Изменить стиль страницы
  • 25

    Клара

    — На этом мы закончили, — сказал доктор Харпер, нацарапав свое имя на листе бумаги и передав его мне. — Ваша бабушка счастливая женщина, но ей необходимо питаться и принимать лекарства по назначению. Если вам нужна помощь…

    — Не нужна, — сказала я, а затем покачала головой. — Извините, я не хотела срываться. К нам придут медсестры по уходу за больными на дому, и я обещаю, что мы позаботимся о моей бабушке. Спасибо, что спасли ей жизнь.

    Он улыбнулся. — Я бы не стал заходить так далеко, но даже если не иметь дело с дегенеративным артритом, один только возраст делает ее более хрупкой. Ей очень повезло, что она не сломала бедро, и я бы не хотел, чтобы она снова потеряла сознание.

    — Я тоже, — быстро согласилась я, благодарная за то, что этого не произошло.

    Он кивнул и пожал мне руку, после чего ушел. Я повернулась, чтобы вернуться в комнату, но на моем пути встала женщина. — Могу я вам помочь?

    Женщина опустила взгляд на планшет, который держала в руках. — Мисс Симиан?

    Прежде чем я успела исправить произношение моего имени, она сказала: — Боюсь, мы не сможем отпустить вас, пока вы не заполните страховую часть анкеты.

    По ее прищуренному выражению лица можно было догадаться, что эта женщина из отдела выписки счетов.

    — Ого, вы действительно держите пациентов в заложниках? — сказала я и тут же поняла, что эта женщина не из тех, кто найдет юмор в моей довольно слабой шутке. — Извините, у меня небольшой стресс.

    Она отрывисто кивнула, щелкнула ручкой и прижала ее кончик к бумаге, прикрепленной к доске. — Название страховки и номер полиса?

    Я не могла не задаться вопросом, слышала ли эта женщина когда-нибудь об эмпатии. Как бы тепло и заботливо ни относился доктор Харпер, эта женщина... Энн Уилкенсон, судя по бейджику, была холодна, как айсберг, потопивший Титаник.

    — Я не запомнила информацию. Карточка у меня в кошельке. — Машинально я потянулась к сумочке, которая не висела у меня на плече, поскольку она находилась в кабинке в ресторане Johnny Red's. — Гм... боюсь, что во всем этом хаосе, вызванном крахом моей бабушки... у меня нет сумочки.

    — Я могу подождать, пока вы сбегаете за ней, — чопорно сказала она.

    Больница была настоящей находкой, когда человек боялся, что его близкий человек вот-вот умрет. Все были профессионалами своего дела и работали не покладая рук, заботясь лишь о том, чтобы спасти жизнь. Но за кулисами существовал другой мир. Мир калькуляторов и колонок в электронных таблицах. В нем люди рассматривались не как пациенты, а как долларовые знаки. Так что, доктор Харпер, вы свободны.

    Вздохнув, я покачала головой. Это было несправедливо. Эта женщина не виновата в том, что я выбежала, не захватив свою сумочку. — Мисс Уилкенсон, боюсь, это невозможно. Во всей этой суматохе, связанной с бабушкой, я совершенно забыла о своей сумочке. Я оставила ее в ресторане.

    — Конечно, забыли, — сказала она, явно не веря мне.

    Стиснув зубы, я напомнила себе, что неважно, во что она верит. — Уверяю вас, я не пытаюсь не оплатить счет…

    — Я никогда не говорила, что вы пытаетесь, но сам факт, что вы упомянули об этом, заставляет меня задуматься, мисс Симиан...

    — Симёнева, — сказала я сквозь стиснутые зубы. — Я возьму карточку, как только откроется ресторан, и закончу заполнять вашу анкету. — Потянувшись к планшету, я подняла маленький серебряный стержень, удерживающий страницы на месте, но тут же выхватила планшет.

    — Эти формы конфиденциальны, — резко сказала она, отделяя несколько листов и делая последнюю пометку на верхнем листе, после чего протянула их мне.

    Я взяла их и уже собиралась извиниться за то, что вышла из себя, когда увидела, что внизу страницы она обвела цифру. Не может быть, чтобы эта сумма была правильной. Верно? Подняв глаза, я увидела, что она уже идет по коридору, несомненно, в поисках следующей жертвы, чтобы вонзить в нее свои кровососущие клыки.

    Я сложила бумаги пополам. Я только что погасила одну карту... Я догадывалась, что эта маленькая победа будет вырвана у меня так же быстро, как она вырвала у меня из рук планшет.

    Вспомнив о причине своего появления здесь, я мысленно встряхнулась. Мне было все равно, что я по уши в долгах. Я сделаю все возможное, чтобы обеспечить моей бабушке самый лучший уход.

    Натянув на лицо улыбку, я вернулась в комнату бабушки.

    Оба обитателя комнаты спали. Бабушка - в кровати, Алексей - в кресле рядом с ней, откинув голову назад, упираясь ногами в каркас кровати, чтобы удержать свое огромное тело в довольно шатком кресле. И если от этого сердце не замирало, то при виде его руки, просунутой через перила кровати, и пальцев, обхвативших пальцы Бабы, у меня на глаза навернулись слезы. Мне хотелось свернуться калачиком между ними и лелеять тот факт, что они оба были в моей жизни. Вместо этого я повернулась, чтобы как можно тише закрыть дверь.

    — Эй.

    Я оглянулась через плечо и увидела Алека, который смотрел на меня с мягкой улыбкой на губах.

    — Привет, — мягко ответила я.

    — Ты держишься?

    Тот факт, что этот человек сразу спросил, все ли со мной в порядке, говорит о нем очень многое. Вспомнив, что у него был личный опыт работы с больницами, он только усилил тот факт, что знал, что со мной не все в порядке.

    — Да, спасибо, — сказала я. — Она выглядит такой спокойной, что мне не хотелось бы ее будить, но мне нужно отвезти ее домой и уложить в ее собственную постель.

    — Я не сплю, — сказала Ольга, открывая глаза. — Просто глаза отдыхают. Сердце старой женщины может выдержать только долгий взгляд на такого красивого мужчину.

    Алексей захихикал, а я улыбнулась, подошла к кровати и наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. — Как ты себя чувствуешь?

    — Устала, немного замерзла, очень голодна, но лучше, чем я могу себе позволить, — сказала она.

    — Ты заслуживаешь самого лучшего, что может предложить мир, но, может быть, начнем с того, что согреем тебя? — спросила я, доставая ее одежду из полиэтиленового пакета с личными вещами и укладывая его на край кровати.

    — Я подгоню машину, — сказал Алек.

    Я совсем забыла, что моя машина, как и сумочка, находится в ресторане. — Спасибо, Алек. Я…

    — Нет проблем, — сказал он, вставая и наклоняясь, чтобы поцеловать мою бабушку.

    К тому времени, когда санитар постучал в дверь, мы уже были готовы ехать. Я помогла бабушке сесть в кресло-каталку и, когда она открыла рот, сказала: — Не говори ни слова. По правилам больницы всех пациентов вывозят на каталке за дверь.

    — Ну, я въехала, так что логично, что и выеду я так же, — сказала она.