33
33
Aра
Райвин посмотрел на меня, и наши взгляды встретились. Я закричала, но этот звук поглотил грохот битвы.
Все происходило как в замедленной съемке. Я уклонялась от ударов мечом и лавировала между бойцами. Крики преследовали дракона. Запах обугленной плоти и серы заполнил мои ноздри. Я не собиралась успевать вовремя.
Что-то разорвалось внутри меня. То темное, с чем я боролась, взорвалось, высвобождая каждую каплю страха, каждое чувство отверженности, все моменты, когда я чувствовала себя слабой или бессильной. Он вырвался на свободу, как молния, прорезающая облака. Вода пронеслась мимо меня, приливная волна с ревом поднялась из ближайшего моря. Он пронесся над полем боя и обрушился на Райвина как раз в тот момент, когда дракон проходил мимо. Огонь шипел и дымился, протестуя против воды.
Чудовище взревело, но продолжило свой путь, направляясь к Атосу. Волна, отступая, подхватила меня и потащила к морю. Я глотала соленую воду большими глотками, прежде чем смогла прийти в себя. Там, где только что было поле боя, стояли сотни растерянных и промокших насквозь солдат. Тела проносились мимо меня, уносимые волной в океан.
Я поежилась от холода ледяной воды. Пробираясь обратно к берегу, я боролась с напором прилива, волны бились мне в грудь, когда откатывались к морю.
Я лихорадочно искала своих друзей. Где они? Сражение прекратилось, и солдат на берегу было намного меньше.
— Ара! — Крикнул Райвин.
— Райвин? — Я прищурилась и увидела машущую фигуру в темноте. Я помахала в ответ. Мои плечи опустились от облегчения. С ним все было в порядке. Как только я доберусь до берега, мне нужно будет найти Лэру и Ванта. Мне нужно было увидеть их всех, убедиться, что они в безопасности.
Что-то скользнуло мимо моей ноги. Я напряглась, приостановив продвижение. Я не могла разглядеть деталей в черной воде, но я знала, что ко мне присоединилось что-то большое. Я потянулась к амулету на шее, мои пальцы коснулись металла. Я знала, что это поможет мне найти остров Чето и должно было обезопасить меня, но сработало ли это здесь?
Существо снова проскользнуло мимо меня, и я отпрянула в сторону, натыкаясь на еще более скользкую чешую.
Оно обвилось вокруг меня, удерживая на месте. Мой пульс участился. — Я не причиню тебе вреда. — Могло ли это существо понять меня?
Я почувствовала, как оно снова пошевелилось, затем меня подняли из воды, существо оказалось подо мной. Взвизгнув, я обхватила его руками за шею, чтобы не упасть. Как только я взялась за него, мне стало легче. Внезапно я поняла, что монстр не причинит мне вреда.
Он поплыл вперед, к берегу, остановившись, когда вода стала мелче. Он опустил голову, и я выбралась наружу. В немногих оставшихся огнях я могла разглядеть лицо существа и его огромные светящиеся золотые глаза.
— Спасибо, — сказала я.
Он резко отвернул от меня голову и щелкнул челюстями. Когда я оглянулась, то увидела ноги, свисающие с запрокинутой головы монстра, и пару бегущих солдат Коноса.
Змея набросилась на свою жертву, кости хрустнули, прежде чем она запрокинула голову и проглотила человека целиком. У меня дрожали руки. Это существо могло бы помочь мне, но оно было опасно.
Краем глаза я заметила, что одна из лодок Коноса отчаливает. Они убегали.
Змея нырнула обратно в воду, и я поняла, что она преследует лодку.
Вверху с неба вырвался драконий огонь, охвативший еще один корабль Коноса, который направлялся с Афона.
Позади меня раздались радостные возгласы, и, обернувшись, я увидела, что Райвин наблюдает за мной. Рядом с ним стояли Лэра и Вант. Все они держали оружие наготове, их взгляды были прикованы к кораблям, покидающим Атос.
Я подошла к ним, дрожа и промокнув насквозь, но живая. — Они уходят.
— Моего отца не было с ними, — сказала Лэра. — Это была не настоящая битва.
— Откуда взялись эти драконы? — Спросила я.
— Это были не настоящие драконы, — сказала она. — Это была магия. Как только они исчезли, они начали отступать.
— Они проверяли это на нас, — сказала я.
— Атос — более легкая мишень, чем Дракус. Это был тренировочный заход, — сказал Вант.
Я посмотрела в небо, где драконы все еще кружили над нашим берегом. Что они собирались сказать, когда приземлятся и поймут, что происходит?
— Мы должны помочь им, — сказала я. — Мы не можем позволить им захватить Дракуса.
Я заметила группу, идущую к нам, и прищурилась, пытаясь разглядеть их. — Это драконы.
Мы обернулись, наблюдая, как король и многие из его людей направляются к нам. Их тела были напряжены, и я почти чувствовала их гнев отсюда.
— Вам всем придется многое объяснить, прежде чем я подожгу весь этот город, — прорычал Бахар. Кровавый след стекал по его обнаженной руке. Несколько других оборотней последовали за ним, все они вернулись в свою человеческую форму. Некоторые были ранены, как их король, других просто унесло ветром. Все они были одеты в ткань, обернутую вокруг талии, и с соответствующими сердитыми выражениямилиц.
— Они использовали мою силу против меня, — сказала Лэра. — Я не знаю как, но он знал.
— Это была приманка, не так ли? — Спросил Бахар.
— Думаю, да, — подтвердила Лэра.
— Он всегда хотел Дракуса, — сказал Райвин.
— И его дети использовали меня, чтобы он мог напасть на мой дом, пока я был в отъезде со своими лучшими людьми, защищая бесполезный человеческий город, — огрызнулся Бахар.
— Это не то, что произошло, — сказал Райвин.
— Где он сейчас, принцесса? — Бахар переключил свое внимание на Лэру. — Или ты случайно утратила свои способности?
Лэра покачала головой. — Я не знаю. Я не знаю, как он оттолкнул меня.
— Потому что ты была в этом замешана. — Бахар двинулся со скоростью, которой я не ожидала, и схватил меня, оттаскивая от моих друзей.
Ошеломленная, я пошатнулась вперед, затем мне пришлось восстановить равновесие. — Что ты делаешь? — спросила я. Я дернула рукой, пытаясь освободиться от его хватки.
Райвин вытащил свой меч и сделал шаг вперед. — Отпусти ее сейчас же, оборотень.
— Поклянись ее жизнью, что ты не предавал меня, — сказал Бахар.
Все молчали, все солдаты Атоса, которые образовали круг вокруг нас, все люди Бахара смотрели на нас в ожидании.
— Клянусь ее жизнью, — сказал Райвин. — Говорю тебе, мы думали, что это все. Мы думали, что наконец-то освободимся от него.
Король-дракон отпустил меня, и я бросилась к своим друзьям, убедившись, что нахожусь вне его досягаемости.
— Он уже в Дракусе? — Спросил Бахар.
— Я не уверена, — сказала Лэра.
— Мы должны вернуться домой, — сказал Кабир.
Прибыли еще драконы, выстроившись в линию позади своего короля. Они перешептывались друг с другом, вероятно, передавая информацию вновь прибывшим.
— Мы отправимся на Дракус, — сказала я. — Мы поможем.
Король выглядел удивленным, но прежде чем он успел что-либо сказать, Вант прошел перед ним, уставившись на что-то позади нас. — Что это?
Сбитая с толку, я повернулась, осматривая берег. — О чем ты говоришь? — спросила я.
Он указал на небо, и я ахнула. Шепот и удивление поднялись от всех на пляже. Горизонт был розовым. Вставало солнце.
— Похоже, Никс проснулась, — сказал Райвин.
— У нас может возникнуть проблема посерьезнее, чем мой отец, — сказала Лэра.
Никс должна была прийти за Атосом, но Король Фейри направлялся в Дракус. Морта была права, весь мир вот-вот изменится. И было очень мало шансов, что мы выберемся отсюда живыми.
Хотите еще, пока ждете захватывающего завершения? Присоединяйтесь к моему списку, чтобы получить эксклюзивную бонусную сцену и обновленную информацию о том, что я напишу дальше.
Спасибо вам за чтение «Звездного венца и судьбы». Вы можете предварительно заказать последнюю книгу «Королева змей и теней» на Amazon