Изменить стиль страницы

19

 

Наверху сильная черта. Низвергнутый упадок.

«И цзин, или Книга перемен»

Перевод Ю. К. Щуцкого

— ...заговор настолько обширен, что его буквально невозможно увидеть, потому что мы живем внутри него, потому что он пронизывает наше небо и нашу землю, и поэтому единственный способ  — единственный способ! — спастись — это шагнуть, в буквальном смысле, в другую, истинную реальность.

Было субботнее утро. Робин уже почти час сидела в храме на Руперт-корт. Мужчина, которого она видела отчитывающим Уилла Эденсора на Бервик-стрит, был сегодня оратором. Он представился как Тайо, сын Папы Джея. За этот факт ему достались небольшие аплодисменты, к которым присоединилась и Робин, вспомнив, как Кевин Пёрбрайт писал о Тайо как о «склонном к агрессии страже порядка» ВГЦ.

У Тайо были темные растрепанные волосы, большие голубые глаза, как у его отца, и, возможно, у него была бы квадратная челюсть Джонатана, если бы не пара десятков килограммов лишнего веса, из-за которых его первый подбородок плавно переходил в огромный второй. Он напомнил Робин перекормленную крысу: нос у него был длинный и заостренный, а рот необычно маленький. Говорил Тайо убедительно и назидательно, и хотя во время его речи иногда среди собравшихся раздавался шепот согласия, никто все же не плакал и не смеялся.

В первом ряду храма сидел известный писатель Джайлз Хармон, которого Робин узнала, когда он проходил мимо нее у входа в храм. Это был невысокий мужчина с седыми, по-щегольски длинными волосами. Черты его лица были тонкими и почти изящными, и держался он немного скованно, как человек, предполагающий, что за ним наблюдают. Его сопровождал в храм привлекающий к себе взгляды черноволосый мужчина лет сорока, со слегка восточными чертами лица и глубоким шрамом, идущим от чуть искривленного носа к челюсти. Пара медленно продвигалась по проходу, приветствуя знакомых и служителей храма. В отличие от Ноли Сеймур, двое мужчин не казались полными смирения, наоборот, они одобрительно улыбнулись, когда посетители храма уступили им дорогу и пересели на ряд назад.

«Давай уже заканчивай», — устало подумала Робин, в то время как Тайо продолжал говорить. Райан остался у нее этой ночью, и после секса было много разговоров, в первую очередь о рисках работы под прикрытием. Робин не была ни профаном, ни зазнайкой, чтобы считать, что она не нуждается в советах, но прямо перед тем, как заснуть, она подумала: «Слава Богу, я не рассказала тебе о ˝духовной связи˝».

Наконец Тайо Уэйс завершил свое выступление. Аплодисменты были громкими, но не такими восторженными, как в адрес его отца или Бекки Пёрбрайт. Огни в храме засияли ярче, и Дэвид Боуи снова начал петь. Робин намеренно медленно поднималась со своего места, роясь в сумочке от Гуччи, надеясь, что та блондинка-служитель снова подойдет к ней. Джайлз Хармон прошел мимо, величественно кивая налево и направо. Его более высокий спутник стоял в центре группы людей у сцены.

Робин задержалась в проходе, рассеянно улыбаясь и глядя на пророков, нарисованных на потолке, так, словно видела их впервые. Она стояла почти прямо под Утонувшим пророком в ее белых одеждах и со злобными черными глазами, и тут знакомый голос произнес:

— Ровена?

— Привет! — сказала Робин. Появилась знакомая блондинка, все так же ослепительно улыбаясь и держа в руках стопку буклетов потолще тех, что обычно лежали на полках за спинками скамей. — Как здорово, что ты снова здесь!

— Это точно, — улыбнулась в ответ Робин. — Кажется, я не могу оставаться в стороне, да?

Блондинка рассмеялась, а Робин почувствовала, что кто-то стоит прямо у нее за спиной. Обернувшись, она оказалась почти лицом к лицу с Тайо Уэйсом и ощутила волну неприязни. Она не могла припомнить, чтобы когда-либо испытывала такую сильную, спонтанную антипатию к мужчине, и ей потребовалась вся ее самодисциплина, чтобы дружелюбно улыбнуться ему в ответ и сказать:

— Это было так вдохновляюще. Я имею в виду твою речь. Мне очень понравилось.

— Спасибо, — сказал он, самодовольно улыбаясь и мягко кладя руку ей на спину. — Очень рад, что тебе понравилось.

— Это Ровена, Тайо, — сказала блондинка. — У меня такое чувство, что она...

— Восприимчивая, — сказал Тайо Уэйс, его рука все так же мягко лежала на бретельке бюстгальтера Робин. — Да, это очевидно.

Робин почувствовала сильное желание оттолкнуть его руку, но сдержалась, улыбаясь.

— Не хочешь присоединиться к нашим духовным практикам? — спросил Тайо.

— Именно это я и собиралась предложить! — сказала с улыбкой блондинка.

— Что для этого нужно? — спросила Робин, каждый нерв которой протестовал против того, что Тайо Уэйс продолжал держать руку на ее спине.

— Неделя твоего времени, — сказал он, пристально глядя ей в глаза. — На ферме Чапмена. Чтобы исследовать вещи немного глубже.

— О, ничего себе, — ответила Робин, — звучит интересно...

— Я думаю, для тебя это будет очень вдохновляющим, — сказал Тайо.

— Там будет действительно здорово, — заверила Робин блондинка. — Просто быть на природе, обдумывать новые идеи и медитировать...

— Ух ты, — снова отозвалась Робин.

— Ты сможешь отпроситься с работы? — спросил Тайо, все еще держа руку на спине Робин.

— Вообще-то в данный момент я в поисках работы, — сказала Робин.

— Какое удачное время! — пропела блондинка.

— Когда это будет? — спросила Робин.

— Наш микроавтобус отправится от вокзала Виктория в следующую пятницу в десять утра, — ответила блондинка. — В этот день на ферму Чапмена приедут три группы, если честно. Вот...

Она протянула Робин одну из брошюр, которые держала в руках.

— Здесь вся информация о том, что тебе необходимо взять с собой...

— Благодарю, — сказала Робин, улыбаясь. — Да, я с удовольствием поеду!

Тайо Уэйс скользнул рукой вниз к пояснице Робин, прежде чем ее совсем убрать.

— Тогда увидимся в пятницу, — сказал он и отошел.

— Это так здорово, — сказала блондинка, обнимая Робин, которая удивленно рассмеялась. — Просто подожди. Честно говоря, у меня есть предчувствие на твой счет. Ты очень быстро станешь чистой духом.

Робин направилась к выходу. Другая служительница храма пыталась всучить одну из брошюр худощавому смуглому юноше в очках и футболке с Человеком-пауком. Высокий, красивый мужчина со шрамом на лице теперь разговаривал с одним из сборщиков пожертвований у двери. Когда Робин проходила мимо него, его взгляд скользнул с ее лица на брошюру в ее руке, и мужчина улыбнулся.

— С нетерпением жду встречи с тобой на ферме, — он протянул ей свою большую сухую руку. — Доктор Чжоу, — добавил он тоном, который говорил: «Ну, конечно, ты обо мне знаешь».

— О да, я тоже не могу дождаться, — Робин улыбнулась ему в ответ.

Она убрала с лица застывшую улыбку, только когда вышла на Уордор-стрит. Оглянувшись через плечо, чтобы убедиться, что поблизости точно нет служителей храма, Робин достала из сумочки мобильный и позвонила Страйку.

— Ну что, на третий раз повезло… Я в деле.