Изменить стиль страницы

Глава 7. Неожиданность

Я переворачиваюсь, завернувшись в одеяла. В окна проникает мягкий свет, и натягиваю одеяло на голову. После приятного длительного отдыха сажусь и скатываюсь с кровати. Дрожу от потери тепла, и это меня немного будит.

Голова все еще ноет от тупой боли, и я закрываю глаза. Думаю, нужно с этого момента следить за алкоголем - у меня как будто вот-вот расколется голова. Я грубо расчесываю свои взлохмаченные волосы и когда открываю глаза, меня шокирует, потому что я без рубашки.

Почти уверен, что у меня нет странной привычки спать обнаженным.

Вчера вечером. Что случилось прошлой ночью?

Очень стараюсь вызвать воспоминания, но это как смотреть сквозь густой туман - ничего не кажется реальным. Последнее, что помню, - это то, как я видел старого чудака, поругался с ним, а затем пил с Мужун Юем. Смотрю вниз и замечаю голубоватые и красноватые пятна, но почти уверен, что не пострадал. Так откуда они взялись?

Я прочесываю каждый уголок своего мозга, но когда не получаю ответов, просто сдаюсь.

Выхожу из комнаты после мытья посуды. Утреннее солнце окрашивает известняковую дорожку большими золотыми пятнами. Прохладный влажный утренний ветерок ударяет в лицо. Я смотрю на небо; погода шикарная, ни облачка не видно. Небо чистое, сплошное синее. Слышу слабые звуки плещущихся ручьев и ветреных лугов за городскими стенами.

Была весна, когда я сопровождал здесь генерала Чжоу, и теперь наступает осень. Время пролетело так быстро.

Чувствую себя виноватым, когда вспоминаю разгневанное выражение лица старого старикашки прошлой ночью. Впервые увидел его с тех пор, как пошел в армию, и теперь мне очень жаль, что так его прогнал. Может быть, если бы я был немного терпеливее, он бы сдался и увел меня из этого места. Но что я могу сделать, кроме как вздохнуть с сожалением теперь, когда он ушел?

Я направляюсь к комнате Мужун Юя, гадая, как он накажет за то, что я просыпаюсь поздно, когда несколько его личных свит появляются из-за угла впереди с тарелками и стаканами в руках. У всех на лицах напряжение, тревожное выражение лица, и время от времени они перешептываются, но когда один из них замечает меня, беспокойное выражение мгновенно исчезает.

"Мой друг!" Он хлопает меня по плечу, сияя. «Почему бы тебе не сделать нам одолжение и не принести это Его Высочеству для нас?»

Озадаченный, я спрашиваю: «Но разве ты не оттуда вышел?»

Не дожидаясь, пока я закончу, они суют вещи мне в руки.

«Его Высочество по какой-то причине с тех пор, как проснулся, был в очень плохом настроении, и мы все слишком напуганы, чтобы войти - что, если Его Высочество поставит нас в тупик, даже если не сделали ничего плохого?»

Я возражаю, неудовлетворенный их объяснением. «Ой, так я не боюсь? К вашему сведению, я тоже не хочу быть в блокноте! »

"О, нет, нет, нет. Этого бы не случилось. Все мы видим, как Его Высочество обращается с вами. Не беспокойся об этом, мой друг! »

В конце концов, я не могу их переубедить, поэтому собираюсь и иду в его комнату. Глядя в окно, вижу, что он ко мне спиной. На нем нет доспехов, только свободная накидка, а волосы собраны в один пучок. Несколько листов бумаги лежат на столе раскрытыми, как будто он пишет военные отчеты, но там всего несколько беспорядочных строк. На одной стороне стола лежит небольшая гора из скомканных шариков запачканной чернилами бумаги.

Он все еще в плохом настроении?

Я смотрю на то, что у меня в руке: миска с холодным отваром и несколько пирожных. Очевидно, это завтрак. Он еще не ел, хотя уже давно пора завтракать.

Наконец говорю после долгих размышлений.

«Я ... я принес тебе завтрак».

Его фигура чуть шевелится. Ослепительный солнечный свет льется через подоконник на плечи, утаскивая высокую фигуру на серый пол в длинную безлюдную тень.

«Хань Синь... просто положи его на стол». Его голова слегка поворачивается в момент колебания.

Я осторожно ставлю еду на стол и поворачиваюсь, чтобы уйти, но поворачиваюсь обратно, когда подхожу к двери.

«Э-э ... По крайней мере, попробуй откусить раз или два, даже если ты в плохом настроении». Шепчу я.

Он мог что-то сказать, но я не уверен. Тихонько убираю стопку бумаг, и когда собираюсь выйти за дверь, он меня останавливает. Когда он оборачивается, я вижу измученное лицо человека, который не спал всю ночь. Его брови плотно сдвинуты вместе, а взгляд блуждает.

Он бормочет после долгого молчания. «Вы... хорошо выспались?»

Я киваю, хотя не понимаю, почему он задал такой странный вопрос. «Я слишком много выпил прошлой ночью. Спал хорошо, но когда встал, у меня болела голова ».

У него странное выражение лица, и глаза снова начинают блуждать. Потом кивает. «Ты хорошо пьешь».

Почему он сегодня так странно себя ведет? Обсуждает со мной выпивку вместо того, чтобы писать отчеты.

Он задерживает мой взгляд, между его бровями складывается похожая на лезвие морщина. Его щеки, кажется, слегка розовеют, но я не могу сказать наверняка.

У него жар?

"Привет." Я указываю на него. «Может, тебе стоит пойти к военному врачу. Посмотри на себя, весь покрасневший. Вы, наверное, больны или что-то в этом роде".

Не могу не посмеяться над этим наследным принцем, который даже не может позаботиться о себе. Подхожу к столу и наливаю ему чашку чая. Он берет ее и усмехается, играя с чашкой вместо того, чтобы пить.

«Пойду вызову врача». Иду к двери, не глядя на него. «Лучше решить проблему как можно раньше. Мне все равно нужно его увидеть".

Он разворачивается и смотрит на меня. "Что-что случилось?"

Я пожимаю плечами и указываю на свою шею. "Я не знаю. Эти странные голубовато-красноватые пятна появились из ниоткуда ».

Он, кажется, колеблется на мгновение, прежде чем отбросить чашку в сторону, его беспокойство нигде не проявляется в следующий момент.

"Ниоткуда? Дайте-ка посмотреть."

Он быстро приближается ко мне, но я хмурюсь и машу рукой. «Нет, спасибо, ваше высочество; Думаю, я просто позову доктора".

Я ускользаю оттуда, прежде чем он подходит.

Он явно странно ведет себя сегодня с утра. Обычно, когда служу ему, он будет со мной спорить, если будет на свободе. Мы бросали реплики взад и вперед, и это вообще было хорошее время.

Но сегодня атмосфера очень необычная, нет, если быть точной, странная.

К обеду у него все еще тревожный вид, его взгляд остается нервным, и он не так много со мной разговаривает. А когда подаю обед, он съедает на одну порцию больше, чем обычно. Кроме того, бормотал себе под нос: «Почему? Зачем?" или иметь серьезный вид, как будто он задумался о чем-то очень важном.

Наконец он может успокоиться и сметать со стола все бумажные шарики и чернильную бумагу, а затем раскладывать новые страницы, чтобы писать. Я поворачиваюсь, чтобы уйти после того, как приготовлю чернила и заварю чай.

Какой прекрасный день; было бы напрасной тратой не задерживаться на долгом...

«Как ты думаешь, куда ты идешь?»

Я останавливаюсь и встречаюсь с его пристальным взглядом.

«Чтобы вздремнуть, конечно. У меня почему-то голова все еще болит ». Небрежно говорю.

Он выглядит так, будто подавился собственной слюной, когда услышал то, что я сказал. Он смотрит вокруг и указывает на стул позади него. «Никуда не ходи. Сядь здесь. Так что я могу следить за тобой ».

Я сердито закусываю и нехотя подхожу к стулу. Он приподнимает губы и возвращается к работе.

На мгновение всю комнату наполняет звук туши, скользящей по качественной рисовой бумаге. В воздухе витает слабый аромат чернил, и палящее солнце, исходящее из задней части комнаты, согревает всю комнату.

Не знаю, когда книга, которую я читал, упала мне на колени. Я откидываюсь на стул, опустив глаза. Наконец принимаю приглашение Песочного человека на полдник. Мой сон как всегда легкий; Я все еще слышу крохотный шелест бумаги сквозь сон.

Затем это тяжелые шаги солдата и еще лязг металла по земле.

"Ваше Высочество".

... - слова человека, кажется, прерваны. Затем идет взъерошивание ткани.

«Давайте вынесем это на улицу».

В комнату возвращается спокойствие. Нечаянно ерзаю на стуле. Подлокотник стула впивается в меня, и я открываю глаза.

Солнечный свет все еще неторопливо льется в комнату, разбрызгивая повсюду золотые пятна. Я молча зеваю и сажусь прямо.

"Ты уверен?"

«Да, ваше высочество, заключенный был опознан как герцог  Жуи Юй Цин*».

Слышу восхитительно гордый смех Мужун Юя. «Давайте посмотрим, что еще они засунули в рукава теперь, когда все герцоги Жуи либо убиты, либо взяты в плен».

Мои внутренности скручиваются.

Гордый и элегантный герцог Юй Цин - единственный человек в королевской семье, который не заботится о статусе или богатстве и никогда не был связан с двором и политикой. Все свои дары и таланты он потратил на грандиозный проект по сбору литературы многих известных поэтов и писателей. Неужели Великая Жуи находится в такой опасности, что даже герцог Юй Цин должен идти в битву за него?

Мой мозг - это кластер. Костяшки суставов белеют от того, что я держусь за стул.

Даже герцог Юй Цин попал в плен?

«Жуи идет под откос с момента восстания герцога Чжао Жуя двенадцать лет назад. Члены королевской семьи отказались, и теперь даже Лорд Книжный Червь вынужден вступить в бой ». Его голос полон тщеславия и презрения.

«Всем известно, что нынешний император Вэнь болен и весь год находится в пределах своего дворца. В отсутствие королевского наследника мне интересно, что будет с троном, если он умрет от стресса в этой войне ».

«Хорошо сказано, Ваше Высочество», - тихо говорит человек, пытаясь подавить восторг. «Сейчас у наших мужчин хорошее настроение. Если мы воспользуемся этой возможностью, чтобы атаковать, мы, конечно, сможем без проблем взять Южный перевал и нацелиться прямо на столицу! »

«Нет. Южный перевал легко защищать, но трудно атаковать, не говоря уже о самом Чжоу Чжэньлуане, который там находится. Мы не должны действовать поспешно, если хотим победить ».