Изменить стиль страницы

Выиграв перепалку по поводу направления поворота в сторону холла, Парма похлопал их по плечу. "Попробуем еще раз?"

Сибилят встала и пробормотала: "Да, Кайус Рекс".

"Мы теперь странные, раз Бондиро нет", - сказала Джуна. "Я посижу в сторонке..."

"И бросить меня? Глупости, дорогая". Схватив ее за руку, Сибилят вытащила ее из кресла и развернула лицом к земле, заключив в свои объятия. "Тебя и так часто заставляли сидеть без дела".

"Но ведь это было сделано для того, чтобы научить Ренату..."

Скрип досок у двери возвестил о входе Колбрина. Акустика бального зала была недостаточно хороша, чтобы Рената услышала, что он прошептал Леато на ухо, но Леато усмехнулся.

"Отлично. Пусть войдет. Алтас, наши проблемы с партнерством решены".

Через минуту Колбрин ввел в комнату капитана Серрадо.

При виде группы шаг Сокола замедлился. "Я... не знал, что у вас гости, Алтан Леато. Я могу вернуться..."

Леато поймал его, прежде чем он успел убежать, как это сделал Бондиро. "Нет. Ты нам очень нужен. Давай посмотрим - ты ведь знаешь Гратцет, не так ли? Ну, Парма может тебе напомнить". Леато почти толкнул Серрадо на место перед Пармой, которая, несмотря на то, что была врасценской, смотрела на него с умозрительной благодарностью, а затем занял свою позицию напротив Ренаты.

Она поймала взгляд Серрадо на Леато. В нем смешались раздражение и нетерпение - взгляд человека, пришедшего по делу и не желающего откладывать его из-за легкомыслия. Но по какому делу?

Я тут ни при чем, подумала Рената, наполовину молясь. Серрадо, должно быть, недоумевал, почему Донайя не уволила ее, но он хотел поговорить с Леато, а не с Эрой Трементис. А если его информация и была новым компроматом на нее, то он это хорошо скрывал. Она казалась ему не более интересной, чем Сибилят - или любое из кресел.

Парма передал счет арфисту в углу. Он приложил пальцы к струнам, и они покачнулись в такт.

Леато был гораздо лучшим лидером, чем Бондиро. Он держался крепко, но достаточно гибко, чтобы Рената чувствовала изменения в его весе. В каком-то смысле танец был похож на борьбу: все ее внимание было сосредоточено на ее теле и его теле, она реагировала на сигналы еще до того, как ее сознание успевало их распознать. Это испытание было захватывающим и интимным - и не оставляло ей абсолютно никакого внимания для разговоров.

Проблема, которую Леато, похоже, не разделял. "Как продвигается лоббирование? Я слышал, ты встречалась с некоторыми людьми". Они прервались, чтобы броситься к нижней части площадки, и у Ренаты появилось время, чтобы собрать воедино свой ответ.

"Мне кажется, меня гоняют по кругу", - сказала она с легким смешком, понимая, что Сибилят находится от нее на расстоянии вытянутой руки. Пока что ее попытка выполнить просьбу Квентиса не привела ее в Дом Акреникс, но это может измениться. А если и нет, то отец Сибилят, Гисколо, может решить, что вмешиваться в это дело не стоит.

"И вот тут-то мы и предложим вам потратить свой андусни на то же самое", - сказал он как раз в тот момент, когда все они соединили руки и обступили центр с внутренним сессатом. Затем последовал долго обсуждаемый поворот Sagnasse. Рената, проходящая спина к спине с Серрадо, имела уникальное удовольствие слышать, как он ворчит, когда начинает поворачивать не в ту сторону, и Парма с силой его поправляет.

К сожалению, на следующем променаде танец был перестроен, и она осталась в паре с Серрадо. Рената молчала, надеясь, что его неприязнь избавит ее от необходимости говорить, и она сможет свалить на него все свои ошибки.

Не повезло.

"Альта Парма сообщила мне, что мы танцуем по вашему указанию", - сказал Серрадо. Его осанка и ведение были не хуже, чем у Леато, но им не хватало отвлекающей близости. "Ты не изучала это в Сетерисе?"

"Некоторым - да. Но есть и различия, и мне бы не хотелось наступать на пятки своему партнеру из-за того, что я повернулась по солнцу, а не по земле".

Говорить было ошибкой. Она пропустила свою реплику и шагнула вперед, когда должна была шагнуть назад, столкнувшись с грудью Серрадо. Она прикрыла ошибку смехом. "Как видите".

Он поддержал ее и повел за собой, пока она, споткнувшись, не оказалась на пути Сибилят и Пармы. Они избежали столкновения, но не взгляда Пармы.

"Угроза гнева Альты Пармы - это стимул, да". Его тон был настолько сухим, что Рената не могла понять, говорит он серьезно или шутит. "Возможно, вы могли бы отвлечь ее, научив нас танцевать сетеринский танец."

Ублюдок. Он знал о ее аккредитиве; неужели он начал подозревать что-то большее? Кольцо должно было убедить Донайю в том, что Рената - дочь Летилии... но, возможно, он подозревал, что Летилия так и не добралась до Сетериса.

Ее единственной защитой от этого вопроса было дать ему повод задуматься о чем-то другом. "Вы флиртуете со мной, капитан Серрадо?"

"Двоюродный брат Альты и Леато? Я бы предпочел встретить гнев Альты Пармы". Серрадо повернул ее - по солнцу - так плавно, что они оказались лицом к лицу, сцепив руки, прежде чем Рената поняла, что повернулась не в ту сторону. "Вот как это делается".

Парма зарычала, но Рената была вынуждена признать, что так намного легче. "Может быть, я начну новую моду".

Еще один променад, еще одна смена партнеров, и она оказалась лицом к лицу с Сибилият.

"Что за мода?" - спросила Сибилят, задержав взгляд на Серрадо, который теперь был партнером Джуны. "Не рукава вашей "Глории" - не в такую погоду. Может быть, украшения? Полагаю, вы привезли с Сетериса несколько интересных вещиц".

"Не очень много", - ответила Рената. После двух повторений этой фразы ей стало легче распределять внимание. "Путешествие - это такая неопределенная вещь - пираты и разбойники, вы же понимаете. Я не хотела рисковать и терять что-то слишком ценное". Неужели все собравшиеся здесь хотели выявить ее слабости?

"Ох..." Разочарование Сибилят было таким же фальшивым, как у змеи, притворяющейся незаинтересованной в мыши. "Но ты пришла не с пустыми руками. Джуна сказала мне, что вы вернули что-то ее матери".

Была ли Донайя родом из Дома Акреникс? Нет, она была из семьи кадетов Трементиса, но Рената не могла себе представить, почему сибилианец должен беспокоиться об обратном. "Кольцо, - осторожно призналась она. "Реликвия, доставшаяся ей от матери".

"Как мило с твоей стороны". Сибилят протянула эту банальность, но ее тон стал ярче, когда танец снова свел их вместе. "Если тебе не хватает драгоценностей, я могу познакомить тебя с ювелиром, чей мастер родом из Сетериса. Никто не делает лучших нуминатрийских изделий".

Рената не могла позволить себе ничего подобного. Но интерес Сибилят к ней был явно не праздным. Она не знала, чего хочет Акраникс Альта... но, возможно, это стоит выяснить.

Поэтому она улыбнулась, когда они выполнили сагнас и вышли на последний променад. "Спасибо, Альта Сибилят. Джуна только хвалит ваш вкус; я бы хотела посмотреть, что вы считаете достойным".

"Превосходно". Окончательно сжавшись, Сибилят отпустила Ренату и вернулась к Джуне. Арфистка завершила мелодию каскадным переливом нот, и Рената вновь оказалась перед Леато.

"Ты выжила?" - спросил он, с улыбкой склоняясь над ее запястьем.

Рената демонстративно показала, что проверяет ноги и руки - только для Леато, поскольку Сибилят обвилась вокруг Джуны, что-то шепча ей на ухо, а Парма поймала Серрадо в самый разгар его бегства, чтобы передать свои поправки. "Я думаю, все в порядке. Хорошо иметь хорошего напарника".

"Действительно, помогает", - сказал он, не сводя с нее взгляда, его голубые глаза сияли. Рената прижала кончики пальцев к губам, пытаясь скрыть улыбку - реакция была не совсем фальшивой. Она привыкла считать всех дворян высокомерными кровопийцами; она не ожидала, что, когда начинала свой маскарад, окажется, что ей понравится один из них.

Это было опасно. Она не могла забыть, что все это было ложью.

Взгляд Леато на Грея напомнил ей об опасности. Сокол еще не покинул Парму, но он дернул подбородком в сторону двери, напоминая Леато, что тот пришел не танцевать. Один неверный шаг - и он прижмет меня к себе.

Леато отпустил ее руку и отступил назад. "Мне лучше спасти Грея, пока бальный зал не превратился в дуэльный круг. Или в драку".

"Если это произойдет, то, по крайней мере, теперь я имею представление о том, как защищаться". Он взял ее на открытую тренировку в Палаэстру - возможность для атлетически сложенных дворян и шляхты Дельты оттачивать свое мастерство вместе с дуэлянтами вроде Рывчек, а также дал ей несколько частных уроков. Она все еще плохо фехтовала, но, по крайней мере, научилась двигаться, как Рената, а не как речная крыса Рен.

Леато галантно поклонился. "Я верю в твой клинок, но давай пока не будем испытывать его на прочность".

Надеюсь, что нет. Зажатая между ястребами и пауками, Индестором, Акрениксом и Трементисом... ей могут понадобиться инстинкты речной крысы, чтобы выбраться из этой передряги.

img_4.jpeg

Исла Приста, Вестбридж: Апилун 3

Я сказала ему: "Если эти царапины от курицы, то лучше принеси мне яиц", и, конечно, он вытащил из кармана пять прекрасных коричневых клешней".

Смех эхом прокатился по подвальной кухне. После второго отъезда из Ганллеха Тесс так не хватало этого: сидеть у теплого очага, слушать, как бабушки и мамочки рассказывают сплетни и пошлые байки. Половина причины, по которой она предложила Рен этот план, заключалась в страхе сойти с ума, постоянно разговаривая сама с собой.

"Но ты когда-нибудь узнавала, изменял ли он тебе?" - спросила она Старой Мэг.

"Какое мне было дело до того, что он каждый день держал меня в яйцах?" сказала Мэг. Пергаментная кожа сморщилась в хорошо заметных линиях ухмылки. "Самый лучший мужчина, который у меня когда-либо был. Девочки, я вам говорю. Выходите замуж за человека, который приносит вам хорошую еду, и вы никогда не будете голодать от любви".