Изменить стиль страницы

— Спасибо, сэр.

Сантино бросает на меня нетерпеливый взгляд и дергает подбородком в сторону входной двери, дав мне знак поскорее уйти.

— Возьми двухнедельный отпуск на свою свадьбу, — продолжает Лука, не подозревая, в какой нестабильной ситуации я оказался. — Я не смогу присутствовать на счастливом торжестве, но скоро ты получишь мой свадебный подарок. Когда вернешься на работу, отчитаешься перед Франко Витале.

— Спасибо, сэр.

Звонок заканчивается, и, убрав устройство обратно в карман, я говорю:

— Лука будет на связи. — Я указываю на гостиную. — Если я не выберусь с территории живым, род Проди будет стерт с лица планеты.

— Проследи, что синьору Де Сантис не причинят вреда, когда он будет уходить, — приказывает Лоренцо.

Если бы не отношения между Сантино и Лоренцо, все пошло бы по кровавому пути. Блять, это была удача.

— Мои соболезнования в связи с твоей потерей, — бормочу я, проверяя, где находятся все охранники, прежде чем вернуться в дом. Рукоять ножа липкая от крови, которая начинает подсыхать.

Выходя из парадной двери, я останавливаюсь у фонтана, опускаю нож в воду и ополаскиваю руки.

Каждый охранник следит за мной, как ястреб, пока я иду по подъездной дорожке. Ворота открываются, и только когда я покидаю территорию, делаю глубокий вдох.

Порез на руке, полученный от Ла Русса, который был шестым в моем списке, начинает гореть. От окровавленной одежды у меня чешется кожа.

Истощение пробирает меня до костей после безумных трех дней, которые у меня были.

Я сажусь в машину и вздыхаю.

Дело сделано. Тиана моя.