Изменить стиль страницы

Глава 15

img_2.jpeg

Моё сердце пропускает несколько ударов, когда я иду через кофейню к своей паре. Я на девяносто девять процентов уверена, что это он, несмотря на то, что он убедительно изображает мистера Робертса.

Такой тощий трус, как мой бывший босс, ни за что не смог бы победить огромное существо с щупальцами, особенно без сознания и в глубине его живота.

Джессика показывает мне большой палец вверх, и я сдерживаю, прилив возбуждения, но легкий трепет остаётся. Какую версию своей пары я увижу, когда мы встретимся наедине? Нежную, злую или совершенно иную версию, перенявшую черты характера мистера Робертса?

Дрожь пробегает по позвоночнику. Надеюсь, ради нас обоих, что Джессика права – умбры усваивают только знания того, кого они поглощают.

Я прохожу мимо своей пары, и он наклоняется, чтобы понюхать мои волосы, отчего кожу головы начинает покалывать. Он никогда не делал этого раньше, но если он действительно был существом, обитающим в воде и имеющим форму осьминога, может, у него не было такого острого обоняния?

Он идёт за мной через заднюю комнату. Вместо того чтобы продолжить путь к раздевалке и кабинету мистера Робертса, я поворачиваю налево, к двери безопасности, ведущей в жилые помещения.

Дверь захлопывается за нами, и невидимые щупальца обхватывают меня за талию, разворачивают и притягивают к широкой груди.

— О! — я обнимаю его за шею. — Это действительно ты.

Его сильные руки обхватывают мою спину, толстые канатные мышцы, которые точно не принадлежат мистеру Робертсу. Я прислоняюсь к его плечу, вдыхая аромат свежеобжаренного кофе.

Этот момент просто идеален. Мало того, что у меня есть моя пара, так он еще и мужчина, и существо с щупальцами, что вчетверо увеличивает удовольствие.

— Ты когда-нибудь сомневалась во мне? — говорит он, как будто это его дневной образ.

— Не совсем, — я отстраняюсь и вглядываюсь в его красивое лицо.

Он уже не так сильно похож на того ангела. У него более тёмная кожа, лесные глаза вместо ярко-голубых, а волосы глубокого цвета красного дерева, ещё более насыщенного, чем у мистера Робертса.

— Тебе нравится моя внешность, моя пара? — спрашивает он.

Я наклоняю голову в сторону и улыбаюсь.

— Ты – всё, на что я могла надеяться, и даже больше, но неужели тебе всё ещё нужно питаться моими слезами?

Он делает паузу, уголки его губ искривляются в улыбке.

— Не знаю, может, поднимемся наверх и проверим?

Толчок возбуждения ударяет прямо в мой клитор, заставляя пульсировать мою пустую сердцевину. Расширив глаза, я отступаю назад.

— Ты же не собираешься...

— Я съел сэндвич перед тем, как покинуть офис Гордона Робертса, — говорит он. — Так что мне ничего не нужно от тебя, чтобы выжить, но я бы хотел проверить, не пристрастился ли я ещё к вкусу твоей киски.

Одно из его невидимых щупалец притягивает мои бёдра к его толстой эрекции. Мои внутренности превращаются в тёплую кашицу.

— А ещё я хочу трахнуть тебя настоящим членом, — рычит он.

— Сейчас? — шепчу я.

Он отпускает меня, и на его лице появляется злая ухмылка.

— У тебя есть преимущество. После счёта десять я брошусь в погоню и даже не буду использовать щупальца.

— Подожди, — мой голос дрожит, потому что мой клитор всё ещё пульсирует от вчерашней порки киски. — А что будет, если я сбегу?

— Тогда ты будешь скакать на мне, как ковбойша, — говорит он с широкой ухмылкой, как будто опираясь на одно из воспоминаний мистера Робертса.

— А если ты меня поймаешь?

— Тогда я буду трахать тебя во все дырки, пока ты не начнёшь выкрикивать моё имя. Обратный отсчёт начинается сейчас!

Сердце бешено колотится, подгоняя ноги. Я мчусь по коридору и поднимаюсь по лестнице, перешагивая через две ступеньки за раз. Дерево скрипит под ногами, создавая ужасный грохот, но я ускоряю шаг.

Впервые в жизни я открываю дверь в квартиру мистера Робертса. Она не закрыта, и я вхожу внутрь. От увиденного у меня отпадает челюсть. Он обустроил гостиную и кухню с открытой планировкой, полированными деревянными полами и дизайнерской мебелью разных оттенков серого.

Десятки моих акварелей висят на безупречно белых стенах, представляя собой яркие цветовые пятна. Мои картины абстрактны, в основном отражают сны и обрывки моего воображения, но от того, как он их выставил, у меня подгибаются колени.

— Готова ты или нет, — рычит моя пара. — А вот и я!

Я всё ещё слишком потрясена прекрасной обстановкой, чтобы уловить его слова. На полу лежит серебристый ковёр, словно сошедший с обложки журнала, а с потолка свисают изящные светильники, похожие на упавшие звёзды.

Как много в этой роскошной квартире мистер Робертс сделал на деньги, полученные от кражи моих работ?

Сильные руки обхватывают меня за талию и притягивают к своей груди.

— Чёрт, — вскрикиваю я, сердце подпрыгивает в горле. — Это самый короткий обратный отсчёт

— Попалась, — рычит он, обхватывая всё моё тело, словно кокон.

— Ты сказал, что не будешь использовать свои щупальца.

Он прижимается губами к моей шее, посылая крошечные вспышки удовольствия по моей коже.

— Я сказал, что не буду использовать их, чтобы поймать тебя, — бурчит он в мои кудри. — Теперь, когда ты поймана, я могу делать всё, что захочу.

Я сжимаю бёдра, пытаясь сдержать, прилив возбуждения от перспективы быть оттраханной твёрдым членом моей пары.

— Ты знаешь, что делать? — спрашиваю я.

— Человек, чьи знания я впитал, часами смотрел порнографию, — бормочет моя пара. — Я удивлён, что человеческие женщины могут кончать от партнёра, у которого всего две руки, язык и член.

— Они наверняка притворяются перед камерой.

Он смеётся.

— Это меня нисколько не удивит.

Моя пара несёт меня по квартире, словно я его добыча. Когда мы проходим мимо кухни с белыми шкафами и чёрными мраморными столешницами, моя обида испаряется под теплом его тела. Мои дни одиночества и нищеты закончились. Теперь это место, как и всё здание, принадлежит моей второй половинке.

Он продолжает подниматься по винтовой лестнице на верхний уровень квартиры и заходит в роскошную спальню, похожую на номер в отеле. У меня перехватывает дыхание, но моя пара, похоже, заинтересована лишь в том, чтобы запустить щупальце между моих бёдер.

— У тебя есть имя? — спрашиваю я, совершенно не зная, что нужно выть, пока мы трахаемся.

— За пределами дома я буду называться Гордон Робертс, но, когда мы остаёмся наедине, я хочу, чтобы ты называла меня Мате.

— Почему?

— Потому что у меня может быть человеческое тело, но моя душа принадлежит тебе.

Моё сердце тает, когда его щупальца расстёгивают мой передник баристы. Ткань падает на пол с лёгким шорохом.

Когда он не просовывает свои щупальца под остальную одежду, я спрашиваю:

— Ты не сорвёшь её?

— И испортить отличную форму? — отвечает он. — Кроме того, я хочу посмотреть, как ты раздеваешься.

— Правда?

Отпустив меня, он отходит к стене и складывает руки. Старые привычки умирают с трудом, я, полагаю.

— Снимай всё, — говорит он таким низким и хриплым голосом, что я чувствую его в своей киске.

На этот раз, когда я расстёгиваю рубашку, мои пальцы дрожат, но это скорее от возбуждения, чем от ужаса. Взгляд моей второй половинки горит, как расплавленный огонь, когда я обнажаю лифчик, а затем и живот. Когда я расстёгиваю брюки и сбрасываю их на пол, он уже тянется вниз, чтобы поправить их на себе.

— Человеческую одежду переоценивают, — ворчит он. — Я и не знал, что эрекция может быть такой неудобной.

Я опускаю взгляд на огромную палатку в его штанах и облизываю губы.

— Но у тебя же была такая раньше.

— Это была просто моя замаскированная половая рука.

И тут я вспоминаю, что у осьминогов технически нет пенисов, только специализированные щупальца. К счастью, моя половинка теперь тоже полностью сформировавшийся человек.

— Иди сюда, — рычит он.

— Но я ещё не закончила раздеваться, — я выхожу из спущенных штанов и снимаю мокасины.

Одно из невидимых щупалец обвивает мою спину и с ловкостью пальцев расстёгивает лифчик, а другое проникает под трусики и спускает их по бёдрам.

Мое сердце трепещет. Он впервые раздевает меня с таким мастерством, и я не ожидала, что он окажется таким гладким. Прежде чем я успеваю спросить, использует ли он знания мистера Робертса, его щупальца поднимают меня с пола.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я с воплем.

— Раз уж я тебя поймал, то мне и решать, — говорит он, в его голосе звучит низкое рычание. — И я хочу попробовать твою киску на вкус своим ртом.

В животе появляется чувство как от прыжка с трамплина, и я вспоминаю, что это то же существо, которое затащило мистера Робертса в пасть, расположенную посередине его тела.

— Каким ртом?

— Этим, — он щёлкает зубами.

Мышцы моего живота разжимаются, и я расслабляюсь в хватке его щупалец.

— Ох.

Он прижимает меня к стене, так что моя промежность оказывается почти в шести футах от земли. Сильные щупальца обхватывают мои плечи, бёдра, колени, два держат мои ноги открытыми и одновременно удерживают моё тело на месте.

Он стоит между моих раздвинутых бёдер, устремив взгляд на мою киску. Холодный сквозняк проносится по моей разгорячённой коже и останавливается на моём клиторе, который всё ещё немного чувствителен после вчерашней порки.

— Ты такая мокрая для меня, — говорит он глубоким голосом, от которого воздух наполняется электрическим напряжением.

Его дыхание, которое раньше было почти таким же прохладным, как ветерок, теперь стало тёплым и порывистым, касаясь моей обнажённой киски. Каждый сантиметр моей плоти дрожит от его прикосновений.

— Пожалуйста, — говорю я между стиснутых зубов.

— Попроси вежливо и назови моё имя.

Моё горло сжимается, и мне приходится выталкивать воздух из лёгких.

— Пожалуйста, Мате. Я хочу, чтобы ты вылизал мою киску.

Он издаёт довольное урчание, которое проникает прямо в моё пустующее ядро. Мышцы там сжимаются, и сейчас я не знаю, чего хочу больше – его языка или его члена.