7
Мия
Кларк Мёрфи нависает надо мной, пока я набираю последние несколько предложений своей последней статьи и отправляю электронное письмо редактору. Ее цветочный аромат наполняет мои ноздри, когда она перекидывает свои длинные каштановые волосы через плечо. Одетая в обтягивающую юбку и розовый топ, которые были на ней вчера вечером, она ставит мой завтрак на стол и садится рядом со мной.
Кларк отклеивает обертку от своего сэндвича и вонзает зубы в него, громко чавкая мне в ухо:
— Этим ты сделаешь себе имя, Мия. Это одна из твоих лучших историй.
Я пожимаю плечами, откидываясь на спинку стула:
— Может быть. Мне нужно что-то получше, чем возможная растрата школьных средств. Оборот наркотиков, который исходит из «Олд Сити Рекордс», может стать золотой жилой.
Ее глаза и рот раскрываются одновременно:
— Это же может быть опасно. Тебе придется общаться с преступниками, если ты хочешь их арестовать.
— Мне нужно чтобы эта зацепка принесла результат. Каждый раз, когда я думаю, что у меня есть что-то стоящее, они переносят свою деятельность в другой магазин.
— Что, если человек, предоставляющий тебе информацию, является тем, кто управляет оборотом, и он пытается отвлечь твое внимание?
Я открываю свой сэндвич и откусываю кусочек, позволяя мясному благоуханию наполнить мой рот – взрыв сыра и бекона превращает меня в хищного зверя. Я должна начать зарабатывать больше денег, чтобы позволить себе полноценно питаться три раза в день. Вместо этого я предпочитаю тратить деньги на поиск потенциальных зацепок, хотя могу продавать статьи другим газетам, чтобы быстро подзаработать немного денег. Внештатная журналистика хорошо оплачивается, если ты можешь раскопать нужную грязь.
— Знаешь, мы могли бы вместе поработать над секретной операцией. Две пары рук и глаз лучше, чем одна, — Кларк поднимает кружку с кофе, стоящую перед ней на столе, и залпом выпивает оставшуюся жидкость, прежде чем с глухим стуком поставить ее обратно. — Имею в виду, если тебе нужна моя помощь.
— Да, я была бы рада некоторой помощи. Заметано, — я поворачиваюсь на своем стуле, и Кларк приходится отодвинуть свой, чтобы освободить для меня немного места.
Моя кабинка в «Филадельфия Инкуайрер» настолько мала, что поставить два стула рядом было непросто. Нам приходится сидеть коленка к коленке, пережевывая пищу и обдумывая наш следующий шаг.
Кларк шлепает меня по плечу, чтобы привлечь мое внимание, и говорит в перерывах между укусами:
— Ты не могла бы составить мне компанию сегодня? Я должна взять интервью у твоего брата и его товарищей по команде после их вылета из плей-офф. Ты же знаешь, как я отношусь к твоему брату. Без обид, но он такой осел.
— Ничего страшного. Я единственная девушка, по отношению к которой он не полный придурок, так что поверь мне, я понимаю, — я прикусываю внутреннюю сторону щеки и обдумываю. — Ммм… Да, думаю, что так. Сейчас все как-то неловко. Квартиру, которую мой брат делит с Итаном Уотерсом, затопило, и они останутся у меня на следующие две недели.
Ее рот открывается в шоке:
— Итан остановился у тебя? Я так сейчас завидую. Он безумно сексуален.
Я фыркаю:
— Не стоит. Он придурок мирового класса и мужская версия шлюхи. Ты слишком хороша для него.
— Но, — возражает она, выставляя палец перед собой, — держу пари, он потрясающий в постели.
Его обнаженное тело и толстый член задерживаются в моем сознании на секунду дольше, чем нужно. Итан вторгся не только в мою жизнь и квартиру, но и в мой разум.
— Я конечно ничего об этом не знаю, — признаюсь я. — Но после того, что я увидела сегодня утром, ты, возможно, права.
Она хихикает:
— Ты уже увидел Итана голым, да?
Я киваю.
— Теперь я завидую еще больше, чем раньше.
Я беру стопку бумаг со своего стола и встаю, нависая над ней:
— Итан – последний человек, о котором я хочу думать до того, как у меня появится возможность выпить свою вторую чашку кофе. У нас собрание персонала. Поторопись и доешь этот сэндвич, пока мы не опоздали.
Она запихивает в рот оставшийся кусочек своего сэндвича, бормоча что-то, чего я не могу разобрать между пережевыванием.
— Нам будет так весело работать вместе, — с ее губ срывается тихий писк, а я пытаюсь скрыть свое отвращение к Итану. Он так злит меня, что я готова брызгать слюной, особенно после того трюка в ванной, который он выкинул сегодня утром.
— Я не в восторге от интервью с «Флайерз», — признаюсь я. — Но я сделаю это для тебя.
Она показывает мне язык и хватает блокнот и ручку с моего стола, прежде чем последовать за мной из моей кабинки:
— С тобой больше не весело. Одни дела и никакого удовольствия. Может, тебе стоит подумать о том, чтобы переспать с Итаном. Это может пойти тебе на пользу. Когда у тебя в последний раз был секс? Серьезно, девочка, не помешало бы немного Итана Уотерса в тебе.
Я смеюсь над ее глупостью, надеясь, что никто ее не услышал, пока мы идем через переполненный офис в конференц-зал в задней части здания:
— Думаю, что смогу прожить без этого.
Я делала это годами.
— Все еще не могу поверить, что Итан Уотерс остановился у тебя в квартире, — Кларк качает головой, смеясь. — У тебя неприятности, девочка. Держу пари, ты не протянешь и двух недель, не запрыгнув к нему в постель.
— Хочешь поспорить? — я язвительно замечаю, задаваясь вопросом, есть ли доля правды в ее словах.
Она криво улыбается, а затем подмигивает мне:
— Удачи.
После сегодняшнего утра я не уверена, что переживу еще один день с Итаном. Возможно, это пари, которое я не смогу выиграть.
***
Я почти пережила собрание этим утром, не думая об Итане и его дерзкой ухмылке. Почти. И я почти добралась до «Уэллс Фарго Центр», где играют наши профессиональные баскетбольные и хоккейные команды, не представляя его обнаженным. Но я так и не смогла полностью выбросить Итана из головы. Каким-то образом ему удается раздражать меня, даже когда мы не вместе.
Когда мы с Кларк проходим через парадные двери центра, я замечаю женщину со светлыми волосами, ожидающую у эскалаторов. Она кажется потерянной, уставившись в пространство и поднимая глаза к потолку. Я перевожу взгляд и понимаю, что это Риган, глава отдела коммуникаций «Флайерз» и дочь Майка Тёрнера, генерального менеджера.
— Риган Тёрнер, — говорю я.
Ее лицо озаряется, когда она видит нас и машет рукой.
Я машу в ответ и подхожу к ней.
Риган сокращает расстояние между нами, ее светлые волосы, собранные в конский хвост и лежащие на плече, покачиваются при движении. Подпрыгивая при каждом шаге, она останавливается и протягивает мне руку.
Секунду она изучает мое лицо, а затем замечает:
— Эй, а я тебя знаю. Ты младшая сестра Уилла Романа. Мия, верно?
Я убираю свою руку из ее и киваю:
— Ага. Я Мия Роман, а это Кларк Мёрфи, — говорю я, указывая на свою коллегу и подругу.
— Теперь я О'Коннор, — говорит Риган, протягивая руку. Массивное бриллиантовое кольцо на ее пальце могло бы обеспечить меня трехразовым питанием в течение года.
Черт.
— Ты вышла замуж, — говорю я. — Поздравляю!
Она улыбается:
— Я вышла замуж за сексуального программиста, если ты сможешь в это поверить. Сейчас я помогаю ему управлять его начинающей компанией. Моя замена придет в следующем месяце.
Я похлопываю ее по плечу:
— Рада за тебя. Бьюсь об заклад, ты умираешь от желания сбежать от всех этих профессиональных спортсменов. Они могут быть настоящей занозой в заднице, я то знаю.
Она смеется:
— Да, это так. Твой брат интересный мужчина. Что ж, мы рады видеть вас сегодня здесь, — говорит она с вежливой улыбкой. — Если пройдете за мной, я познакомлю вас с командой.
Одетая в черную юбку средней длины, которая идеально облегает ее миниатюрную фигуру, Риган, по сравнению с повседневными брюками и свитером, которые на мне, делает их старомодными. Я чувствую себя неподходяще одетой для такого случая. Мы обмениваемся любезностями, пока идем по коридору, и нервы подкатывают к горлу. Большую часть времени меня ничто не беспокоит.
Почему я так волнуюсь?
Итан снова всплывает в моей голове, напоминая мне о причине тошноты, нарастающей в моем желудке. Я должна сосредоточиться, сказать себе, что я здесь не ради него. Я здесь даже не ради других игроков. Это моя работа, а не продолжение моей личной жизни.
С тех пор как я училась в средней школе, я хотела стать журналистом-расследователем, но я все еще поднимаюсь по служебной лестнице в «Филадельфия Инкуайрер». Все хорошие рабочие места достаются тем, у кого больше стажа. Поэтому, я должна дождаться своей очереди и выждать время. Я думала, что смогу сделать себе имя на таком деле, как «Олд Сити Рекордс», связанном с наркоторговлей. Но каждая зацепка к лучшей истории, которая могла бы создать мою карьеру, уводила меня по дороге в никуда.
Когда мы входим в пресс-центр, мой взгляд сразу же падает на Итана, как будто меня тянет к нему. Мои внутренности сжимаются от острого желания, смешанного с ненавистью к лучшему другу моего старшего брата. Если бы только он был тем же мальчиком, которого я когда-то знала. Тогда это сделало бы эти нежелательные эмоции менее раздражающими.
Итан выдвигает свой стул из-за стола, широко расставляя ноги, и мои мысли уносятся в грязные места. Он бросает на меня чертовски сексуальный взгляд, уголок его рта приподнимается в одной из его фирменных ухмылок. Мое сердце бьется быстрее, адреналин разливается по венам от опьяняющего воздействия Итана на мое тело.
Я хочу его, хотя мне не следует подходить к нему ближе чем на десять футов. У него, вероятно, куча болезней от всех хоккейных заек, с которыми он общался на протяжении многих лет. Да, я воспользуюсь этим оправданием. Лгать самой себе легче, чем признаться в своих чувствах к мужчине, которого я ненавижу. Или, по крайней мере, попытаюсь возненавидеть.
Итан проводит рукой по бедру и похлопывает по нему, как будто приказывает мне сесть.