• «
  • 1
  • 2
  • 3

Шенфельд Говард

Чисто логическим путем

Говард Шенфельд

ЧИСТО ЛОГИЧЕСКИМ ПУТЕМ

- Этот сорт называется "Всеобщая панацея",- произнес Фрэнк, раскуривая сигару.- Вот, не угодно ли?

Я взял.

- Прикуривай, старина.

- Шикарная штука, старина.

Мы шли по Пятой авеню в направлении Четырнадцатой улицы.

- Подожди-ка,-сказал Фрэнк, и мы остановились.

Он вытянул руку вперед и пару раз провел ладонью по воздуху, сотворяя кролика. Вызвав в себе ощущение кроличьего меха, он чисто логическим путем создал кролика, исходя из этого ощущения. Только данный экземпляр был способен производить это единственное в своем роде ощущение, и я гордился тем, что Фрэнк додумался до такой штуки.

- Потрясающе!-воскликнул я, любуясь кроликом.

Тот сидел на задних лапках-этакий комочек белого меха с розовыми глазками. Принюхавшись, он ускакал прочь и исчез в чьем-то открытом подъезде. Никогда еще я не наблюдал столь искусного акта творения.

- Изумительно!-сказали.

- Сущие пустяки,- ответил Фрэнк.- Посмотри-ка лучше вот сюда.

Фрэнк был высокий человек с тонкими губами и выпуклым лбом. Теперь на этом лбу выступили бусинки пота. Мышцы лица сначала напряглись, потом вновь расслабились.

- Что ты сейчас чувствуешь? - спросил он.

Казалось что-то стучит в мой мозг, что-то огромное настойчиво ломится в него. Это было представление о кроликах, об их месте в системе мироздания. Я понял, что мы с ними должны быть всегда заодно.

Фрэнк ухмыльнулся.

- Не только ты, но и каждый мужчина, каждая женщина и каждый ребенок в мире сейчас думают о том же самом. И только я мыслю иначе.

Это было сверхъестественно.

Мы взяли такси и поехали в "Три семерки" - был такой кабачок на Пятьдесят второй улице. Там набилось полным-полно любителей джаза-у "Семерок" было много почитателей. Возле стойки человек в сером пальто читал блондинистой девчонкеподростку какую-то рукопись. Я подошел ближе и прислушался.

Вот, что он читал:

- Этот сорт называется "Всеобщая панацея",- произнес Фрэнк, раскуривая сигару.- Вот, не угодно ли?

Я взял.

- Прикуривай, старина.

- Шикарная штука, старина.

Мы шли по Пятой авеню в направлении Четырнадцатой улицы.

- Подожди-ка,-сказал Фрэнк, и мы остановились.

Он вытянул руку вперед и пару раз провел ладонью по воздуху, сотворяя кролика. Вызвав в себе ощущение кроличьего меха, он чисто логическим путем создал кролика, исходя из этого ощущения. Только данный экземпляр был способен производить это единственное в своем роде ощущение, и я гордился тем, что Фрэнк додумался до такой штуки.

-Стой!-заорал я.-Ради всего святого, прекрати это!

Человек в сером пальто обернулся и посмотрел на меня.

- Кто тебя укусил, приятель?

- Так, ведь, это я автор рукописи,- воскликнул я,- которую вы читали!

Он презрительно оглядел меня с ног до головы.

-- Значит ты и есть тот самый олух?

В нем было нечто раздражающе знакомое.

- Послушайте, да кто вы такой?

Вместо ответа он сжал кулак и двинул своей соседке в челюсть. Прежде, чем упасть, она несколько раз качнулась взад и вперед вместе с табуреткой. На пол блондинка рухнула с грохотом.

-Дерево! - буркнул незнакомец, глядя на нее. - Самое, что ни на есть бревно!

Я ткнул в девчонкину спину носком башмака. Сомнения не было: бревно-бревном.

- А тебе было бы приятно торчать в ночном кабаке и читать рукопись чурбанам?-спросил мужчина в сером пальто с отвращением.

- Нет,-признался я.

- Все действующие лица твоих рассказов чурбаны,- сказал он.

Его голос казался удивительно знакомым.

- Да кто вы такой в конце концов?!

Он осклабился и вручил мне визитную карточку. На ней стояло:

ХИЛБЕРТ ХУПЕР АСПАЗИЙ

Бердсмит Писатель

Минуту я обалдело глядел на него. Потом понял, что так оно и есть: человек в сером пальто был я сам, собственной персоной.

- Скоро ты совсем спятишь,- сказал мой собеседник.

Он уже изрядно мне надоел.

- Хорошо бы,- подумал я,- немедленно изъять его из рассказа.

Человек в сером пальто встал и покинул кабачок.

Я огляделся-хотелось знать, куда подевался Фрэнк. Оказалось, он воспользовался тем, что я отвлекся, вышел из задуманного мной образа и самочинно избрал себе роль музыканта в джазе. Он сидел на эстраде вместе с "Семерками" и вертел в руках саксофон, который где-то раздобыл. "Семерки" безмолвствовали, давая ему возможность выступить соло. Фрэнк встал и тупо уставился на публику.

Теперь он очутился в отвратительном положении человека, неумеющего играть на саксофоне. Естественно, это был прямой результат неповиновения моим творческим замыслам. Аудитория с интересом ждала.

Фрэнк с мольбой посмотрел на меня.

Я улыбнулся во всю ширь и отрицательно покачал головой.

На некоторое время я оставлю Фрэнка в этом унизительном состоянии в наказание за выход из власти автора в разгаре рассказа.

Бармен прикоснулся к моему плечу. Кивком он указал в дальний угол кабака. Высокая рыжая девица в вечернем платье с глубоким вырезом стояла у двери с табличкой "Управляющий". Она жестом подозвала меня. Я с трудом пролавировал меж столиками-народу было, что сельдей в бочке.

- Не вы ли писатель Аспазий?-спросила рыжая.

Лет ей было около девятнадцати, фигурка гибкая, как у ласки.

- Лично.

Глаза красотки сверкнули.

-Я-Салли Ла Рю,-сказала она.-Дочка здешнего управляющего.

Ее фигура состояла из восхитительного чередования изящных округлостей, обтянутых черным платьем.

- У меня тут есть кое-что, что могло бы вас заинтересовать.

В этом я ни минуты не сомневался.

- Я имею в виду папочкино произведение. Не могли бы вы написать о нем статью?

- Если вот об этом, то безусловно,-ответил я, разглядывая ее в упор.

Рыжая застенчиво улыбнулась:

- Я готова на все, лишь бы помочь папочке,-сказала она просто.

Она взяла меня за руку и ввела в кабинет. Это была большая комната с двумя окнами, выходившими на Пятьдесят первую улицу. Посреди комнаты стояла металлическая конструкция, напоминавшая турбину. К конструкции было подведено множество проводов, подключено несколько реостатов и две колбы с ртутью.

- Что это за штуковина?-спросил я.

- Машина времени,-ответила Салли, явно рассчитывая поразить мое воображение.

Я внимательно оглядел конструкцию.

- Она работает?

- Еще как! Хочешь посмотреть?

Я сказал - хочу.

- В прошлое или в будущее?

- В будущее.

- Не возражаешь против пяти тысяч лет вперед?

- Разумеется, нет.

Салли передвинула стрелку на циферблате. Затем отошла к стене и щелкнула выключателем. Турбина взревела. Голубая молния проскочила между ретортами и превратила ртуть в зеленый пар. Комната озарилась фосфоресцирующим светом. Указатель уперся в цифру 5000. Салли выключила ток.

- Порядок! - воскликнула она.

Я кинулся к окну, чтобы узнать, как выглядит мир будущего.

- Точно так же, как и раньше,- произнесла Салли, догадываясь о моем желании.

Я увидел Пятьдесят первую улицу. Ничто не изменилось.

- В том-то и заключается прелесть нашей машины,- объяснила Салли.-Она передвигает во времени весь мир, а не его отдельные части.

- А звезды? - спросил я,- Их-то положение должно было измениться?

- Нет. Машина переносит сквозь время всю Вселенную. Всю как есть.

- Понятно...

- Разве это не удивительно?

Подумав, я решил, что нет, но предпочел промолчать.

- Ты напишешь об этом, правда? - шепнула она настойчиво. Ее тело под черным платьем прямо-таки источало соблазн. Я уже давно приметил, что родитель оборудовал свой кабинет удобной кушеткой.

- Что ж, если хочешь,-сказал я,-ТО... да.

-Может перенесемся еще на пять тысяч лет?-спросила она.