Изменить стиль страницы

ГЛАВА 16

Лейла резко встала с дивана, услышав скрежет ключа в замке. Она повернулась к двери, отвернувшись от потухающего огня, и прижала руки по бокам.

Она не знала, чего ожидать, но не его с кружкой горячего кофе и чем-то перекусить.

— Держи, — сказал он, бросив ей яблоко, и Лейла сама удивилась, что поймала его. — Я не был уверен, чего бы ты хотела, но тебе нужно что-нибудь съесть. Позже я принесу тебе что-нибудь нормальное.

Присоединившись к ней у дивана, Калеб поставил кофе на пол рядом с ней, а затем переключил своё внимание на огонь. Через несколько мгновений пламя снова затрепетало, добавляя столь необходимого тепла. Он откинулся на спинку кресла у камина, небрежно вытянул одну ногу и отрезал ножом дольки от своего яблока, снимая каждый ломтик прямо с лезвия.

Лейла сжала яблоко в руке. Её сердце тревожно колотилось по мере того, как проходили секунды.

— Ну? — спросила она.

— С Джейком всё в порядке, — он встретился с ней взглядом. — Но ты и так это знаешь.

Её облегчение было мимолетным, пока его не омрачила реальность осознания того, что она больше не нужна ему, за исключением того, что она стала пешкой в какой бы то ни было игре, в которую он играл с Фейнит.

— Не то чтобы сейчас это имело значение, верно?

Он взял ещё кусочек яблока, но ничего не сказал. Она старалась не смотреть на нож, который он медленно и ловко вертел в пальцах, и на металле периодически вспыхивали отблески огня.

— Где Фейнит?

— На данный момент она ушла.

— На данный момент?

— Она вернётся позже.

Ей не нужно было формулировать следующие слова как вопрос.

— За мной.

Отрезая ещё один ломтик яблока, Калеб встретился с ней взглядом.

— Почему она хочет тебя, Лейла?

— Как будто ты не знаешь.

— Я имею в виду, почему ты нужна ей живой?

— Я и не подозревала, что нужна ей. Всё это время вы обсуждали меня? О чём договаривались? Что ты надеешься получить от этого?

Он взглянул на неё, а потом снова переключить своё внимание на яблоко.

— Ты очень низкого мнения обо мне.

— И это так необоснованно, верно?

Он отрезал ещё один кусок.

— Нам запретили убивать вас, но они так и не сказали нам почему. Были введены новые приказы, согласно которым любая серрин, найденная живой, должна была быть доставлена непосредственно в Высший Орден. Поэтому я спрошу тебя ещё раз: почему?

Она опустила взгляд на своё яблоко, желая отвлечься от его пристального взгляда. Поднеся фрукт к губам, она почувствовала, что первый укус оказался на удивление приятным, а острота освежила её пересохший рот. Она медленно прожевала маленький кусочек, глотать было неудобно. Если это была ловушка, она не собиралась подыгрывать.

— Они — ваш Высший Орден. Ты работал на них, — она встретила его взгляд самым смелым движением, на которое была способна. — Ты мне это скажи.

В наступившей тишине он оценил её пристальный взгляд. Ещё секунда, и она была уверена, что сломается, но он снова перевёл взгляд на своё яблоко.

— Если ты мне не скажешь, я не смогу тебе помочь.

Она резко выдохнула.

— Помочь мне? Единственный способ, которым ты можешь мне помочь, это увезти Алишу отсюда и подальше от всего этого.

— Ничего не поделаешь, недолетка. Ты слышала Фейнит. Они будут наблюдать за этим местом. Она выйдет отсюда и попадёт только прямо к ним в руки.

— Иначе ты бы меня отпустил?

Несмотря на то, что он не ответил, ей пришлось цепляться за надежду, что именно это он и имел в виду.

— Должен быть какой-то выход отсюда, о котором они не знают. Алише определенно не нужно быть здесь.

Он посмотрел на неё исподлобья, и её сердце пропустило удар так, как ей бы этого не хотелось, когда его зелёные глаза остановились на ней.

— Нужно.

Закипая от разочарования, она нахмурилась.

— Зачем? Чтобы убедиться, что я всё ещё делаю то, что мне говорят?

— Как это ни парадоксально, самое безопасное место для вас обоих здесь, со мной. И поскольку я вызвал тебя сюда, ты моя зона ответственности.

— Я не чья-то ответственность, и уж тем более не твоя. Если понадобится, используй меня как удобную игрушку для торга в силовых играх с начальством, но не втягивай в это и мою семью.

— Игрушка для торга? Ты себя таковой считаешь?

— Мы с Алишей живы по какой-то причине, и очевидно, по какой именно.

— И что же это за причина?

— Не играй со мной в игры, Калеб. Я увидела достаточно. И по тому, как Фейнит помыкала тобой, думаю, очевидно, что она точно знает, на какие кнопки нажимать.
Она пожалела об этом, как только произнесла... отчасти от отчаяния, отчасти от гнева, но главным образом, что ещё более тревожно, от ревности.

— И я — единственное, что стоит между тобой и ней, так что следи за своим тоном.

Лейла напряглась, когда он пригвоздил её пристальным взглядом.

— Ты хочешь сказать, что я — единственное, что стоит между тобой и ней. Очевидно, что это частная договоренность, иначе остальные представители Высшего Ордена уже были бы здесь.

— Осторожно, — сказал он. — Звучит как ревность.

— Отнюдь нет. Но я умею читать между строк. Я видела, какой она была с тобой. Я видела, как ты на неё смотрел.

— И как я на неё смотрел?

Гнев скрутил её внутренности при виде искорки веселья в его глазах, при лёгком изгибе его соблазнительных губ.

— Тебе было больно, недолетка, наблюдать за мной с ней? — спросил он, и в его тоне ясно слышался уговор.

— Джейк был прав, не так ли? Вот почему ты переспал со мной. Ты знал, что она явится сюда.

— Я занимался с тобой сексом, потому что хотел этого.

— Чтобы заманить меня в ловушку. Но я больше не собираюсь быть пешкой в твоих извращённых играх, Калеб. Я должна была давно уйти. Ничего из этого не должно было происходить. Это всё твоя вина.

— Что ты хочешь, чтобы я сказал?

— Я хочу, чтобы ты признал, что был неправ, удерживая меня здесь.

— Мы все действуем в соответствии с той информацией, которой располагаем на данный момент.

— Это недостаточно хорошо.

— Недостаточно хорошо? — он сощурил глаза. — Кем, твою мать, ты себя возомнила?

— Я женщина, чью жизнь ты поставил на грань разрушения только потому, что я приехала сюда, чтобы поступить правильно по отношению к твоей семье.

— У всех нас есть выбор. Ты решила поставить свою сестру выше всего, чему тебя учили. Ни одна порядочная серрин не поступила бы так. Вот почему существуют руководящие принципы. Ты облажалась точно так же, как и я.

Она почувствовала, как внутри у неё что-то оборвалось.

— Как ты можешь так говорить?

— Мы оба пошли наперекор здравому смыслу, чтобы спасти тех, кто нам дорог, несмотря на то, что знали, как это неправильно, и знали о возможных последствиях. У тебя был выбор, Лейла. И твоим выбором стало приехать сюда. Выбор в пользу того, чтобы полностью раскрыть свой потенциал. Возьми на себя хоть какую-то ответственность.
Он наклонился вперёд и бросил огрызок яблока в огонь.

Ей следовало бы прикусить язык, но она не смогла.

— Не смей читать мне нотации.

— Я признаю, ты доказала мою ошибку. То, что ты сделала для Джейка, я никогда не считал возможным. Но сейчас это не меняет ситуацию. Похоже, мы оба погрязли глубже, чем намеревались.

— Что ж, спасибо за это, — коротко сказала она. — Я ценю это. Даже если и с опозданием на несколько часов.

— Это не извинение, Лейла. Ты не можешь винить меня за то, что я тебе не доверяю.

— Нет. Особенно теперь, когда я знаю, что случилось с Сетом, и, хочешь верь, хочешь нет, мне очень жаль это слышать. Точно так же, как я знаю, что Фейнит загнала тебя в угол. Но хотел ли ты, чтобы это произошло, или нет, как и не знаю, во что я верю насколько это вообще возможно, но мы с Алишей обе всё ещё застряли посередине. И это твоя заслуга. Ты должен вытащить нас отсюда.

— И что потом, Лейла? Ты действительно собираешься уйти от всего этого и никогда не возвращаться? Никогда не сообщать об этом? Даже если это правда, теперь, когда Фейнит знает о твоём существовании, неужели ты думаешь, что она не выследит тебя? Ты можешь думать, что в Саммертоне вы в безопасности, но он не недоступен, что бы ни говорили вам ваши политики, чтобы оправдать взимание с вас грабительских тарифов. Границы, само собой, не так непроницаемы, как им хотелось бы, чтобы вы думали. У Высшего Ордена и тех, кто связан с ним, есть пути и средства. Они знают, кому платить. Она найдёт тебя. Только меня не будет рядом, чтобы помочь тебе.

— Я же сказала тебе: мне не нужна твоя помощь. Мне просто нужно, чтобы ты вытащил меня отсюда, а с остальным я разберусь.

— Я не знаю, вызывает ли твоя наивность симпатию или раздражение. Она может показаться хладнокровной, но она закипела, как только увидела, как я защищал тебя. Это стало личным делом.

— Благодаря тебе.

— Я думаю, мы достаточно потрудились над этим вопросом.

— И я буду продолжать трудиться над этим. Ты использовал меня с самого начала. Ни одно, так другое. Поэтому, пожалуйста, извини меня за то, что я чувствую себя немного задетой.

Он встал.

Она сунула руку под сиденье дивана, распрямила пальцы и проверила на месте ли шприц.

Она обхватила стержень рукой, не уверенная, как быстро сможет его извлечь. Она знала, что ей придётся подождать, пока он не подойдёт ближе, пока он не перестанет видеть её краем глаза. Она не сомневалась, что скорость его реакции не имеет себе равных, и знала, что у неё есть только один шанс.

Но вместо того, чтобы подойти к ней, Калеб прошёл мимо дивана. Шагая среди беспорядка, который оставил после себя его гнев, он поднял с пола первый книжный шкаф и прислонил его к стене. Все мышцы его спины и рук напряглись. Он проделал то же самое с соседним, а затем стал ставить книги на их законное место по нескольку штук за раз.

Ей нужно было, чтобы он был рядом. Ей нужно было, чтобы он был как можно ближе к ней.

Она спрятала шприц за спину, встала и повернулась к нему лицом.

— И что теперь? Я должна оставаться здесь пленницей до тех пор, пока ты, наконец, не выдашь меня, не так ли?

— Если только я не найду способ выйти из этой ситуации.