда-либо прежде. Это впечатляет. Она выглядит так, словно на её коже расположился весь зал красоты Харродс.

— Вовремя, — бормочет мужчина. Его взгляд блуждает по её телу, лениво оценивая её. Сине-зелёный цвет его глаз, насыщенный и такой красивый, как будто ни один мужчина не имеет на это права. С его длинными тёмными ресницами его глаза должны быть вне закона.

— Уверяю, я тоже рада познакомиться, — огрызается Иветта.

Воздух между ними потрескивает, но без притяжения... Скорее, это взаимная неприязнь. Его острая челюсть крепко сжата, а глаза сужены, когда она смотрит на него снизу-вверх, будто он нагадил ей на ботинок.

Ух ты, я терпеть не могу свою мачеху, но, надо отдать ей должное, у неё есть яйца. Я бы не посмела так смотреть на этого мужчину.

— Я занятой человек. У меня нет времени ждать тебя.

— О, я вижу, ты будешь весёлым мужем, — она разражается неприятным смехом и опирается на стол, сжимая руки в маленькие кулачки. — Я не люблю, когда со мной разговаривают подобным образом.

Он откидывается в кресле, позволяя своему большому, мощному телу расслабиться, и на его лице медленно появляется ухмылка.

— Дорогая, мне плевать. Это деловая договоренность. Ничего больше. И не более того. Я хочу быть здесь так же, как ты хочешь, чтобы я был здесь. Так почему бы нам не покончить с этим дерьмом и не определить наши условия.

— Я не уверена, что это сработает, — огрызается Иветта.

Он усмехается.

— Меня устраивает.

Она кладёт руки на бёдра. Из своего укрытия я вижу только её профиль, но он застывший, как камень, когда она смотрит на него.

— Ты потеряешь контроль над компанией, если не женишься, как хороший мальчик.

Его ухмылка становится зловещей.

— И ты потеряешь этот дом без денег моей семьи. Послушай, сладкий пирожок. Есть чёртова куча женщин, на которых я мог бы жениться, чтобы удовлетворить совет директоров. Причина, по которой я вообще здесь сижу – это услуга моему отцу. Он хочет, чтобы наши семьи договорились. Услуга за услугу, если хочешь. Вы даёте нам немного старого британского класса, которому вы якобы принадлежите, а мы даём вам немного наших новоиспечённых денег. Дело в том, что, если тебе это не нужно, я могу уйти в другое место. А ты можешь?

Её напряженные плечи дают ответ, не требуя от неё ни слова.

— Ну же, дорогая. Ты уже в возрасте. У тебя уже двое детей. Вышла замуж и овдовела. Вот если бы ты была редкой красавицей, тогда другое дело. Красота не знает возраста, и есть женщины за пятьдесят, которых я трахал и любил каждую минуту. Красота – это неопределимая и ценная вещь, и мы оба знаем, что ты ею не обладаешь. Ты явно средненькая и выглядишь хорошо только потому, что тратишь долг маленькой страны на поддержание своего потрёпанного фасада.

Ауч. Я морщусь от его слов. Что за ублюдок. Я ненавижу Иветту, но этот парень просто мерзкий.

— Значит, так. Мы женимся. Мы разыграем это, а потом расстанемся, и ты получишь деньги. Никакого траха. Я не хочу тебя трахать. Ты оставишь меня в покое.

Она разражается жёстким смехом.

— Эта часть меня вполне устраивает. Ты думаешь, я хочу, чтобы эти пальцы касались любой части меня? Мой отец говорит, что татуировки есть только у моряков и преступников.

— Я уверен, что видел несколько рок-звёзд и звёзд спорта с ними, но, опять же, я преступник, так что… — он ухмыляется ей и загибает пальцы, отчего костяшки трещат, а я вздрагиваю.

— Похоже, мы на одной волне, когда речь идёт о сексе, — Иветта всё ещё держится с чувством собственного достоинства. — Ты мне противен, и я вполне довольна тем, что ты держишь свои грязные лапы подальше от меня. Однако на людях ты будешь прикасаться ко мне, как будто ты меня обожаешь. Мои друзья поверят, что это любовная связь. Только так это сработает. Тебе нужна репутация нашей фамилии? Тогда весь мир должен поверить, что это правда, и только если я сошла с ума и влюбилась в тебя по уши, они смогут хоть отдалённо представить, что кто-то моего статуса и положения может быть с таким ничтожеством, как ты. Так что на людях мы будем выглядеть именно так.

Наша фамилия? Я скрежещу зубами. Она имела в виду моя фамилия. Она взяла её, как и всё остальное, что она украла.

— Вполне правдоподобно, — говорит он с ухмылкой. — Я действительно свожу дам с ума.

— Пожалуйста. Я только недавно поела. Не хочу, чтобы меня вырвало, — Иветта вздрагивает.

Кажется, они действительно возненавидели друг друга с первого взгляда, и это радует моё сердце. Она сделает это и будет ненавидеть каждый момент.

— Вести себя так, как будто мы нравимся друг другу. Я могу это сделать. На людях я буду вести себя так, как будто я в восторге от тебя. Мы делаем это один год, а не два. Мне не нужно так много времени, чтобы разобраться с чёртовым правительством. Я не раздумываю так, как это делает мой отец, который стал старше. В течение нескольких месяцев эти ублюдки будут либо на моей стороне, либо уйдут. Один год. Ни больше ни меньше. В тот момент я получу то, что хочу, а ты сможешь инициировать развод. Я сделаю это для тебя лёгким. Я начну спать с кем попало.

— Нет, — Иветта поднимает руку, — ни в коем случае. Я не хочу, чтобы из меня делали дуру таким образом. Это будет взаимно. Мы разлюбили друг друга. Это была безумная ошибка. Мы были глупы, и наша любовь быстро перегорела.

Он пожимает плечами. Его эго явно сильно, потому что, похоже, его не волнует, что подумает общественность в любом случае.

— Хорошо. Неважно. Мы подадим на взаимный развод. Ты получишь сладкий миллион, чтобы держать это место в своих руках, а я получу то, что хочу от совета директоров. А пока я буду трахаться с кем захочу. Поскольку мне нужно быть незаметным, это будет происходить под твоей крышей, поэтому я предлагаю тебе прекратить принимать постояльцев после следующей недели.

Иветта задыхается.

— Я не могу. У нас есть заказы вплоть до Пасхи. Рождество наступит через пару месяцев. Мне придётся заплатить им, если я отменю заказы. Они могут потребовать назад свои залоги.

Он встаёт, обходит свое кресло и кладёт руки на его спинку, ухватившись за дерево. Теперь я могу прочитать надпись на его правой руке. BOH? Что это значит? Как странно.

BOH. Возможно, это имя?

— Я покрою их залоги. Я хочу, чтобы постояльцы исчезли, когда я заселюсь. Я хочу своё крыло. Мои люди будут здесь со мной. Охрана. Им потребуются комнаты. Возможно, будет лучше переоборудовать спальню в том крыле, которое ты нам предоставишь, под гостиную, потому что, дорогая, ты не захочешь, чтобы мои люди занимали место в твоей гостиной. К ним будут приходить и уходить женщины, и ни ты, ни твои дочери не проронят ни слова. Взамен я даю тебе одно обещание. Мы не тронем твоих дочерей.

Она вздрагивает. Незаметно, но по ней пробегает дрожь.

— Это угроза?

Его брови опускаются вниз.

— Иветта, если я буду угрожать тебе, то ты, чёрт возьми, будешь знать об этом. Если ты позволишь мне и моим людям делать то, что мы хотим, то тебя и твоих дочерей оставят в покое. Дейзи и Айрис просто должны держаться на своей стороне дома. Некоторые из моих мужчин могут быть дикими, если выпьют. На людях мы будем вести себя как влюбленные, и я буду поглаживать твое эго. А через год мы пойдём разными путями. Моя семья имеет авторитет, который укрепит временное слияние с вашей семьей, я получу контроль над своей компанией, а ты – деньги.

— Отлично. Я хочу полностью контролировать свадьбу. Я не могу решить, сделать ли нам грандиозную свадьбу, или просто сказать, что мы вдвоём сбежали и поженились. Мне нужно время подумать. Давай пока ничего не будем объявлять.

Он кивает один раз.

— Хорошо. Тогда твой отец и мой прояснят все финансовые детали, а затем назначим дату. Уходи через чёрный вход.

Иветта выплывает из комнаты, царственно, как королева.

— Христос, — Человек, который, как я знаю, должен быть Нико Андретти, качает головой. — Фригидная стерва.

Я делаю шаг назад, и моя нога обо что-то ударяется. Оно скребёт по полу, и я замираю. Вот чёрт.

Не смея поднять глаза, я прислушиваюсь, затаив дыхание. Ничего. Мне нужно пробраться к лестнице, пока я не вляпалась в…

— Ты знаешь, что говорят о любопытстве.

Глубокий голос раздаётся прямо возле моего уха. Медленно, словно отказываясь смотреть, я поднимаю голову и поворачиваюсь.

Тёмные ресницы, сине-зелёные глаза и раздувающиеся ноздри прямо перед моим лицом. Он в ярости.

— Кто ты, чёрт возьми? — он берёт меня под руку.

— Д˗дочь, — заикаюсь я.

Он отступает назад, хмурится, оглядывая меня с ошеломлённым недоверием. Он медленно качает головой.

— Нет. Нет, ты точно не Дейзи и не Айрис. Я проверил Иветту и двух её девочек. Ты не одна из них. Я бы запомнил тебя, если бы ты была в полученной мной информации.

— Мой отец владел этим домом.

— А, так ты девушка Кинкейд.

— Да.

— Синди, верно?

— Да.

— Хорошо. Дерьмо, фотография, которую я получил, должно быть, устарела, — он смотрит на меня, и его взгляд словно пробирается под одежду, к моей обнажённой фигуре, а потом ещё дальше, зарываясь под кожу.