Изменить стиль страницы

Глава 36. Цветы для умерших (часть 5)

Гу Ян был не один. Он стоял в окружении семи-восьми человек приблизительно его возраста.

Ян Суйчжи знал их всех - это были его бывшие студенты. Для троих из них, как и для Гу Яна, он был непосредственным наставником. Остальные были его студентами в одном из семестров.

Профессор Ян никогда не влезал в личную жизнь студентов, но у него сложилось впечатление, что эта группа людей хорошо ладили друг с другом. Он знал об этом, потому что некоторые из наиболее активных участников группы то и дело упоминали о встречах и даже делились фотографиями в соцсетях. На многих фотографиях присутствовал и Гу Ян. Он всегда особо выделялся из толпы. На фотографиях он либо сидел с бокалом вина в руке и наблюдал за танцующими людьми, либо стоял опустив глаза, делая вид, что слушает окружающих его людей.

Должно быть эта группа лиц и правда были близкими друзьями раз уж они настойчиво приглашали этого бесчувственного чурбана!

Большинство этих людей даже поддерживали связь с Ян Суйчжи после окончания учёбы. Одни рассказывали ему о своей работе, другие - о жизни, и они всегда посылали ему поздравительные открытки.

Исключением были два человека.

Один из них - Ке Джин. Выходец из детского дома, он был очень прилежным студентом, серьёзно относящимся к жизни. Поскольку он преуспевал на каждом курсе, который посещал, Ян Суйчжи был только рад назначать ему различные стипендии и время от времени давать советы касательно учёбы и работы.

Ке Джин был ему очень благодарен и буквально боготворил профессора Яна, поэтому он даже после учёбы поддерживал с ним контакт. Однако позже с ним кое-что произошло, что привело к серьёзной болезни. В конечном итоге у Ке Джина развилось психическое заболевание, и он прекратил поддерживать связь с Ян Суйчжи.

Ну а другим студентом был Гу Ян.

Профессор Ян никогда бы и подумать не мог, что через несколько лет его жизнь окажется тесно связана с Гу Яном. Это было абсурдно, что они никак не могли разорвать все связи. Казалось, судьба смеётся над ними, то и дело сталкивая лбами.

_________________________

Они всё ещё находились на некотором расстоянии друг от друга, поэтому Ян Суйчжи не мог рассмотреть выражение лица Гу Яна. Однако по какой-то причине ему вдруг показалось, что студент Гу чувствует себя очень неловко - как будто увидел призрака.

Вскоре группа новоприбывших подошла к ним чуть ближе.

- Ох, они не из нашего потока. Они такие молоденькие. Наверное, только-только выпустились из университета, - воскликнула молодая блондинка, которая возглавляла группа новоприбывших.

Её взгляд быстро скользнул по лицам Люка и других и на несколько секунд задержался на лице Ян Суйчжи. Однако девушка быстро сообразила, что это неприлично - вот так пялиться на других, так что поспешила добавить:

- А вы тоже пришли...посетить профессора?

Девушку звали Лаура Стивен. Она была весёлой энергичной хохотушкой. Последний раз Ян Суйчжи видел её на судебном процессе. Со времён учёбы она значительно повзрослела, но всё равно оставалась такой же оптимисткой, как и тогда.

Однако сейчас её улыбка была показной. Было ясно, что девушка старается улыбаться из вежливости. Когда она закончила говорить, Гу Ян как раз подошёл поближе. Став немного в стороне, он сначала взглянул на надгробие, затем на Ян Суйчжи, а затем на руку профессора.

Проследив за его взглядом, Ян Суйчжи также посмотрел на свою руку. Оказалось, что негодник Люк успел ему всучить ещё один цветок.

Ян Суйчжи: ...

- Зачем ты всунул мне цветок? - повернувшись, зашипел он на ухо Люку.

Но, к сожалению, в этот момент Люк весь трясся от страха перед Гу Яном. Он даже сделал пару шажочков назад и спрятался за спину Ян Суйчжи, чтобы избежать взгляда Гу Яна.

Профессор Ян: ...

Слабак!

Он поднял взгляд, неловко встретившись глазами с Гу Яном. По какой-то неясной причине выражение лица Гу Яна выглядело особенно...ледяным.

Ян Суйчжи: ...

Атмосфера была очень неловкой.

Профессор Ян начал нервно поглаживать стебель цветка - ему безумно хотелось положить его на надгробие и уйти отсюда. Оба мужчины молчали, но в воздухе витало ощутимое напряжение. Почувствовав это, все в унисон уставились на Гу Яна, а затем перевели взгляд на Ян Суйчжи.

Гу Ян ещё пару секунд молча сверлил глазами Ян Суйчжи, а затем опустил взгляд на умное устройство, проверяя время.

- Разве ты не должен сейчас сидеть в офисе и упорядочивать файлы? - наконец спросил он.

- Да, я тоже так думал. Но очевидно же, что произошло кое-что неожиданное.

Услышав его слова, Люк начал щипать его за палец, видимо, сигналя, что интерн не должен таким тоном разговаривать с наставником. Но Ян Суйчжи было наплевать на его предупреждения.

Анна и остальные интерны также в ужасе уставились на него. У всех у них в глазах читалась одна фраза: "Тебе что, жить надоело?".

- Гу, ты его знаешь? - люди, пришедшие с Гу Яном, накинулись на него с расспросами.

- Это мой интерн.

Настала их очередь выглядеть так, будто они встретили приведение.

- Интерн? Твой? - очевидно друзья Гу Яна знали его очень хорошо. - Ты и правда взял интерна? Серьёзно?

Взоры этих людей мгновенно сконцентрировались на Ян Суйчжи. Если бы они могли, они бы рассмотрели его под микроскопом.

- А он из нашего университета?

- Он выдающийся студент?

- Он сделал что-то потрясающее?

- Тихо, а вам не кажется, что он похож...

- Хватит так на него смотреть, - прервал их Гу Ян, - В этом нет ничего странного. Его наставником должен был стать другой адвокат, но в связи с непредвиденными обстоятельствами он вынужден был отказаться от интерна. Поэтому его перепоручили мне.

Это звучало так по-идиотски, но для них даже это глупое оправдание было гораздо более убедительным, чем тот факт, что Гу Ян лично взял стажёра.

-Ах, - выдохнули его друзья и тут же потеряли к Ян Суйчжи всякий интерес.

И лишь один человек, шедший в самом конце группы, на протяжении всего этого балагана не произнёс ни слова. Выглядел он слегка болезненно, а лицо было белым, как снег. Его взгляд не мог сфокусироваться на чём-то одном, то и дело блуждая по сторонам, как будто уносился прочь из нашего мира.

Несмотря на это он был довольно привлекательным. Если бы не болезнь, он наверняка считался бы молодым и красивым парнем, подающим большие надежды.

Впереди него шагали двое мужчин, то и дело оглядывающиеся назад. Они внимательно следили за его шагами, как будто боялись, что он в любой момент может оступиться и упасть.

Болезненным мужчиной был Ке Джин. По всей видимости это был один из его лучших дней.

- Так вы - интерны из фирмы "Южный Крест"? - спросила Лаура.

- Да, - ответила Фрида. - Скоро будет предварительное оценивание, поэтому адвокаты предписали нам симуляцию реального дела. Мы пришли сюда на встречу, чтобы узнать побольше об этом деле.

В этот момент раздался мужской голос:

- Ах, так это для вас Хоббс организовал встречу? Это вы мне только что звонили?

- Мистер Цзэн, - взъерошился Люк. - Меня зовут Люк. Я интерн мистера Хоббса. Так это и есть те посетители, о которых вы говорили...

- Да, это мы, - ответила Лаура. - Когда он ещё был жив, профессор всегда устраивал зимние винные вечеринки на свой день рождения. Как раз приближается этот период, поэтому мы решили приехать и навестить его, пока это позволяет состояние нашего друга.

- День рождения? - Люк с удивлением уставился на надпись на надгробии, - Но оно же только через месяц.

- Угу, - пробурчала Лаура.

В прошлом Ян Суйчжи не разрешал ни студентам, ни кому-либо ещё использовать его день рождения в качестве предлога, чтобы подарить подарок. Поэтому он никогда не называл своим студентам точную дату своего дня рождения.

Он действительно организовывал несколько небольших частных винных вечеринок для преподавателей и студентов, но время их проведения всегда было произвольной датой - примерно за месяц до его дня рождения.

Таким образом, даже те студенты, чьим непосредственным наставником он был, не знали даты его рождения. Благодаря этому всякий раз, когда кто-то пытался заговорить о подарке или даже всучить его, профессор Ян неизменно отвечал: "Ещё рано" и вежливо отказывался от презента.

Его студенты никогда и подумать не могли, что узнают точную дату рождения своего профессора из надписи на его надгробном камне.

- Мы уже привыкли собираться в конце ноября или начале декабря. Мне кажется профессор тоже был бы рад тому, что мы хоть и немного раньше, но всё же собрались у него на могиле, - улыбнулась Лаура.

Стажёры закивали головами и слегка расступились, пропуская вперёд эту группу людей.

Лаура и другие подошли поближе к надгробию. Каждый из них держал в руках небольшой букет цветов. Атмосфера становилась всё более меланхоличной, а лицо Ян Суйчжи - всё более каменным.

Он молча отошёл в сторону, чувствуя, что ему лучше держаться подальше от этой компании. Услышав их добрые слова, он вдруг почувствовал себя шарлатаном.

- Гу, ты что и правда не принёс цветы? - вдруг раздался голос Лауры. - Даже пары цветочков будет достаточно. Это некрасиво - прийти вот так с пустыми руками.

Ян Суйчжи перевёл взгляд на руки Гу Яна. И правда, в них не было ни одного цветочка.

- Всё нормально, - холодно ответил Гу Ян.

В его глазах ярким цветом мелькала надпись: "Я не хочу здесь быть"! Складывалось впечатление, что друзья насильно затащили его на кладбище. А сам Гу Ян в этот момент хотел бы быть где угодно, лишь бы не здесь.

Профессор Ян скрестил руки на груди и прислонился к кедру, внимательно наблюдая за тем, как Гу Ян уже дважды отказал Лауре и не хотел брать цветы. Он подумал:

Привет, студент Гу. Я же был твоим прямым наставником, а ты даже не хочешь положить мне цветочек на могилку? Знай, что я слежу за тобой!

Возможно, интенсивность его взгляда была слишком сильной - когда Гу Ян собирался и в третий раз отказаться от цветов, которые Лаура пыталась всучить ему в руку, он внезапно поднял глаза и посмотрел в сторону Ян Суйчжи. Их взгляды встретились. Рука, которая собиралась отмахнуться от цветов, застыла в воздухе.