Глава 20 Жюльен - 19
«Но Фэй Ду, замерев на мгновение, вдруг громко рассмеялся — и это был вовсе не фальшивый, а вполне искренний и заливистый юношеский смех».
Ло Вэньчжоу поразился внезапному появлению Фэй Ду не меньше самих бандитов. Однако ситуация складывалась критическая, поэтому капитан Ло, не теряя времени даром, мгновенно принял решение. Сначала он затолкал в машину У Сюэчунь, а затем и сам запрыгнул на переднее пассажирское сидение. Он едва успел как следует усесться, как двери и окна спорткара автоматически закрылись, и автомобиль с громким ревом рванул с места.
Ло Вэньчжоу практически вдавило в спинку сидения:
— Почему-то мне кажется, что ты слегка нестабилен... Эй!
Хоть Фэй Ду и старался не смотреть в сторону мужчины, однако навязчивый запах крови все равно настиг его.
От резкого ускорения юноше сделалось дурно, но основной урон его самочувствию нанес находящийся рядом с ним ходячий пакет с кровью. Головокружение и тошнота усилились и в результате, совершив изящный дрифт, президент Фэй совсем неизящно направил свой автомобиль прямиком в электрический столб.
Ло Вэньчжоу закричал на повышенных тонах, а на висках Фэй Ду вздулись вены. В последний момент молодому человеку все-таки удалось вывернуть руль, уходя от опасного столкновения.
Чудом уцелевший столб избежал горькой участи, но тотчас же стал свидетелем взлета автомобиля в воздух – господин Фэй неосторожно наехал на бордюр.
Ло Вэньчжоу сразу же пристегнул ремень безопасности, настолько быстро, насколько смог. Ему показалось, что, покинув пещеру дракона, как он немедленно угодил в логово тигра(1). Сбежав от вооруженной банды скорее всего он погибнет от рук Фэй Ду – водителя-смертника.
— Ты ужасно ведешь машину! — крикнул на него Ло Вэньчжоу.
Фэй Ду боялся даже глубоко вздохнуть, ведь при каждом вздохе он ощущал тяжелый запах крови:
— Кто разрешил тебе садиться вперед? Меня сейчас вырвет!
Ло Вэньчжоу:
— ...
Его тошнит при встрече с таким красивым и элегантным молодым мужчиной, как он? Да что с ним не так?!
С Фэй Ду градом катился холодный пот, если так продолжится, то вскоре он попросту не разглядит дорогу! В конце концов, он больше не мог придерживаться своих элегантных манер и выругался на Ло Вэньчжоу:
— Меня, блин, тошнит от вида крови! Укройся чем-нибудь!
Ло Вэньчжоу растерялся, ведь он всегда думал, что «боязнь крови» Фэй Ду была всего лишь шуткой, поскольку хорошо помнил, что в детстве у мальчишки подобных проблем не возникало.
В это время У Сюэчунь послушно передала ему пальто, оставленное Фэй Ду на заднем сидении автомобиля. Ло Вэньчжоу тут же хорошенько встряхнул его и набросил на себя:
— Ну дела, кажется, меня укачивает, ты...черт, эти люди сумасшедшие?
Ло Вэньчжоу хотел спросить Фэй Ду: «что ты здесь делаешь?», но, взглянув в зеркало заднего вида, он обнаружил стремительно нагоняющую их банду мотоциклистов!
Пускай час уже был поздним, но все же они находились на городских улицах, которыми правил общественный закон и порядок. Такое поведение было вопиющей наглостью!
Люди капитана Хуана никак не ожидали, что их многочисленная банда вдруг не сумеет совладать с Ло Вэньчжоу в их же собственном логове. Однако менять что-то было уже слишком поздно. Все что им оставалось - это довести дело до конца, даже если придется идти на крайние меры.
Видимо правду говорили, что обычного человека от состояния «разумного принятия реальности» до «полного отчаяния» отделяет всего три шага.
В теории, первоклассный спортивный автомобиль вряд ли может быть окружен и перехвачен группой мотоциклистов, однако реальные дорожные условия вносили свои коррективы. В особенности это касалось западного района Хуаши, расположенного на стыке между городом и областью. Дорожные условия здесь были сложные, магистрали отличались «загруженностью и протяженностью». В некоторых местах, даже имея ракетный двигатель, обогнать управляемый старичком «предназначенный забирать внуков» скутер, просто не представлялось возможным.
Фэй Ду не был знаком с этой местностью, а включить навигацию он просто не успевал, к тому же было уже довольно темно, и молодому человеку оставалось лишь положиться на собственные ощущения. Не стоит забывать и об «источнике загрязнения», что находился рядом с ним и притуплял все его чувства.
Их ночное путешествие и вправду таило в себе множество опасностей.
Руки и ноги Фэй Ду похолодели, сердечный ритм сбился, а взбунтовавшийся желудок, кажется, готов был извергнуть содержимое. Юноша так крепко вцепился в руль, что костяшки его пальцев побелели. Наконец он процедил сквозь сжатые зубы:
— Скажи мне, что ты пришел сюда не один.
Ло Вэньчжоу не знал, вызвано ли это обильной кровопотерей или чем-то еще, но он начал ощущать небольшое головокружение. Чтобы не усугублять и без того плачевное состояние их нестабильного водителя, он без колебаний ответил:
— Я пришел не один, у меня есть подкрепление... Нам же не придется возмещать тебе стоимость ремонта машины, да?
Пока он говорил, У Сюэчунь пронзительно закричала. Оказалось, что один из мотоциклистов, поравнявшись с их автомобилем, безжалостно обрушил на окно Фэй Ду удар железным ломом.
Автомобильное окно не разбилось, но тут же покрылось сетью мелких трещин.
— От твоей дурацкой тачки никакой пользы, одни понты, — сказал, потрясенный таким зрелищем Ло Вэньчжоу. — Если у тебя есть деньги, почему не купил пуленепробиваемый автомобиль?
Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Фэй Ду резко вывернул руль в сторону, мастерски бортанув мотоциклиста с железным ломом к обочине. Бандит не успел вовремя отреагировать, и, вихляя передним колесом, въехал прямиком в бордюр. Совершив несколько отчаянных попыток удержать равновесие, в конечном счете он перевернулся вместе со своим байком.
Зажимая нос, Фэй Ду наконец-то ответил:
— Я же не президент страны, кому понадобится в меня стрелять?
Должно быть, Фэй Ду накаркал, потому что, едва эти слова сорвались с его языка, как позади раздался выстрел, и заднее стекло машины треснуло. Волосы на голове Ло Вэньчжоу тут же встали дыбом, мгновенно отреагировав, он крикнул:
— Эти говнюки открыли пальбу! Девочка, ложись!
У Сюэчунь не нужно было повторять дважды, обхватив голову руками, она немедленно свернулась калачиком на заднем сидении автомобиля. Тем временем другой мотоциклист поравнялся с их автомобилем и, подняв руку, направил на них черное дуло пистолета. В следующий миг раздался выстрел.
К счастью, на свете существовало не так уж много талантливых злодеев-десятиборцев. Навыки стрельбы этого человека походили на жалкую пародию. В основном хулиган стрелял вслепую, но если подобная пальба наугад продолжится, то один или два шальных выстрела неизбежно настигнут свою цель. В этот момент пуля все же пробила окно с пассажирской стороны. Ло Вэньчжоу вдруг наклонился и прижал Фэй Ду к себе, тем самым заслоняя юношу от выстрелов. Следующая пуля задела его плечо и прошла по диагонали прямиком в лобовое стекло.
Однако эта ужасающая ситуация почти не произвела на Фэй Ду впечатления, ведь его разум, затуманенный запахом крови, был близок к коллапсу. У молодого человека попросту не было времени прочувствовать и как следует обдумать произошедшее. При всей своей занятости, он высвободил одну руку и не в силах больше выносить отвратительный ему запах, схватил автомобильные духи, которые тут же не глядя распылил прямо в лицо Ло Вэньчжоу.
Совершенно беспричинно облитый одеколоном Ло Вэньчжоу был готов прямо-таки преклонить колени перед бесстрашием президента Фэя.
Фэй Ду приметил пустынную улочку и прибавил газа. Крутанув руль до упора вправо, он совершил поворот, не оставив вооруженному мотоциклисту пространства для их преследования.
Но едва свернув за угол, Фэй Ду пришлось сразу же ударить по тормозам, ведь в конце улицы их уже поджидали несколько мотоциклистов.
Позади беглецов донесся рев моторов, теперь дорога с обеих сторон была заблокирована. Они оказались в ловушке.
Фэй Ду окинул преступников безразличным взглядом, его лицо при этом приобрело несколько холодное и ожесточенное выражение. Он удерживал рычаг переключения передач рукой. Двигатель автомобиля продолжал издавать сердитое рычание, в этот момент машина напоминала разъяренного и израненного зверя, готового к смертельному рывку.
— Если я перееду их одного за другим, это можно будет расценить, как вынужденную самооборону? — тихо спросил Фэй Ду.
Шум мотора в машине был настолько громким, что Ло Вэньчжоу не расслышал ни единого сказанного ему слова. Он видел лишь, как шевелятся обескровленные губы юноши. Однако слова здесь были и не нужны, по одному выражению лица Фэй Ду капитан безошибочно понял его намерения, и его сердце пропустило удар. В следующий миг он инстинктивно схватил держащую рычаг руку молодого человека.
Рука оказалась необычайно холодной и твердой, в ней ощущалась ледяная сила, обычно присущая металлу.
Именно в этот момент воздух дважды разрезал звук полицейской сирены, и красно-синие всполохи света осветили более чем половину неба.
Помощь наконец-то прибыла.
Ло Вэньчжоу стоило огромных усилий разжать руку, которой Фэй Ду вцепился в рычаг передачи скоростей. Звук двигателя начал постепенно затихать, и на некоторое время в изрешеченном пулями автомобиле воцарилась тишина.
Подкрепление оказалось очень надежным. Едва прибыв, полиция быстро и эффективно разоружила несколько байкеров, немедленно взяв место происшествия под контроль. К тому же следом за полицией приехало несколько карет скорой помощи.
Первой к троице в машине подбежала Лан Цяо. Облокотившись на дверь автомобиля, девушка, задыхаясь, спросила: