Изменить стиль страницы

ГЛАВА 7. ЗИПЛАЙН

Я проснулась оттого, что машина перестала двигаться. Потянулась и собиралась извиниться за то, что была отстойным вторым пилотом, когда заметила, что Каджики нет.

На полсекунды я испугалась, пока не заметила бензоколонки и круглосуточный магазин. Мы остановились, чтобы заправиться. Каджика, вероятно, был внутри станции. Он не бросил меня и машину на обочине дороги или что-то в этом роде. Я отстегнула ремень безопасности и вышла. Воздух был свежим и влажным, а небо затянуто облаками. На мгновение звук урчащих двигателей и дребезжащих подвесок стих, и я снова оказалась в Неверре, стоя под лентой тумана, закрывавшей солнце.

Но затем визги и вздохи вывели меня из оцепенения.

Три девушки, нагруженные чипсами и охлаждёнными безалкогольными напитками, уставились на меня, разинув рты. Одна из них выхватила свой телефон из заднего кармана джинсов.

— Смотрите, кого мы обнаружили на I-75! — взвизгнула девушка.

Я подняла ладонь, чтобы закрыть лицо, и повернулась, пытаясь открыть дверную ручку, но мои пальцы соскользнули. На меня упала тень. Моё сердце заколотилось о рёбра, от тела, расположенного рядом, исходил жар. Я была уверена, что девушки придвинулись ближе, но затем услышала глубокое рычание мужского голоса. Мышцы всё ещё были напряжены, я повернулась и оказалась нос к носу с охотником. Я выглянула из-за него.

— Удали отснятый материал, или я разобью твой телефон.

Розовые лица девочек стали бледными. Сотовый телефон выскользнул и упал на асфальт. Блестящий розовый резиновый футляр смягчил его падение, но всё равно я услышала лёгкий треск.

— Подними и сотри изображения.

Мышцы на спине Каджики бугрились под его чёрной хлопчатобумажной водолазкой.

Дрожа, девушка присела на корточки и схватила свой телефон. Когда она заметила разбитый экран, она вскинула голову так быстро, что её каштановый хвост хлестнул по серой толстовке.

— Эй, придурок, ты разбил мой телефон.

— Сотри фотографии.

— Ты что, не слышал меня? Ты разбил мой грёбаный телефон!

— Меня не волнует твой грёбаный телефон. Мне небезразличны эти фото. Или мне самому их удалить?

— Это было живое видео. Оно уже в сети, — сказала одна из её подруг, но затем отступила.

Каджика, казалось, становился выше прямо у меня на глазах. Я коснулась его лопатки, и он вздрогнул.

Я опустила руку. "Всё в порядке, это не имеет значения".

— Садись в машину, Лили.

Я села в машину.

— Кто ты такой? Её телохранитель?

Когда дверь захлопнулась, он направился к девушкам, которые убегали прочь, как стадо оленей, выкрикивая слова "сумасшедший" и "подонок" Они забрались в небольшую красную машину и, взвизгнув шинами, умчали прочь.

Когда задние фонари их машины исчезли из поля зрения, Каджика пошёл обратно на заправку. Я глубже зарылась в гладкую кожу сидения. Вскоре он вернулся, сел за руль и протянул мне маленькую пластиковую сумку для покупок. Мой желудок заурчал от запаха еды. Однако внутри был не только сэндвич. Там же была пара дешёвых чёрных авиаторов и чёрная бейсболка.

"Это для меня?"

Каджика кивнул. Он выехал с парковки и вывел машину на шоссе.

"Спасибо".

— Неужели все в этом мире знают тебя в лицо?

"Не знаю, насчёт всех, но мой отец любил земные СМИ. Его забавляло видеть, как это сводит с ума людей".

— Значит, он подверг тебя этому?

"Для Эйса было ещё хуже, но да, я получила свою дозу внимания. Мне это не понравилось. К счастью, не так много людей знают, что я живу в Роуэне, иначе это был бы цирк". Я развернула сэндвич и откусила. Тунец с майонезом тяжело скользнул по моему горлу и упал в пустой желудок. "Итак, где мы находимся?"

— Мы собираемся пересечь мост Макинак.

Мост, под которым озеро Мичиган сливалось с озером Гурон, их воды были серыми и пенились, ударяясь о металлическую обшивку моста.

Движение было слабым, и вскоре мы уже катили вдоль побережья. Когда я увидела знак US-2, я резко развернулась в сторону Каджики.

"Разве мы не должны направляться на север?"

— Ты сказала, что хочешь приключений. Я дарю тебе приключение.

"Ой". Я моргнула, глядя на охотника, чей тёмный взгляд был сосредоточен на ровной полосе дороги, окаймлённой высыхающей травой и приземистыми соснами. В его окне появилась полоска бронзово-серого озера, а затем исчезла из виду за обшитыми вагонкой домами и деревьями.

Майонез капал на мои джинсы и впитывался в материал. Я провела рукой по пятну. Голубое пламя охватило мою ладонь и выжгло пятно.

— Лили, — упрекнул меня Каджика.

Я сжала пальцы. Он собирался сказать мне, что я не должна тратить свой огонь впустую.

— Да.

"Это требует не так уж много".

На его челюсти задрожал нерв.

"Отлично. Я больше не буду этого делать".

Я едва доела сэндвич, когда мы подъехали к парку, рекламировавшему зиплайнинг.

Мои глаза расширились.

" Мы... мы собираемся заняться этим?"

— Судя по всему, это похоже на полёт.

Его губы изогнулись в почти незаметной улыбке. Если бы я не была знакома с микро-выражениями его рта, я бы полностью пропустила это.

— Надень кепку и очки.

Я вытерла пальцы бумажной салфеткой, затем достала свой наряд для инкогнито. "Тебе не кажется, что очки привлекут внимание? Здесь нет солнца".

— Я бы предпочел, чтобы ты их носила.

Я надела их. Поскольку было ещё рано, и был будний день, парк был почти пуст.

— Ты когда-нибудь делала это?

"Нет".

Пока Каджика платил за аренду нашего оборудования, я восхищалась толстыми кабелями, зигзагообразно петляющими по ветвям. Я сомневалась, что это будет похоже на полёт. Полёт не был весельем... по крайней мере, для меня. Это было просто удобно, способ передвижения, как ходьба для людей. А вот это сооружение выглядело забавно.

Бородатый мужчина протянул мне ремень безопасности, который он помог надеть мне на ноги. Надевая своё собственное снаряжение, Каджика наблюдал, как мужчина затягивает ремни вокруг моей талии и бёдер.

— Итак, у тебя есть два крючка, — мужчина поднял один из моих. — Это карабин, а это гусеничный шкив. Один из них должен быть постоянно подсоединен к кабелю. Когда будешь спускаться по зиплайну, держи руки на верёвке, потому что если ты дотронешься до троса, то обожжёшь пальцы.

Он схватил два шлема и отдал их нам. Несмотря на то, что ни Каджика, ни я не нуждались в шлемах, мы застегнули ремни, а затем направились к началу трассы. Я прицепилась к первому тросу и начала своё восхождение к деревянной платформе. Лестница, казалось, тянулась бесконечно.

Я закрепила направляющий блок и подождала, пока Каджика поднимется рядом со мной. Там, где мне потребовалась целая минута, чтобы подняться, ему потребовались считанные секунды.

"Выпендрёжник".

На его губах появилась ухмылка.

Я сомкнула пальцы на верёвке, которая привязывала мой крюк к ремню безопасности, а затем спрыгнула. Ветер хлестал меня по щекам и развевал мои распущенные волосы, когда я летела вниз. И тут мои ноги коснулись другой платформы. В ожидании охотника я переложила свои крючки на следующий трос. Трос провис под его весом, когда он устремился ко мне.

После того, как он нашёл своё место на деревянной платформе, он сказал:

— Это действительно похоже на полёт.

"Откуда тебе знать?"

Его глаза стали пустыми.

Я задала неправильный вопрос, за исключением того, что теперь я действительно хотела получить ответ.

— Твой брат однажды кое-куда меня переносил, — проворчал он.

Я улыбнулась. "Это, должно быть, было тягостно для вас обоих".

Он снял свой крюк с зиплайна, затем закрепил его на тросе, обернутом вокруг толстого ствола.

— Ты понятия не имеешь, — сказал он хрипло, что заставило меня рассмеяться.

Он нахмурился на меня, но это был игривый взгляд.

Я поднялась по веревочному мосту, который вёл к следующему дереву, взобралась по другой лестнице, а затем снова полетела вниз и слегка взвизгнула от скорости и адреналина, вызванных спуском.

Не только из-за контроля моего тела, но и из-за беспокойства, которое забивало мою грудь, как ватные шарики.