Изменить стиль страницы

Гу Юнь и Южун Янь неоднократно кивали:

–да, тонко.

Продавец бил железо, пока горячо:

–Вы также можете купить благовония и отдать свое почтение. Все ваши желания сбудутся.

–Я принимаю ваши добрые слова. – Гу Юню это показалось интересным, поэтому он протянул руку, намереваясь отдать дань уважения истинному духу дракона, оставленным Чан Гэном, и небрежно спросил:

–Что они просят? Титул на золотой медали? Поскольку это Цзянцзюньпо, пожалуйста, не лучше ли быть лучшим ученым в боевых искусствах, чем лучшим ученым в литературе?

Продавец махнул рукой:

–Это дело Бодхисаттв, а не нас, горных богов.

–Что волнует горного бога?

–Продвижение по службе и богатство, удачный брак и еще выпрашивание детей! – Продавец сказал с широко раскрытыми глазами, улыбаясь, – Сколько жен и наложниц у мастера? Сколько у вас детей? У вас есть дети? Если вы уже счастливы, вы можете попросить еще кое-что от имени своих родственников и друзей! Просто окажите услугу. Гарантированная эффективность!

Гу Юнь:

–...

–Эй, мастер, не уходите! Если вы не хотите просить ребенка, просить денег тоже очень эффективно. Я гарантирую вам удачу и обильное богатство в следующем году, а еще вы можете спросить о своем браке! Я думаю, вы красивый и несдержанный, и ваши глаза цвета персика. С цветком персика у тебя будут неприятности. Запутаешься на всю жизнь...

Гу Юнь с улыбкой выругался:

–Да пошел ты!

Он не мог ни смеяться, ни плакать. Тогда, на поле битвы в Лянцзяне, он болтал с Шэнь Цзипином, говоря, что он «хотел бы придерживаться одной семьи и одной страны, и стать известным генералом». Через сто лет он позволит людям быть назван богом-генералом, зарабатывать на жизнь благовониями и заниматься такими делами как «лжецом, сватом и зятем».

Неожиданно, менее чем через сто лет, этой чести удостоился Сяо Шаньтоу, который первым позволил Чан Гэну попрактиковаться в фехтовании.

Гу Юнь выпустил деревянную птицу, сообщил об этом Гэ Пансяо и его людям и нашел гостиницу для отдыха. Когда он поднял глаза и увидел луну, похожую на серебряную тарелку, он был потрясен, осознав, что это уже ночь Праздника Середины Осени. Все разошлись по домам, чтобы воссоединиться, неудивительно, что в гостинице было так тихо.

Прошло двадцать лет с тех пор, как он подобрал умирающего маленького Чан Гэна возле города Яньхуэй. Время текло тихо, как вода.

Если Гу Юнь чувствовал что-то в своем сердце, он воспользовался своей силой, чтобы подпрыгнуть на крышу, достав белую нефритовую флейту, которую носил с собой, поднес ее ко рту и начал играть... не сбиваясь с ритма.

Это было написано Чан Гэну по прихоти в один год. Маршал Гу выучил музыкальное произведение за три года. За этот период Чан Гэн почти стал бессмертным посредством пыток. Ему хотелось отрубить когти дракона, доставляющего неприятности. Однажды у него случилась мигрень, когда он увидел белую нефритовую флейту.

В это время с неба внезапно раздалось протяжное фырканье, несколько броней Черного Орла кружили вниз. Гу Юнь удивленно поднял голову:

–Эти ребята прибыли быстро…

Прежде чем слово «Быстро» было закончено, первый черный орел спикировал вниз. Сильный ветер пронесся мимо, почти ослепив Гу Юня. В следующий момент кто-то схватил его за воротник, и под огромной силой цзылюцзиня Гу Юнь был поднят над землей, и с «возгласом» ряды фонарей в гостинице погасли орлиными крыльями.

Прежде чем Гу Юнь увидел, кто был таким смелым, он услышал сердитый голос над ухом:

–Гу Цзыси!

Гу Юнь был поражен, внезапно повернул голову и ясно увидел Его Величество, который, как сказано в семейной легенде, «ходил в патруль»:

–Ты не…

Черные Орлы, следовавшие за Чан Гэном, немедленно приземлились и опустились на одно колено, фыркнув.

Чан Гэн не мог вынести, чтобы он бегал, поэтому не было никакого вреда в бегании в одиночку. Он всю дорогу летел вместе с Сюань Ин Цзя. Он хотел устроить ему сюрприз, но прежде чем он прибыл в северо-западный лагерь, он был потрясен новостями от Гэ Чена, его руки все еще дрожали, и на мгновение он потерял дар речи.

Когда Гу Юнь увидел его пыльный вид, он сразу же сделал предположение и подумал про себя: «Плохое блюдо», он, должно быть, оклеветал генерала Горного Бога и разозлил его, поэтому он послал это — цветок персика, и это его бедствие.

Он махнул рукой, позволяя Черным Орлам разойтись, и поспешно сделал шаг вперед, держа Чан Гэна за локоть, и бойко продолжил первую половину своей фразы:

–Разве ты не бог из Лунного дворца, почему ты прокрался?

Чан Гэн вдруг махнул рукой... но не стряхнул его. Он сердито рассмеялся:

–Не делай так, отпусти!

Гу Юнь использовал хитрую силу, чтобы притянуть его к себе:

–Не отпускай меня, теперь, когда ты попал в мои руки, ты никогда не сможешь снова войти в класс бессмертных.

Чан Гэн пристально посмотрел на него, но когда он посмотрел на лицо, которого не видел три месяца, его приподнятые брови и глаза наполовину рухнули.

–Я подумал, если эта деревянная птица действительно сделана для Праздника Середины Осени в следующем году, смогу ли я вернуться, чтобы увидеть тебя вовремя? – Гу Юнь продолжил свои усилия, глядя на него добрыми глазами, — Не вини Сяогэ, а?

Чан Гэн всегда был с ним вспыльчивым и не имел ни малейшего здравого смысла. Услышав мягкое слово, гнев на его лице снова исчез, а лицо стало угрюмым.

–Кроме того, разве я не носил с собой броню орла? Я должен знать, что это безопасно, как я смею заставлять тебя волноваться? – Гу Юнь нахмурился, используя свой козырь, вынул из рук промасленный пакет, прежде чем он открыл его, запах османтуса уже бил в ноздри, он воскликнул:

–Смотри, что это.

Чан Гэн:

–...

Гу Юнь крепко сжал его руку и подался вперед:

–Иначе у тебя не будет возможности вернуться в Яньхуэй, посмотри, ты все еще помнишь это?

Чан Гэн бережно хранил ароматный османтусовый пирог в своих объятиях, на его лице мелькнуло сложное выражение, а затем он сердито сказал:

–Помни, я до сих пор помню, что ты был глухим и слепым, и тебе пришлось протискиваться в толпе, чтобы идти на рынок, и ты чуть не упал в темную реку...

Когда он сказал это, он внезапно кое-что вспомнил, обернулся и пристально посмотрел на Гу Юня:

–Я разбил свое сердце из-за тебя двадцать лет назад, почему двадцать лет спустя все остается таким же, и я не добился никакого прогресса вообще?

Гу Юнь громко рассмеялся и вытащил его:

–Ничего, я добьюсь прогресса, пойдем, я отвезу тебя в новый город Яньхуэй. сегодня нет праздных людей, ожидающих веселья, только мы вдвоем.

–Могут ли приятные слова считаться прогрессом? Ты…

Прежде чем Чан Гэн закончил говорить, он услышал крик ветра: «Аньдинхоу…

Гэ Чэнь пришел его найти.

Гу Юнь потянул Чан Гэна и вышел через заднюю дверь гостиницы:

–Остальная придут, когда скажуи, пойдем быстрее!

Чан Гэн не знал, плакать ему или смеяться, его тащили по всему переулку.

Гу Юнь повернулся налево и направо, оставив Гэ Чэня позади, и с легкой ухмылкой объявил:

–Я проведу тебя от одного конца до другого и пойду на север вдоль реки Аньхэ. на склоне Цзянцзюнь будет оживленно. Река Аньхэ открывается сегодня вечером, а пассажирских судов так много, что мы можем вернуться на лодке.

Чан Гэн сказал с полуулыбкой:

–Также можно поплыть на лодке.

–Ну, что? – Гу Юнь на мгновение остолбенел, затем услышал знакомый звук циня, резко повернул голову и увидел, что на огромной живописной лодке посреди темной реки сидит Шэнь И, со своим драгоценным сыном на плечах, покачивая головой и слушая, как барышня Чэнь играет на цине, она встретилась с ним взглядом, издалека сложила перед ним руки и улыбнулась белыми зубами, которые были особенно заметны под ночной рекой струящихся огней.

–Командир! – Несколько броней Черного орла приземлились на лодку Шэнь И, и с самым громким голосом был Лао Хэ, держащий в руке деревянную птицу, которую Гу Юнь выпустил ранее, и был так счастлив, что сказал:

–Послушай, он сказал, что упал с птицы ха-ха-ха!

Гу Юнь:

–...

Редко можно было увидеть, чтобы этот человек настолько рассердился, что Чан Гэн не смог сдержать улыбку.

Шум темной реки грохотал, и под ясным лунным светом закружились тени деревьев... Он огляделся и обнаружил, что место, где он вырос, было несколько неузнаваемо.

Варвары истощены, и экспедиция окончена.

Осенний ветер не может унести яркую луну, но теперь луна полная и человек сыт, что изменило мир.

——————————

*100 футов = 30, 48 метров

*В Китае было много различных стандартов таэля в зависимости от региона или типа торговли. В общем использовании серебряный таэль весил около 40 грамм.

——————————

От переводчика:

праздник середины осени в этом году выпал на 29 сентября, с праздником!!