Глава 26. Дело Джошуа Дэйла (часть 1)
Перед днём заседания суда Джошуа Дэйл не спал всю ночь, и встал в пять утра с тёмными кругами под глазами. Его сестра Рози спала на соседней кровати, свернувшись калачиком и завернувшись в одеяло, как в кокон. Обстановка в отеле была в разы лучше, чем в их доме. В номерах даже стояли аромалампы, помогающие уснуть. Маленькая девочка спала крепким сном. Если быть точнее, она каждую ночь с момента заселения в отель спала крепким сном: она не просыпалась среди ночи от криков пьяниц или от страха, что на неё заползёт мышь или таракан. Никогда раньше она не спала так крепко, как в эти дни.
Как бы ему хотелось, чтобы сестра всегда спала так крепко! К сожалению, гарантировать этого он никак не мог.
Потому что сегодня состоится суд по его делу.
Нервы Джошуа были на пределе, он вёл себя настороже, да и вообще был настроен пессимистически.
Вентиляция в номерах этого отеля была на высшем уровне - воздух был гораздо свежее, чем на улице. И всё же, несмотря на это, мальчишка больше не мог сидеть в замкнутом пространстве. Он чувствовал, что задыхается. Что его вот-вот стошнит. Поэтому он аккуратно подоткнул одеяло вокруг Рози, надел куртку и вышел из номера.
В пять часов утра ещё не было видно и проблесков рассвета. Небо было серым с тяжёлыми тучами. В общем, всё указывало на то, что день будет ненастным.
Стоя на первом этаже, Джошуа вдыхал холодный воздух, чувствуя, как тот обжигает его лёгкие, и, казалось, проникает в самое сердце. Сейчас его свобода была сильно ограничена, а что ждёт в будущем и вовсе трудно представить. Из-за множества ограничений он не мог встретиться со многими людьми, не мог посетить многие места.
Адвокат несколько раз предупредил его, чтобы он вёл себя тихо, как мышка.
Поэтому он бесцельно побродил взад-вперёд по тёмным переулкам, чувствуя себя повешенным, отчаянно цепляющимся за конец верёвки. На протяжении многих лет он работал на различных строительных площадках, выполняя различные задания, благодаря чему выработал превосходную выносливость. Поэтому расстояние от отеля до улицы Двух Лун он преодолел за каких-то полчаса.
В общем, когда Джошуа вынырнул из своих нерадостных мыслей, то обнаружил себя стоящим у ворот собственного дома. Давным-давно, когда бабушка ещё была жива, она всегда включала на всю ночь переносную лампу. В целях экономии яркость лампы была минимальной, но всё равно, если кому-то приспичивало встать среди ночи, он бы ни за что не потерялся в темноте.
В те дни, какой бы тяжёлой не была его жизнь, он знал, что дома его ждёт приглушённый шар света, отражающийся в окне.
Джошуа некоторое время с тоской смотрел на тёмное окно, а затем машинально сунул руку в карман. Он не взял с собой ключ от дома, оставив его под подушкой Рози. Поэтому ему только и оставалось, что молча смотреть на дверь.
Он не знал, чем руководствовался, когда спустя долгое время подошёл поближе и трижды постучал. Он долго ждал, но так и не услышал знакомых шаркающих шагов бабушки. Никто не откроет ему эту дверь и не втянет в дом, причитая: "Ты замёрз?", "Тебя опять кто-то расстроил?", "Почему ты не улыбаешься?"...
Прижавшись спиной к двери, он медленно сполз на землю, как человек, осознавший, что потерял самое дорогое. В каком-то странном оцепенении он просидел несколько часов.
Колокола на улице Двух Лун звенели два раза в день: ровно в 8:00 и ровно в 19:00, и ни секундой позже. Вот и сейчас колокол зазвонил ровно в 8:00. Как будто проснувшись, Джошуа встал и потёр замёрзшие руки. Затем он медленно побежал обратно в сторону отеля.
______________________
- Куда ты ходил? - Гу Ян и Ян Суйчжи стояли в холле отеля и застали возвращение мальчишки.
- На пробежку, - соврал Джошуа.
Именно поэтому ты выглядишь так, будто собрался на собственные похороны?
Ян Суйчжи не стал задавать никаких вопросов, молча кивнув головой.
- Погода сегодня просто ужасная. Там пасмурно, и в любой момент может ливануть дождь, - промямлил Джошуа. - Мне кажется это плохой знак.
- Ну вот, теперь ты ещё и нас сглазил! - ответил Ян Суйчжи.
Однако Джошуа не отреагировал на попытку поднять ему настроение. Сегодня ничто не могло его развеселить:
- Не знаю. Мне просто очень...очень грустно. Мне кажется, что мне никто не поверит.
Обычно после таких заявлений хоть кто-то да воскликнет "Я тебе верю", но не в этот раз.
Ян Суйчжи ничего не сказал. Он многое повидал и не считал себя хорошим человеком. Были времена, когда его сердце смягчалось, но зачастую оно было холодным, как глыба льда. К сожалению, он не смог сказать своему клиенту ни слова утешения. Для него отношения между адвокатом и клиентом складывались по такому сценарию:
Клиент должен ему доверять и всегда говорить правду. И действительно, во многих делах он был единственным человеком, которому мог доверять клиент. Вот только...сам он никогда не мог полностью доверять клиенту. Ему всегда приходилось осторожничать и готовить запасной план на случай, если клиент ему соврал.
В итоге Ян Суйчжи лишь молча потрепал мальчишку по плечу в знак поддержки. В этот момент неожиданно подал голос Гу Ян:
- Прежде чем начнётся суд, я ещё раз задам тебе вопрос. Ты ограбил Китти Белл?
Ян Суйчжи искоса взглянул на студента Гу. Тот задал вопрос привычным холодным тоном, но почему-то в этот раз Джошуа почувствовал воодушевление. Именно в этот раз он увидел перед собой человека, готового внимательно выслушать его ответ. Он поднял взгляд на Гу Яна и со всей искренностью ответил:
- Нет.
Как только с его уст сорвался ответ, тяжесть на сердце, мучившая его всё это время, внезапно исчезла без следа.
________________
В 9:15 Джошуа Дэйл и его адвокат Гу Ян вошли в здание суда. Позади них, волоча свою травмированную ногу, ковылял Ян Суйчжи, отчаянно пытаясь скрыть какие-либо признаки инвалидности.
Досудебное разбирательство в Винном Городе было чисто формальной хаотичной процедурой. Многие правила здесь не соблюдались, поэтому адвокаты и прокуроры старались собрать как можно больше доказательств, чтобы доказать свою правоту. Гу Ян и прокурор быстро обменялись новыми доказательствами и, к счастью обоих, закончили эту процедуру.
В 10:00 в зал заседаний №1 вошёл судья, которого тут же поприветствовали Гу Ян и прокурор.
Ян Суйчжи сидел скрестив ноги, чтобы не сильно нагружать опухшую ногу, прямо позади Гу Яна. Он окинул взглядом опущенные глаза и поджатые губы судьи и тихонько постучал по столу электронной ручкой.
- Похоже, предсказание Джошуа не так уж и далеко от правды, - наклонившись вперёд, прошептал он на ухо Гу Яну. - Такая отвратительная погода в самом деле не очень хороший знак. Нам достался судья Мюррей Лю.
Гу Ян не обернулся. Вместо этого он несколько раз кашлянул, тем самым призывая одного наглого интерна говорить немножечко тише.
К сожалению, стоит признать очевидное. Все, кто хоть раз имели дело с этим судьёй, прекрасно знали о его предвзятости к обвиняемым. Если судьёй выступал мистер Лю, мало кому из адвокатов удавалось доказать невиновность своих клиентов.
Обвинение и защита заняли свои места, а двое приставов отвели Джошуа Дэйла на скамью подсудимых. Усевшись, парнишка сделал глубокий вдох и напряжённо уставился на дверцу перед входом с правой стороны. Оттуда в зал заседаний по очереди заходили присяжные, занимая свои места в ложе присяжных.
Эта разношерстная группа незнакомцев, выбранных рандомно, сегодня будет решать его судьбу.
Когда все расселись по местам, судья Лю снова опустил взгляд. В руке он держал толстый фолиант, в котором перечислялись стандартные приговоры, которые судья должен использовать в суде.
По правде говоря, судья произносил эти приговоры бесчисленное количество раз и уже давно мог зачитывать их наизусть. Но ему всё же приходилось постоянно смотреть на раскрытый фолиант, символизирующий строгость и дотошность суда.
Первое, что сделали присяжные - приняли присягу.
Судья строго взглянул на присяжных заседателей и спокойно произнёс:
- Суд требует, чтобы вы приняли присягу, что вынесете наиболее справедливый вердикт по рассматриваемому делу. Клянётесь ли вы добросовестно рассматривать это дело и вынести справедливый приговор?
- Клянусь честью, что отстаиваю справедливость. Если кто-либо будет оправдан, я буду рад за него; если кто-то будет неправомерно осужден, я буду нести вину всю оставшуюся жизнь. Я добросовестно оценю дело обвиняемого и вынесу вердикт в соответствии с законом и представленными доказательствами.
Джошуа медленно выдохнул и сцепил свою дрожащие пальцы в кулак.
Он так нервничал, что даже не сразу расслышал судью, который назвал его имя, чтобы подтвердить личность. Он смотрел на судью около пяти секунд, прежде чем до него дошёл смысл сказанных слов. Затем он кивнул и тихо промямлил: "Это я".
Затем ему снова потребовалось много времени, чтобы осознать, что ему разрешили сесть. К тому времени, когда он уселся и заставил себя слушать, оказалось, что прокурор уже взял вступительное слово. Его слова доносились до Джошуа как через несколько слоёв ваты.
- ... обвиняемый, Джошуа Дэйл, использовал бронзовую статуэтку, лежащую в шкафу в юго-западной части дома Китти Белл, и подушку из грубой ткани, лежащую на диване в гостиной, чтобы приглушить звук и ударить по голове Китти Белл. В результате мисс Белл сразу же впала в кому, из-за чего не смогла вызвать полицию. Затем он забрал одну из шкатулок мисс Белл, в которой было несколько украшений, а также чек на обмен активов. Джошуа Дэйл был хорошо знаком с распорядком дня Китти Белл и её внучатого племянника Честера Белла, поэтому он смог выйти из комнаты именно тогда, когда Честер Белл вернулся домой. Он спрятался во дворе и дождался, когда Честер Белл войдёт в дом, чтобы перелезть через стену обратно к себе во двор. Все вышеперечисленные факты подтверждаются вещественными доказательствами и показаниями свидетелей, а также собственными устными признаниями Джошуа Дэйла…