Изменить стиль страницы

Глава 4

img_3.jpeg

ЛУНА

Оклахома-Сити подводит меня. Шторм не утихает. А это значит, что мы застрянем здесь, пока он не утихнет.

Мира, одиннадцать минут не кажутся таким уж долгим сроком, но когда это одиннадцать минут экстремальной турбулентности, кажется, что это никогда не закончится. Ровно столько, сколько было в худшем случае. Честно говоря, я не думаю, что это даже отдаленно точное время. Тридцать минут? Час? Может быть. Чертовски уверена, что это были не долбаные одиннадцать минут.

Теперь, когда адреналин и страх от совместного прохождения через это жуткое испытание прошли, я не уверена, где мы с Генри находимся. Все эти разговоры в самолете – это всё, что было, верно?

Дождь всё ещё льет, но, когда мы спускаемся по трапу, Генри сбрасывает свитер. Когда он перекидывает рюкзак через руку, его бицепсы напрягаются. Это, наряду с крепкими мышцами его предплечий, привлекает всё моё внимание. Я пялюсь, практически пуская слюни. Мне удалось взять себя в руки ещё в самолете, когда он одолжил мне теплый свитер, но прямо сейчас мои щеки краснеют, когда Генри замечает, что я пялюсь на него. Он ухмыляется, и волна возбуждения разгорается глубоко внутри меня.

Оказавшись внутри аэропорта, он отводит меня в сторону, подальше от всех остальных.

– Эй, итак...

Смотря на него снизу вверх, я понимаю, что он намного выше меня.

Карие глаза изучают моё лицо, останавливаясь на губах. Он облизывает свои, и у меня пересыхает во рту.

– Да? – слово срывается с моих губ, звуча скорее как вздох, чем что-либо ещё.

Левая бровь Генри выгибается в своей опасной манере. Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями.

– Что, если мы пойдем куда-нибудь в уединенное место?

Я поднимаю на него глаза.

– Ты имеешь в виду... – я понимаю, что он имеет в виду. По крайней мере, мне так кажется.

– Ты и я, Луна, – его голос сочится чем-то густым и теплым, как мёд. – Делаем...всё, что захотим.

Он бочком подходит ближе, предлагая руку и обещая большее. Учитывая эту красивую улыбку, чем бы ни было это “всё”, это будет чертовски незабываемо.

У меня есть два варианта: взять его за руку и узнать, насколько мягки эти губы и так ли хорошо он выглядит без одежды или даже лучше. Или я могу уйти, найти тихий уголок, написать сестре о том, какая я идиотка, и дождаться самолета, который доставит меня в пункт назначения по расписанию.

Я знаю, что мне следует делать. Я знаю, что я хочу делать. Это не совпадает.

Когда я поднимаю взгляд, чтобы встретиться с его глубокими карими глазами, моё сердце колотится немного быстрее.

– Что скажешь на это? – его акцент становится сильнее.

Мой пульс подскакивает, когда я смотрю на его ожидающую руку. Раньше я задавалась вопросом, каково это – чувствовать их на себе. Теперь я могу это узнать.

Вот тогда я и думаю: «К чёрту это, что самое худшее может случиться? Больше никаких сожалений, верно?»

Делая вдох, я беру его за руку, затем издаю короткий смешок, чувствуя себя счастливой и возбужденной, когда легкость наполняет моё тело. Его ладонь такая теплая...

– Куда? – спрашиваю я, пытаясь натянуть улыбку, но у меня ничего не получается.

Как можно чувствовать себя смелой и робкой одновременно?

Генри опирается другой рукой о стену позади меня, всё время ухмыляясь. Моё сердце бешено колотится в груди, когда я смотрю, как он подходит ближе. Когда эти карие глаза опускаются к моим губам, я замираю. Ухмыляясь, он наклоняется вперед. Инстинктивно я откидываюсь назад, ударяясь головой о стену позади меня. Он склоняет голову набок, и я понимаю, что он не собирается целовать меня, очевидно, принимая желаемое за действительное с моей стороны, а скорее что-то мне сказать. Пока я пытаюсь вспомнить, что нужно дышать, его губы касаются раковины моего уха, и тепло разливается внизу моего живота.

– Я пойду туда, куда ты захочешь.

Этот хриплый голос с таким акцентом, эти слова...

Мои глаза закрываются. У меня кружится голова...что, я уверен, отчасти связано с нехваткой кислорода из-за того, что я так чертовски сильно задерживаю дыхание. Генри не торопится отходить. Не знаю, выгляжу ли я ошеломленной, но я должна это сделать. Из-за того, что он только что сказал, глядя на меня так, словно он в оцепенении, как он ожидает, что я смогу сформулировать связные слова?

– Луна? – шепчет он.

У меня мурашки бегут вверх и вниз по телу. То, как он нависает надо мной, низкий рокот его голоса, этот восхитительный запах...Моё сердце колотится как сумасшедшее. Мое дыхание участилось настолько, что я уверена, он слышит это. Теплые карие глаза продолжают возвращаться к моим губам, и я сглатываю.

Мне нужно что-то ответить, пока у меня не подкосились ноги или я не растеклась лужей прямо здесь, на полу аэропорта. Я запрокидываю голову, чтобы встретиться с ним взглядом, и не могу поверить, что собираюсь это сказать, но я собираюсь, чёрт возьми, это сказать.

– Здесь есть отель...

– Поехали.

img_4.jpeg

Направляясь к автобус-шаттлу, я краем глаза смотрю на Генри и замечаю, что он делает то же самое. Он улыбается, и я улыбаюсь, бабочки кружатся у меня в животе. Я не помню, когда в последний раз испытывала подобное. Это нервное желание, которое, кажется, пронизывает каждый дюйм моего тела. Я могу взорваться в любую секунду.

Внутри автобуса полно народу. Мы стоим плечом к плечу. Или, точнее, плечом к бицепсу, потому что его рост чуть выше шести футов. Поездка быстрая, и вскоре мы стоим в очереди, чтобы забронировать номер. В меня начинают закрадываться сомнения, и я начинаю сомневаться. Может быть...может быть, это не такая уж хорошая идея. Я имею в виду, я даже не знаю его!

Можем ли мы...могу ли я...

Чувак, если я не могу даже подумать об этом, как, чёрт возьми, я собираюсь пройти через это?

Ладно, мне нужно сохранять спокойствие и не паниковать. Это правда; я не знаю его, и он не знает меня, но разве не в этом смысл интрижки? Хорошо провести время, а потом разойтись в разные стороны? Я имею в виду, что он самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела, и от одной мысли о том, чтобы быть с ним, моё тело трепещет от желания.

Чёрт возьми, да, я сделаю это.

Однако сначала я отправляю сообщение своей сестре. Потому что я не полная идиотка, и никогда не знаешь наверняка.

Луна: Привет, я в отеле OKC Airport Inn.

Сол: Чёрт возьми, почему?

Луна: У самолета возникли проблемы. Шторм. Я остановилась здесь.

Сол: Так ты тусуешься в гостинице??

Луна: Да.

Mierda (с исп. Дерьмо/Чёрт), я должна сказать ей. Я печатаю и отправляю это, прежде чем свалить.

Луна: С парнем.

Сол требуется много времени, чтобы ответить.

Сол: Я задам тебе вопрос, о котором никогда не думала, что задам тебе, но ты имеешь в виду, что ты тусуешься с парнем, как я тусуюсь с парнем, или...ты открываешь что-то вроде книжного клуба в экстренной ситуации?

Поскольку я никогда этого не делала, моя сестра даже не может осознать, что это происходит. Я бы посмеялась, если бы это не было так грустно.

Луна: Я с парнем. Никаких книг.

На этот раз Сол требуется ещё больше времени. Эти три точки исчезают и появляются снова и снова.

Сол: СРАНЬ ГОСПОДНЯ, СЕСТРУХА, ТЫ СПИШЬ С КАКИМ-ТО ПАРНЕМ!?!?! ОН ГОРЯЧИЙ?? CUÉNTAME TODOOOOO (с исп. Расскажи мне всё)!! О БОЖЕ, ЛУНА, Я ТАК ГОРЖУСЬ ТОБОЙ!!! Моя старшая сестренка растет!

Луна: Чувиха, заткнись. Просто сообщаю тебе, где я.

Сол: Quien es (с исп. Кто это??)

Сол: ХЕЙ??

Сол: Лунааааааа!!!

Сол: Ладно, расскажешь мне позже! Береги себя! Помни: нет перчатки – нет любви

Когда я прячу телефон в рюкзак, Генри забирает наш ключ и ждет меня. Как бы взволнована я ни была раньше, я думаю, он может сказать, что я больше не так уверена в этом.

– Эй, всё в порядке, – Генри останавливается на полпути по коридору. – Нам не обязательно…мы можем заказать доставку еды и напитков в номер и посмотреть телевизор.

Я киваю, но, наверное, выгляжу недостаточно убедительно, потому что тогда он предлагает:

– Мы можем вернуться и подождать там.

Я определенно не хочу этого делать.

– Нет, я в порядке. Правда.

Он больше не выглядит таким уверенным.

– Пойдем, – я беру его за руку, и он ведет меня в нашу комнату.

Генри открывает дверь и придерживает её для меня. Здесь лучше, чем в обычном гостиничном номере. Во-первых, очень чисто. Здесь обычная мебель и висит телевизор, но мой взгляд останавливается на кровати размера "queen-size" посередине. Я смутно осознаю, что всё здесь коричневое, бежевое и оранжевое. Чувствуется приятная атмосфера пустыни.

Оттягивая время, я иду в другой конец комнаты, чтобы положить свой рюкзак на стол. Я слышу, как Генри кладет свой рюкзак на столик перед телевизором. Я немного нервничаю, когда оборачиваюсь, потому что он здесь и я чувствую на себе его взгляд. Но я хочу этого. Я хочу его. Я действительно чувствую, что дрожу, когда наконец оборачиваюсь.

Он такой красивый, что у меня перехватывает дыхание, Генри слегка улыбается мне. Возможно, он сам немного неуверен в себе. Возможно, я тоже немного нервничаю.

Встречаясь с ним взглядом, я сглатываю, затем подхожу к нему. Каждый шаг наполняет меня всё большим и большим предвкушением. Когда он подходит ко мне, я не могу сдержаться и издаю дрожащий смешок.

– Ты в порядке? – спрашивает он меня, когда мы встречаемся посреди комнаты.

– Я в порядке, – отвечаю я. Это правда. Мне так сильно хочется поцеловать его, но я сдерживаюсь. Стоя здесь с ним, я теряюсь в тепле его прекрасных карих глаз, и это просто кажется правильным. – Ты в порядке?

– Более чем, – он неуверенно заправляет несколько выбившихся прядей розовых волос мне за ухо. Его рука тверда, и легкая дрожь исчезла. Появляется его ослепительная улыбка. – Я так рад, что ты поменялась местами.

– Да?

Он кивает.

– Да.

С тех пор, как я впервые увидела его без этой кепки, мне захотелось провести пальцами по темной щетине у него на подбородке, что я и сделаю. Я протягиваю руку, чтобы погладить его по щеке. Его глаза закрываются. Мои делают то же самое, когда он продолжает сокращать расстояние между нами, пока я не чувствую давление его рук на себе. Они лежат на моей талии, когда он притягивает меня ближе.