Изменить стиль страницы

— Не дерзи мне, — усмехнулся он. — Ты не более чем дерьмо под моим ботинком.

Мило.

— Вау, — сказала я. — Такое обаяние. Гидеон обладает им так искренне. А его здесь нет, мистер Кейн. Полагаю, он на работе. На своей работе.

— Его нет, и это из-за тебя.

Я заставила себя усмехнуться, но мои мысли неслись со скоростью варпа.

— О чем вы говорите?

— Я говорю о том, что мой сын-идиот трахается не с теми людьми, вот о чем!

— заорал он, брызгая слюной изо рта. — Он проебал годы переговоров, взорвал дерьмо, с которым не имел права связываться, из-за какой-то пизды.

 Я понятия не имела, что он имел в виду. Гидеон держал свои незаконные сделки подальше от моего мира, и я этого хотела. Но я знала, что теперь он копается и в убийствах. По-своему. Я не спрашивала, что это за способ, но если он из-за этого подвергает опасности свою жизнь или свой бизнес… — Я не знаю, о чем вы говорите, — сказала я, сохраняя ровный голос. — Но у нас тут было два убийства, если вы не заметили, под присмотром охраны Кейна.

Да, почему бы не разыграть эту карту?

— Здесь произошло только одно, — сказал он. — Это единственное, которое нас беспокоит.

Ну и придурок.

— Ну, Гидеон работал над этим, — ответила я. — Так что я не знаю, какое отношение, по-вашему, это имеет ко мне. Это бизнес.

Инвалидное кресло заскулило, когда он придвинулся ближе, его ревматические глаза уставились на меня.

— Бизнес не толкает человека на глупые и безрассудные поступки, — прорычал он. — Это делает киска. Этот глупый мальчишка не видит дальше своего члена, когда дело касается тебя, и это приведет к гибели не одной шлюхи.

— Убирайся на хрен из моего кабинета, — прошипела я, сжимая пальцы в кулаки, чтобы он не заметил, как они дрожат.

— С удовольствием, — сказал он, нажимая кнопку реверса. — Передайте ему, что я ищу… — Он остановился, кресло-каталка остановилось, и его темный взгляд устремился на что-то позади меня.

Я отступила назад, в одно мгновение с ужасающей ясностью осознав, что привлекло его внимание.

Коробка.

Я открыла ее и прочитала инструкции вместе с Вай, оставив коробку с гигантскими буквами «Тест на Беременность» лежать на диване, прежде чем отправиться в ванную, и теперь это простое действие должно было меня потопить.

Но опять же, нет. Это было мое чертово место, мой мир, мой офис, и он мог поцеловать мою лилейно-белую задницу. Я смотрела на него снизу вверх, не желая выглядеть запаниковавшей, запуганной или испуганной, или любой другой вещью, которую этот злобный хулиган хотел, чтобы я почувствовала.

Этот дедушка моего ребенка.

Все мое тело покрылось холодным потом, когда я поняла, что из всех «что за хрень» в этой ситуации эта была самой страшной.

— Ты заманиваешь его в ловушку, — шипел он. — Я так и знал. Ты не смогла заманить его в ловушку тогда, поэтому делаешь это сейчас, ты жалкая… — Я жалкая? — закричала я. — Я не та, кто настолько не уверена в себе, что терроризирует своих детей, чтобы почувствовать себя человеком.

— Просто подожди, — прорычал он. — И ты, и твоя мать воспитывались в борделе. Ты хочешь еще больше этого отродья… Руки Вай на его стуле прервали его оскорбления, и он с хрипом втянул воздух, когда она развернула его и толкнула к двери, прежде чем он успел дотянуться до кнопок.

— Уходи! — прокричала она над его головой, проталкивая его в дверь и захлопывая ее.

Я опустилась на диван, колени стучали слишком сильно, чтобы удержать меня на ногах.

Джонатан достал из кармана палочку, зажав ее большим и указательным пальцами.

— Могу я?..

— Выброси ее, — пробормотала я.

— Спасибо, — вздохнул он.

— Подожди, — сказала Вай, доставая телефон и делая снимок. Она бросила на меня косой взгляд. — Вдруг тебе понадобятся доказательства или что-то в этом роде.

— Это не может быть реальностью, — сказала я, опустив голову вперед. — Я не могу… мы не можем… — Можете, — сказала Вай. — Люди делают это каждый день. Или есть выбор.

Я покачала головой.

— Не для меня. Моя мама никогда не знала своего отца, а я — своего. Если бы кто-то из них сделал такой выбор, я бы сейчас здесь не переживала, так что нет.

— Я тоже, — тихо сказал Джонатан, мы оба повернули головы в его сторону.

Его взгляд был устремлен куда-то в другую сторону.

— Я никогда не знал ни одного из своих родителей. Они сбежали и оставили меня с моей Джиджи.

— Прости, Джонатан, — сказала Вай, и редкий момент сострадания к нему промелькнуло на ее лице.

— Моя бабушка была чертовски сумасшедшей, но она любила меня, — сказал он, покачав головой, и к нему вернулась его обычная улыбка. — Она всегда говорила одно и то же. Что она не может представить, если бы у моей матери не было меня.

— Да, — сказала я, отвлекаясь. — Я просто… я не могу представить, как это сделать прямо сейчас. — Молния пронзила меня, и я вскочила на ноги, схватив ключи со стола. — Мне нужно идти.

— Гидеон? — спросила Вай.

— Я должна найти его до того, как это сделает этот засранец.