ГЛАВА 6
— Почему ты позволил мне проспать весь день? — с криком Энди вбежала в гостиную, где я наслаждался кофе с небольшим количеством виски.
Она вырубилась, как только я завел машину прошедшей ночью. Брук услужливо сообщила, что она плохо спала по ночам из-за стресса, которых получала на двух работах.
Я донес Энди до комнаты, которую приготовил для нее, затем убедился, что Брук разместилась в своей комнате напротив. Она, конечно же, не очень обрадовалась, когда я сообщил, что завтра утром ее заберет водитель, чтобы отвезти в школу. Но как только я бросил на нее жесткий взгляд начальника, она тут же прекратила спор.
Энди проспала все следующее утро, а Брук уже должна была вернуться из школы через полчаса.
Я проверял Энди в течение дня, но она даже не сдвинулась с места, на котором я ее оставил прошлой ночью.
— Потому что ты даже стоять не могла, а какая от тебя польза, если у тебя глаза закрываются.
— А где Брук? — спросила она, заметив, что мы в комнате одни.
— Она в школе. Мой водитель отвез ее, а когда уроки закончатся, он же привезет ее обратно.
— Он?
— Да, он. И он прекрасно знает, что к ней нельзя прикасаться. Она под моей защитой. Так что никто ее и пальцем не тронет.
— Наверное круто быть боссом бандитов — сказав это, она резко закрыла рот рукой. — Черт, прости.
— Всё в порядке. Я действительно босс банды. Так что ты права. И люди делают то, что я говорю.
— О. — это всё, что она смогла ответить.
Легкий смешок сорвался с моих губ благодаря ее возмущению. Обычно только Джеймсу плевать на то, что я говорю. Все остальные же меня боятся, и именно такой вид общения я и предпочитаю. Безусловно, не считая умного ротика Андреа. Ротика, которого мне хотелось бы увидеть вокруг моего толстого члена.
— Что ж, теперь тебе понятно, во что ты ввязалась.
— Ты убиваешь людей? — почти не слышно спросила она, чем привела мой член в полную готовность. Её глаза цвета виски смотрели на меня в упор в ожидании ответа.
— Нет, я не убиваю людей. — больше. Каждый ее вопрос все больше заводил меня, а особенно её моральные устои. Она заметно расслабилась после того, как я сказал правду.
— Что ж, я в курсе, кто ты, Далтон Ридж. Я знаю, что ты торгуешь наркотиками, и поэтому не собираюсь работать на преступника.
Её ноздри вздымались и опускались, а я поверить не мог, что настолько возбудился к этому моменту. Мои яйца набухли так, что я был готов в ту же секунду кончить прямо на неё.
— Мой отец имел дело с наркотиками, — поправил я — как только управление перешло ко мне, все это прекратилось.
Выражение её лица отчетливо отражало её недоверие.
— Не пойми меня неправильно. Я плохой парень. Я не пришел к тому, что имею в данный момент, потому что вёл себя мило и вежливо, но я не занимаюсь здесь наркотой.
— Значит ничего незаконного?
— У нас что время глупых вопросов?
Она вопросительно подняла бровь в ожидании ответа.
— Если я буду работать на тебя, то хочу знать, придется ли мне делать вещи, из-за которых я могу попасть за решетку?
— Вот это уже хороший вопрос. Нет, я регулярно плачу налоги. Я честно веду все дела. А с другим моим бизнесом ты не будешь соприкасаться вообще. И ты работаешь на меня. Без «если».
— Что если я не хочу на тебя работать? — фыркнула она.
— И куда же ты пойдешь? Твое жилье скорее всего уже сдано другим людям, а ты так много задолжала по прошлой квартире, что вряд ли сможешь найти тех, кто сдаст тебе новую квартиру. Я предлагаю тебе проживание и отличную зарплату. Мой водитель будет отвозить и привозить твою сестру из школы, а ты сможешь спать больше двух часов в сутки и иметь всего лишь одну работу.
— Почему ты делаешь это? — от ее отчаянности в голосе сжалось даже мое черствое сердце, а я не очень люблю учащенное сердцебиение, вызванное ее мольбой.
— Глупый вопрос. Дальше.
— Брук в школе? — удивленно спросила она.
От ее смущения мою кожу начало покалывать. Я управляю целым штатом. Она что действительно считает, что мне не под силу доставить шестнадцатилетнюю девочку в школу? И она на самом деле не понимает, почему я привез ее сюда и буквально на серебряном блюде преподнес лучшую жизнь? Почему она просто не возьмет мой подарок безо всяких вопросов? Потому что на него не могу ответить даже я сам.
— Да, кстати, полагаю, у нее будет, что сказать тебе по возвращению домой.
— Что она натворила?
Пришло время удивляться уже мне. Мне казалось, что она решит, будто это я сделал что — то не так. Но эта чертова красотка сводила меня с ума, а самое ужасное — мне это нравилось. Мне нравилось, что каждое ее действие удивляло меня.
— Я заставил ее три раза сменить наряд, прежде чем водитель ее отвез. Она почти опоздала.
Андреа рассмеялась, запрокинув голову. Ее длинная шея обнажилась, отчего мой член подскочил, пытаясь приблизиться к ней. Мысли о том, чтобы засунуть мой член в это самое горло буквально пульсировали в моей голове так, что мне пришлось подавить стон от безысходности ситуации.
— О, я даже готова слушать все ее недовольства, хотя не отказалась бы увидеть это лично. Эта девчонка была настоящей занозой в заднице с момента смерти наших родителей.
Растущий гнев заставил меня забыть о возбужденном члене. Мне точно нужно поговорить с этой мелкой девочкой. Из — за нее сестре пришлось буквально пройти все круги ада, а это было просто неприемлемо. В тот момент я решил, что наказывать Энди разрешено только мне. Или как минимум делать это до тех пор, пока она не надоест и я не подберу ей новое место. При этом я старался игнорировать внутренний хохот в моей голове при мыслях об этом. Я был, мать его, главным над бандами, так что какая-то там крошечная проблема не сможет изменить мои взгляды.
Энди уселась напротив меня, закинув под себя ноги, руками уперевшись в подбородок, тем самым пытаясь проснуться от возможно самого длинного отдыха за последние пару лет.
— Ты же понимаешь, что это выглядит очень странно, да? — спросила она, вернув меня от мыслей о том, как я трахаю ее на этом столе, одновременно наблюдая за тем, как подпрыгивают ее сиськи, прежде чем мои губы накрывают ее соски.
— Похоже, что мне есть до этого какое-то дело?
Губы ее приоткрылись в момент, когда прислуга занесла на кухню целый поднос с сэндвичами. Желудок Энди издал такой громкий звук, что по комнате прошлось эхо. Мне хотелось накормить ее, и только после этого ввести в курс дела.
— Ешь. Ты слишком худая. Я приведу тебя в порядок. — Марта — женщина, которая управляла моим домом — кудахтала над ней словно курица — наседка.
Ее седые волосы были уложены в плотный пучок на макушке, а взглядом она упиралась в Энди до тех пор, пора она не сделала первый укус сэндвича. Когда в качестве подтверждения она томно застонала, Марта кивнула и вышла из комнаты.
— Так что ты хочешь, чтобы я делала? — задала вопрос Энди, как только съела свою часть обеда, которая, к слову, исчезла с ее тарелки быстрее, чем я прикончил только половину своей.
— Что ж, я бы хотел, чтобы ты сняла свою одежду, отсосала мне, тем самым возбудив его и смазав, а затем забралась на стол и позволила мне оттрахать тебя так сильно, чтобы мое имя было слышно по всему дому.
Всё время, пока я произносил эти слова, мой взгляд был направлен на нее. Я наблюдал за тем, как ее щеки покрываются румянцем. Интересно то, что на ее лице не отражалось ни капли злости, а вот огонек заинтересованности не успел увернуться от меня. А потом она чуть не захлебнулась напитком, который только что глотнула. Несколько секунд ей потребовалось, чтобы прийти в себя, но вот румянец на лице так и не исчез.
— Я имею в виду работу. — лишь ответила она.
Не важно, что она сделала вид, что не услышала моих слов. Её киска будет моей. И это произойдет очень и очень скоро.
— Пойдем. Я покажу тебе. — я встал, демонстративно поправив руками член, показывая тем самым, что же ждет ее в скором времени. Ее глаза на долю секунды опустились на выпуклость, заставив меня улыбнуться и одновременно подмигнуть ей в момент, когда ее взгляд снова вернулся к моему лицу.
Она потянулась к тарелке, но я оставил ее.
— Марта уберет. Она отвечает за порядок в этом доме, а ты не можешь проявлять к ней неуважение.
Она кивнула, и я повел ее в кабинет, который будет ее рабочим местом. Офис, который располагался как раз напротив моего.