Изменить стиль страницы

Поцеловать ее было лучшей худшей идеей, которая у меня была за последние годы. Она была богата и красива, и принадлежала к тому типу женщин, которые притягивали мужчин и держали их в плену.

София приняла заказ мужчины и вернулась за барную стойку. Не говоря ни слова, она налила ему пива и поставила его с подставкой и подносом с арахисом.

Я все еще боролся со своим самообладанием.

— Я собираюсь посмотреть, есть ли еще какие-нибудь украшения. — Она прошла мимо меня и спустилась в офис.

— Прекрасно. — Я направился прямо к бутылке виски на задней полке, налил полную рюмку и опрокинул ее.

— Нужно ли чтобы я взял это и ушел? – спросил мужчина за столом, ухмыляясь и потягивая пиво. — Ты мог бы запереться и помочь ей искать украшения.

— У нас все хорошо.

Он поднял брови.

Я послал ему свирепый взгляд, давая понять, что если он снова заговорит о Софии или ситуации, которую он застал, ему не придется уходить. Я бы вышвырнул его за гребаную дверь.

— Это последнее украшение. — София вернулась с еще двумя пакетами конфетти и коробкой с надписью на китайском языке.

— Что это? — Я указал на коробку.

— Колонки.

Я взял коробку у нее из рук, но увидел, что она не открыта.

— Откуда ты знаешь, что это колонки?

— Потому что так написано на коробке.

— Ты говоришь по-китайски?

Она пожала плечами.

— Не очень хорошо, но достаточно. Я учила его в средней школе. Я намного лучше говорю по-испански, потому что после окончания школы провела месяц в Барселоне. Хотя с тех пор я на нем не говорила. Оба позабылись.

Я моргнул.

— Ты говоришь по-испански и по-китайски.

— На самом деле я не говорю по-китайски. Я этого не делала с тех пор, как перестала брать уроки. Но я достаточно хорошо его понимаю, чтобы прочитать надписи.

Христос. Мне нужно перестать возбуждаться. Перед женщиной, чей ум был таким же острым, как ее ногти, было невозможно устоять.

Дверь в бар снова открылась, и на этот раз вошло знакомое лицо.

— Привет, Уэйн. — Я вздернул подбородок.

— Дакота. Привет, София. Как вы двое ладите?

Мужчина за столом поперхнулся арахисом, когда засмеялся.

— У нас все хорошо. — пробормотал я. — Тебе как обычно?

— Конечно.

Я налил Уэйну пива, а София пошла разбрызгивать еще больше дерьма по столам, которое нам нужно будет убрать позже. У меня не хватило духу сказать ей, что она, вероятно, будет той, кто сметет все это конфетти.

— Как твои ноги, выдерживают? — Спросил Уэйн Софию.

— Они справляются. — Она пнула каблук туфель от Чака Тейлора, которые, как я часто видел, носила Тея. — Они очень удобные. Хотя в кроссовках я выгляжу глупо.

Я нахмурился.

— Нет, это не Так.

Ее узкие джинсы и простая белая футболка с V-образным вырезом выглядели гораздо привлекательнее, чем модное дерьмо, которое она носила последние два дня. Сегодня она выглядела так, словно чувствовала себя здесь комфортно.

Уверенной в себе. Каждое движение было сделано с большей уверенностью, независимо от того, брала ли она стаканы или пользовалась газировочным пистолетом. Она ходила по этому бару так, словно это место принадлежало ей.

Это была уверенность, которую я видел в ее брате и сестре.

Добавьте к этому ее красоту, и на нее было трудно не пялиться. До конца ее «стажировки» я буду больше сосредоточен на ней, чем на баре.

— Сегодня большая вечеринка. — Уэйн отхлебнул пива. — Возможно, мне придется нарушить свое правило одного пива и задержаться здесь еще немного.

— Ты должен. — София поправила россыпь звезд и ниточек из фольги, которые она положила на один из столов. — Это будет весело.

Ее волнение было ощутимым, ее предвкушение заразительным. К черту выпивку. К черту клиентов. Все, что имело значение сегодня вечером, это то, что София хорошо проведет время.

Я хотел, чтобы она ушла отсюда сегодня вечером с чувством, что она что-то изменила. Что я не смог бы сделать это без ее помощи.

Я хотел, чтобы она почувствовала, что она что-то значит, хотя бы на одну ночь.

Чтобы это произошло, мне нужно быть как можно более тактичным. Мне нужно было убедиться, что я не слишком занят и не оттолкну ее от дела. Так что следующий час я провел за подготовкой, пока София разговаривала с Уэйном. Я приготовил нам всем пиццу, чтобы мы могли поесть пораньше, а потом закрыл кухню.

К счастью, Тея извлекла уроки из своих ошибок прошлых годов. В прошлом году она пыталась управлять и баром, и кухней, и это был хаос. В этом году она объявила, что кухня будет закрыта, давая мне меньше поводов для беспокойства на ночь.

К семи часам мы были готовы и ждали. Уэйн решил остаться и был в уборной. Что оставило нас с Софией стоять за стойкой бара, когда в дверь вошли первые посетители.

— Готова к этому? — Спросил я ее.

Она прерывисто выдохнула, но улыбнулась.

— Очень готова.

***

—Что за спешка! — София покружилась вокруг одного из столов. — Я не думаю, что когда-либо раньше восемь часов пролетали так быстро. Это было безумием!

Я усмехнулся, запирая входную дверь. Я объявил последний заказ час назад, но людям потребовалось время, чтобы прийти в себя. Часы за стойкой бара, которые всегда спешили на 20 минут, показывали три часа ночи.

— Ты хорошо поработала сегодня вечером.

София оказала мне больше помощи, чем я мог себе представить. Мне не нужно было убеждаться, что она внесла свой вклад. Она просто сделала это.

Я приготовил шампанское, чтобы она его наливала, что она и сделала, но в какой-то момент, когда мы выпили, она смешивала напитки почти так же быстро, как я.

Мы вдвоем весь вечер выполняли заказы на напитки, и как бы мне ни было неприятно признавать, что я не мог управлять этим заведением в одиночку, я нуждался в ней. София весь вечер в основном смешивала напитки, пока я вел кассу и занимался другими заказами. Но просто то, что она выполняла некоторые заказы, было значимым.

Все это время она делала это с улыбкой на губах, которые я целовал.

Сначала она нервничала и колебалась, когда входили люди. Первые несколько часов она болталась в дальнем конце бара, рядом с Пайпер и Кейном. Я думаю, она просто пыталась держаться от меня подальше.

Но в конце концов я свистнул ей, чтобы она подошла и смешала пару напитков, надеясь, что она расслабится.

С тех пор она расслабилась и стала самостоятельной.

Она обладала той же харизмой, что и ее брат. Это проявилось не так быстро, но сегодня вечером она очаровала всех в баре своим смехом и находчивостью.

— Хочешь еще шампанского? — Спросил я, заходя за стойку. Там еще оставалось полбутылки. Я убедился, что у нее в руке был бокал, пока толпа отсчитывала время до полуночи. С тех пор мы оба время от времени потягивали его.

— Да, пожалуйста. — Она зашла за барную стойку, ставя последние несколько грязных стаканов в раковину.

Я наполнил ее бокал, затем налил себе еще немного. Как бы мне ни хотелось поцеловать ее снова, я сопротивлялся этому желанию, как и в полночь.

— С Новым годом.

— С Новым годом. — Мы чокнулись бокалами, и я осушил свой. Шампанское на самом деле было не в моем вкусе, но повод требовал этого.

Когда я снова поднял глаза, она осушала свой стакан. Она засмеялась, поставив его.

— Я хотела пить.

Я улыбнулся, заметив капельку, повисшую в уголке ее губы.

Она вытерла ее, посмотрела на меня и замерла.

— Что?

— Ты улыбаешься. Ты не так уж часто улыбаешься. Но когда ты это делаешь... Становится безумно жарко.

Я усмехнулся.

— Может, хватит шампанского.

— Может быть, ты и прав. — Она хихикнула. — Я займусь уборкой конфетти.

Следующий час мы потратили на уборку и раскладывание вещей. Напряженные ночи, подобные этой, были кайфом, и всегда было трудно успокоиться. Потребовались бы часы, чтобы усталость улеглась.

София тоже была на взводе, убираясь, пока я выносил мусор. Когда я вернулся после того, как выбросил шесть пакетов, я нашел ее на стойке бара, срывающей спирали из фольги.

— Что за хрень? — Я побежал трусцой по коридору. — Осторожнее.

— Я в порядке. Видишь? — Она приподнялась на цыпочки и сделала то же самое вращение, которое ранее делала на полу. Вот только на этот раз ее походка была не такой устойчивой, а движения - скованными.

— София, спускайся. Ты упадешь и поранишься.

Она проигнорировала меня, когда разорвала еще одну спираль.

— Было так весело сегодня вечером.

— Вниз, — приказал я, но меня снова проигнорировали. Поэтому, как и ранее сегодня вечером, я последовал за ней, вытянув руки, чтобы быть уверенным, что поймаю ее, если она упадет.

— Я не могу вспомнить, когда в последний раз мне было так весело. — Она приподнялась на цыпочки, затем подняла одну ногу в воздух, а ее руки взметнулись к потолку. — Мои ноги тоже чувствуют себя прекрасно, даже если эти туфли выглядят глупо.

— София, — рявкнул я. — Обе ноги на перекладину или спускайся на хрен.

— Хорошо, — протянула она, ставя ноги обратно на перекладину и переходя к последнему ввитку.— Вчем твоя страсть?

— Моя страсть? — Какое это имеет значение, если она все равно уедет?

— Да, твоя страсть. Что ты любишь? Что тебя так возбуждает?

— Прямо сейчас? Чтобы ты не сломала свою чертову шею.

Она сняла с потолка последнюю спираль из фольги, но вместо того, чтобы спуститься, остановилась и ухмыльнулась мне. Затем она приподнялась на цыпочки, выбросила ногу и сделала два быстрых круга. Когда она приземлилась, рука прикрыла ее смеющийся рот.

— Сделай это дерьмо на полу. — Я уперла руки в бока. — Спускайся. Сейчас же.

Она присела.

— Я брала уроки балета все свое детство, всю среднюю школу. Я не собираюсь падать.

— Ты могла бы.

— И ты поймаешь меня, если я это сделаю.

— Это опасно. — Мы оба знали, что я говорю не о том, что она стояла на барной стойке.

Одним быстрым движением София упала вперед, раскинув руки.

Я подхватил ее за талию, помогая спуститься на пол.

Она не отступила, и я не отпустил ее.

— Ты поцеловал меня, — прошептала она.

Я кивнул.

— Но ты не поцеловал меня в полночь.

— Мы были заняты.