- 60 -
С наступлением темноты звуки фейерверков сливались с шумом взрывающихся петард, а праздничная музыка была такой громкой, что Ян Сиконг мог смутно расслышать ее даже в тюрьме. Воздух был наполнен запахом селитры.
Ян Сиконг мог представить себе ярко украшенный дом Фен Е и гостей, заполнявших собой весь двор. Его сердце тревожно сжималось – то ли из-за того, что Фен Е взял себе в жены женщину, то ли из-за страха, что их побег провалится.
Через маленькое окошко он смотрел на луну в небе. В этот небольшой отрезок времени в его сердце, казалось, впилась острая игла, и он совершенно измучился за это время.
Он не мог удержаться и постоянно думал о том, что сейчас делает Фен Е. Наверное, сейчас он приветствует свою невесту, а затем они начнут отбивать поклоны. А потом в его доме начнется свадебный пир, и воздух будет звенеть от свадебных тостов и поздравлений. А потом они удалятся в покои для новобрачных...
Когда во время его свадьбы с Ваньян Фен Е сидел в тюрьме, думал ли он точно также о том, что происходит на его свадьбе? Он наконец, смог понять, что должен был чувствовать тогда Фен Е.
И как все могло сложиться именно так?
Лунный свет становился все ярче, Ян Сиконг с трудом мог сидеть на месте от беспокойства, пока ждал Ше Чжуна.
Тайюань, конечно же, отличался от столицы, и охрана его тюрьмы, разумеется, была не так сильна, как в императорской тюрьме. Ше Чжун загримировал лицо, на нем была форма солдата армии Фен, и от него все еще исходил запах дыма от фейерверков. Он явно только что пришел из резиденции Фен, у него в руках был ключ от камеры. От торопливо открыл решетку:
- Я устранил тюремную охрану, (1) лошади уже готовы. Мои люди вытащили А Ли, но времени в обрез. Это все, что можно было сделать. Теперь от тебя зависит, сможем ли мы открыть городские ворота.
- ... от меня?
- Вот именно, - Ше Чжун открыл решетку и бросил ему мешок. – Переодевайся.
Ян Сиконг заглянул в мешок и увидел там не только маску, но и одежду Юаня Нанью. Ян Сиконг сделал глубокий вдох. Теперь, когда решение принято, он не может колебаться. Медлить было нельзя, он быстро переоделся и натянул маску.
Ше Чжун шагнул вперед, поправил его волосы и подложил под плечи хлопковые накладки. Юань Нанью был примерно одного роста с ним, но он был крепче телосложением.
Закончив приготовления, Ше Чжун осмотрел Яна Сиконга с головы до ног и тихо вздохнул.
- Ты чего?
- Я видел его сегодня, - сказал Ше Чжун. – Даже через маску я могу видеть, до чего вы похожи. Как же другие не заметили этого до сих пор?
- Дело не в том, что они не замечают, просто никто не знает нашего прошлого. Поэтому они могут заметить лишь небольшое сходство. Но, чем больше ты знаешь, тем больше начинаешь видеть и замечать.
- Верно, - Ше Чжун хлопнул его по плечу. – Выпей вина. Если эта маска не поможет нам пройти через городские ворота, нам останется только прорывать силой.
Ян Сиконг сделал глубокий вдох и залпом выпил принесенное Ше Чжуном вино, а затем отбросил кувшин. Его взгляд был твердым и решительным:
- Идем!
И они вышли из камеры.
- А это еще что такое? – Ше Чжун хотел взять вещи из его рук.
- Это просто некоторые вещи, они легкие и не помешают, - Ян Сиконг увернулся от него и пошел вперед.
После того, как люди Ше Чжуна обезвредили охранников и расчистили им путь к бегству, они выбрались через черный ход, где их ждали лошади, а также подчиненные Ше Чжуна вместе с А Ли. Они все были в такой же форме, как и Ше Чжун.
- А Ли! – Ян Сиконг торопливо подошел к нему.
Глаза А Ли покраснели, он собирался опуститься на колени, но Ян Сиконг удержал его и оглядел с головы до ног.
- Тебя не пытали?
А Ли покачал головой, пытаясь что-то промычать.
- Не будем терять время, нужно спешить! – поторопил их Ше Чжун и придавил головной убор А Ли, натягивая его ему на лоб. – Постараяся пригнуться, чтобы не слишком бросаться в глаза.
А Ли энергично закивал.
Несколько человек сели верхом на лошадей и отправились к Западным воротам, где был меньше всего охраны.
Охранники Западных ворот были самого низшего ранга, они редко имели дело с Юанем Нанью, поэтому вряд ли они могли так просто догадаться, что перед ними другой человек.
Стояла уже поздняя ночь, и они никого не встретили на своем пути. Когда они подъехали к городским воротам, начальник стражи Чжао Сянь почтительно сложил ладони:
- Ваш служащий рад приветствовать генерала Цю. Но разве генерал не должен быть на свадебном пиру Короля Волков? Что сл...
Ян Сиконг, притворяясь слегка хмельным, понизил голос и сказал:
- Чжао Сянь, мне нужно выехать из города по приказу Короля Волков. Открой ворота.
- Прошу генерала предъявить бирку.
- Король Волков сейчас в покоях для новобрачных, у него не было времени, чтобы выдать мне бирку! – Ян Сиконг повысил голос. – Немедленно открыть ворота! У меня срочное поручение!
- Но... У меня приказ Короля Волков – любой, кто покидает город после наступления темноты, обязан предъявить бирку.
- Ты собираешься ослушаться меня? – холодно сказал Ян Сиконг. – У меня срочное и неотложное дело. Если ты посмеешь задерживать меня, я накажу тебя за попытку препятствовать нам в исполнении своего служебного долга!
Чжао Сянь рухнул на колени, а вместе с ним и его люди:
- Генерал! Ваш подчиненный не осмелится! Но приказ Короля Волков – это закон! Ваш подчиненный не смеет нарушить его!
Ян Сиконг выхватил меч и направил его на Чжао Сяня:
- Король Волков отправил меня с поручением! – сурово сказал он. – Разумеется, он не станет привлекать тебя к ответственности за нарушение его приказа! Но сейчас ты можешь совершить большую ошибку, и тогда можешь больше не бояться гнева Короля Волков, поскольку я сам убью тебя на месте за то, что ты мешаешь мне выполнить приказ!
Чжао Сянь стиснул зубы и, поколебавшись, громко крикнул:
- Открыть ворота!
Ян Сиконг с Ше Чжуном переглянулись, но все еще не смели расслабиться.
Как только городские ворота открылись, группа людей на лошадях выехала за пределы города и помчалась прочь.
Ян Сиконг не удержался и, обернувшись, посмотрел на возвышающийся в темноте Тайюань. Чтобы захватить этот город, который был необходимым этапом на их пути в столицу, им с Фен Е пришлось долго и тяжело потрудиться. Они прошли через поражение и познали вкус победы, и много молодых и крепких воинов заплатили за это своими жизнями, так и оставшись похороненными на чужбине.
Когда они сражлись вместе плечом к плечу, он думал, что их прежние обиды и подозрения остались позади, и теперь они могут трудиться вместе. Он и подумать не мог, что Фен Е просто использовал его, а потом может вот так в одно мгновение отвернуться от него. Может, Фен Е научился всему этому от него? Ведь весь мир считает его бесчувственным и зловещим существом, но, если сравнить его с теперешним Королем Волков, он должен был признать, что ему самому далеко до него.
Он ясно отличал Фен Е, каким он был в молодости, от Короля Волков, каким он стал сейчас. Человека, которого он любил, больше не существует, и ему не следует думать об этих двух личностях, как об одном и том же человеке.
Тайюань остался далеко позади, и грохот праздничного фейерверка, звучал все тише.
Ян Сиконг, больше никогда не оглядывайся назад.
Подчиненные Ше Чжуна сопровождали их целые сутки, после чего оставили их троих и разъехались в разные стороны. Они не осмеливались зезжать в города и пользоваться государственной дорогой, поэтому были вынуждены пробираться горными тропами, ночуя в горах. Погода стояла холодная, и им пришлось очень несладко.
Им нужно было как можно скорее покинуть Центральные Равнины. Сейчас они находились недалеко от Циньяна. Когда они минуют Циньян, тогда они выйдут за пределы территории, находившейся под контролем Фен Е. Только тогда они смогут действительно избавиться от преследования.
За эти несколько дней, пока они прятались в горах, до них не доходили никакие сведения, поэтому они не знали, где сейчас находится погоня, посланная за ними Фен Е. Они лишь чувствовали, что она преследует их, следуя за ними по пятам, поэтому не смели расслабиться ни на секунду.
Больше они не могли идти через горы. Во-первых, у них закончилась еда, а во-вторых, снег в горах еще не растаял, и лошадям было трудно найти себе корм. Если люди могли немного потерпеть без еды, то лошади, если их не кормить, просто не смогут двигаться дальше.
Им оставалось лишь переодеться в одежду простолюдинов и пробраться в какой-нибудь маленький провинциальный городок, чтобы купить немного еды и корма для лошадей. Но А Ли не пошел с ними в город, он был слишком высок и силен, и его уродливое лицо непременно привлекало бы к себе внимание. Те, кто увидит его, еще долго будут помнить об этом, и тогда их следы будет слишком просто обнаружить.
Добравшись до города, Ян Сиконг и Ше Чжун нашли забегаловку, в которой готовили лапшу. Когда им подали лапшу с горячим говяжьим бульоном, они оба набросились на еду, с удовольствием поглощая ее, словно не ели уже несколько дней.
Когда их животы наполнились, им стало гораздо теплее, и усталость отступила прочь.
Ян Сиконг сделал глоток вина и вздохнул:
- Надо же, как может быть приятна горячая лапша.
- Ну еще бы! – сказал Ше Чжун и громко крикнул. – Еще две порции!
- Южнее расположен Циньян. Этот город Ю-эр взял первым в ходе кровопролитного сражения. Позже он один за другим захватил Пинлян и Фенсян, - думая о прошлом, Ян Сиконг не мог удержаться от вздоха.
- Он тоже брат из семьи Юань, - холодно фыркнул Ше Чжун. – Но они с Юанем Шаосю просто из разных миров.
За эти несколько дней Ше Чжун не мог удержаться от расспросов, и Яну Сиконгу пришлось рассказать ему обо всем. Ше Чжун просто кипел от злости, и А Ли был полон ненависти и злобы. Если бы Юань Шаосю сейчас появился перед ним, он бы точно растерзал его прямо на месте.
- Да, к счастью, у отца есть хотя бы один достойный сын.