Я погладила его по руке.
— Как насчет того, чтобы я приготовила нам чай?
— Никакого чая. Я просто хочу побыть один.
— Нет, — я потянула его за руку, чтобы он, наконец, поднялся на ноги. — Ты просто не хочешь говорить о своем кошмаре. Ладно. Мы можем не говорить о нем. Давай тогда просто посидим вместе за столом, и ты будешь смотреть, как я пью чай. Тебе же это нравится.
Он сел за поцарапанный деревянный стол.
— Теперь я чувствую себя лучше.
— Еще бы. Но теперь, когда я здесь, я могла бы остаться на некоторое время, — я схватила чайник, наполнила его водой из-под крана и поставила на…
Позади меня раздался грохот, как будто стул ударился о стену.
— Кто ты, черт возьми, такой? — потребовал Саймон.
Я обернулась. В дверях кухни стоял Дейн. Черт. Как он попал в дом?
Я проскользнула между ними.
— Все в порядке, папа. Это Дейн. Мой босс. Я рассказывала тебе о нем по телефону, помнишь? — он не смотрел на меня. Он продолжал смотреть на Дейна широко раскрытыми глазами, его дыхание участилось. — Папа?
— Вы, должно быть, Саймон, — сказал Дейн, сама вежливость. — Я много слышал о вас от Виены.
Ха, ложь.
Глаза Саймона вспыхнули, на его лице промелькнула боль, и его голова слегка дернулась. Затем тревога исчезла с его лица и сменилась чистым высокомерием. Его поза мгновенно изменилась. Он держался выше, устойчивее, как будто мир и все, что в нем было, были ниже его. Он посмотрел на меня сверху вниз, и у меня внутри все сжалось.
Я сглотнула.
— Привет, Дикон.