Глава 137. Связь (часть 6)
Утро снова выдалось пасмурным. На небе висели тяжёлые тучи, не давая солнцу ни единого шанса сквозь них пробиться.
Ян Суйчжи и Гу Ян по очереди засыпали и просыпались на диванчике в гостиной, посвящая всё свободное ото сна время просмотру фотографий. Однако, к сожалению, им так и не удалось добиться хоть какого-то прогресса.
Опыт работы с криминальными делами в данной ситуации оказался палкой о двух концах.
С одной стороны, у обоих мужчин за спиной был огромный опыт и отточенная интуиция. В большинстве случаев они с первого взгляда выхватывали важные детали и строили догадки.
С другой стороны, у них возникла проблема с выстраиванием шаблона поведения преступника.
Оба адвоката знали, что зачастую убийцы всегда возвращаются на место совершения преступления. Одни желают лично убедиться в достижении поставленной цели, а другие просто хотят насладиться своим "художеством".
Преступник может наблюдать со стороны или прятаться в толпе прохожих и зевак, притворяясь обычным гражданином. Но что бы он ни выбрал, он всегда оставляет после себя хоть какой-то след.
Вообще-то, это была обычная тактика расследования криминальных дел. И хотя ни Ян Суйчжи, ни Гу Ян не имели прямого отношения к работе полиции, они были отличными детективами. Если Джо и Юнис были правы, и обстоятельства смерти людей, которых они расследовали - в частности, профессора Чжоу и мисс Люси - на самом деле были не так просты, как могло показаться... Если за их смертями стоял человек, то есть вероятность, что он или они проявят характерное для убийц поведение - то есть вернутся на место преступления.
Поэтому Ян Суйчжи и Гу Ян, просматривая фотографии, что им прислал Бэнц, сосредоточили своё внимание на профессоре Чжоу, мисс Люси и остальных. Они обводили в кружочек всех подозрительных личностей, что появлялись на фото до и после их гибели, сравнивали поведение этих людей, выражение их лиц и тому подобное - в общем, проводили самое настоящее расследование.
Расследование, которое не приносило свои плоды.
Они как будто уткнулись в дно бутылки и не могли ни пробить его, ни всплыть наверх. Ян Суйчжи устало отбросил стопку фотографий в сторону, размял шею и проворчал:
- Чувствую себя студентом. Как будто я снова вернулся в те дни, когда все лекторы нагружали нас анализом различных дел. Такое чувство, что передо мной лежат разобранные трупы, а я не могу понять, где чьи руки, ноги, голова.
Гу Ян: ...
Он как раз собрался приготовить им завтрак, но после детального рассказа есть как-то перехотелось. Встав с диванчика, Ян Суйчжи закатал рукава, затем перевёл взгляд на Гу Яна и улыбнулся:
- Ладно, ладно, молчу. А то потом обвинишь меня в том, что из-за меня не можешь есть.
Он подошёл к плите и начал жарить яичницу.
- Хотя ты знаешь, есть у меня предчувствие, - добавил профессор Ян.
- Какое? - Гу Ян стоял рядом с ним и готовил протеиновый салат.
- Что мы вот-вот нащупаем ту самую нить. Обычно, если в делах возникает хаос, значит, в ближайшее время мы должны получить обильный урожай. Нам удастся ухватить нормальную такую нить, а не обрывки подсказок. Это хороший знак. Как только мы потянем за эту ниточку, весь клубочек и размотается.
Ян Суйчжи всегда был таким. Любое - даже самое запутанное дело - в его устах превращалось в простую задачу. Он не выказывал тревоги, а наоборот, всегда был спокойным и уверенным в себе.
Гу Ян любил эту черту Ян Суйчжи. Ну, если только он в процессе успокаивания собеседника не начинал подшучивать над ним.
- Мой опыт подсказывает мне, что это дело уже не может стать более запутанным, чем оно есть. Так что пора ему уже начинать распутываться, - продолжил Ян Суйчжи. - Скоро все те отрубленные руки и ноги вернутся...
Не успел он договорить, как Гу Ян яростно наколол клубничку на вилку и запихнул ему её в рот. Только так можно было заткнуть кое-кого с живым воображением и не дать ему испортить аппетит!
Адвокат Гу одной рукой держал вилку, а второй ловко отвечал на сообщения. Заглянув ему через плечо, Ян Суйчжи прочитал несколько ответов: "простите", "нет времени", "всё хорошо, спасибо".
Большинство адвокатов обычно берутся за несколько дел сразу. Связано это с тем, что на одно дело может уходить довольно длительный промежуток времени: пока полиция проведёт расследование, пока соберёт улики, пока передаст дело в суд... Несколько десятилетий назад рассмотрение одного дела могло занимать год, два, а то и несколько лет. Сейчас же эффективность работы полиции и юридической системы в Альянсе резко возросла, но всё равно рассмотрение самого простенького дела могло занять не менее месяца. На более запутанные дела уходило и по полгода.
И всё же Гу Ян принял решение отказаться от любых других дел и сосредоточить своё внимание на деле "Пожилых Болванчиков", а также на делах Ян Суйчжи и Джо.
Другие кандидаты на звание "Юриста Первого класса" на период публичного слушания старались брать как можно меньше дел, а если и брали, то самые простые дела, которые не вызовут у публики никаких споров и дискуссий. Гу Ян также отказался от большинства дел - однако те дела, в которые он сунул нос, как на подбор были спорными, рискованными и ни капельки не простыми.
Ян Суйчжи прекрасно понимал жизненную философию Гу Яна - в конце концов, они во многом были похожи, так что никак не прокомментировал его решение. Он лишь спросил:
- Ты отказываешься от очередного дела?
- Нет. Это сообщения от Горацио Ли, - повернул он экран к Ян Суйчжи.
- Ох, - профессор Ян просмотрел содержание сообщений.
Оказалось, что Горацио Ли после нескольких дней пребывания в больнице начал чувствовать тревогу и беспокойство и спрашивал у Гу Яна, когда тот сможет посетить его.
- И когда он их прислал? - спросил Ян Суйчжи.
- Одно вчера утром, второе поздно ночью.
- Поздно ночью?
- Точнее сегодня ранним утром. Я как раз заснул и только сейчас их увидел. Прошло уже несколько часов. Интересно, удалось ли ему заснуть?
- И что ты ему ответил?
- Что сегодня я занят и поэтому не могу его посетить. Завтра или послезавтра свяжусь с прокурором и узнаю как продвигается дело, а затем напишу мистеру Ли и назначу время встречи.
На поверхности казалось, что Гу Ян был очень вежливым и спокойным, и искренне не хотел заставлять мистера Ли волноваться о ходе дела. На самом же деле обе стороны прекрасно понимали, что таким образом адвокат Гу давал понять, что больше не собирается слушать бредни своего клиента - ему нужна только правда.
Так что теперь всё зависело от Горацио Ли.
_________________
Они уселись завтракать ровно в семь утра. В этот момент из часов полилась приятная музыка - это было смешение фортепиано и пения птицы.
- Часы играют музыку в семь утра? Почему я раньше её не слышал? - лениво спросил Ян Суйчжи.
- Ну, если бы кое-кто не отказывался от утренних пробежек, он мог бы слушать эту музыку каждый день.
В этот момент пение птички поднялось на пару октав и стало ещё более голосистым.
- Что это за птица? - спросил Ян Суйчжи, который мало был знаком с местной фауной.
- Наверное, это горихвостка. Я однажды видел её на Эйри, когда был там в командировке. Я тогда перепутал её с зябликом обыкновенным. Обе птицы внешне похожи, но вот пение у них разное. Местные знатоки природы говорят, что это одомашненная птица - она очень дружелюбна и быстро привыкает к людям. Жители острова Эйри обучили горихвостку "говорить" время. Наверное, производители часов записали её пение в один из таких моментов.
Планета Эйри получила своё название благодаря огромному разнообразию обитающих здесь птиц. (Прим.пер.: Eyrie - Эйри - с англ. дословно переводится как гнездо хищной птицы). Мало кто мог различить все виды птиц - настолько много их здесь было. Местные жители даже шутили, что настоящими жильцами планеты были как раз-таки птицы, а люди были всего лишь гостями.
Большинство видов птиц, обитающих на Эйри, никогда не покидали планету, поэтому встретить их на любой другой планете Альянса было практически нереально.
- Стоп, - что-то в словах Гу Яна зацепило Ян Суйчжи, - Горихвостка... она же похожа на зяблика?
Он быстро вбил в поисковик информацию об обеих птицах, уделив особое внимание их фотографиям. Он внимательно изучил картинки и обнаружил, что единственным заметным отличием между двумя птицами было хвостовое оперение: у горихвостки хвостик был оранжевого оттенка, в то время как у зяблика - привычного чёрно-белого.
Кроме этого, зяблик считался одной из самых распространённых птиц по всему звёздному альянсу. Он отличался живучестью, приспособляемостью к любым условиям и высокой репродуктивной способностью. Из десяти птиц, летающих в небе Альянса, девять были зябликами.
Совершенно другое дело - горихвостки. Это был редкий вид птиц, который практически никогда не покидал место своего обитания. На других планетах их можно было увидеть, только если их туда привезёт владелец. И то птицам горихвосткам не рекомендовалось надолго покидать место естественного обитания.
Реакция Ян Суйчжи взбудоражила Гу Яна. Он медленно положил вилку на тарелку, после чего - как будто его посетило озарение - принялся разбирать фотографии, лежащие на диванчике.
Прошлым вечером они разделили все фотографии на две стопки. В первую они сложили фото с плохим качеством; дублирующиеся снимки; снимки, сделанные под плохим углом и т.п. Во вторую стопку они сложили фотографии, которые могли представлять интерес.
Заметив, что Гу Ян начал резво разбирать фото, Ян Суйчжи похвалил его:
- Ты как будто живёшь в моей голове. У тебя такая быстрая реакция!
Гу Ян приподнял бровь, одновременно вбивая слово "птица" в параметры поиска. Всю прошлую ночь они пытались определить шаблон поведения преступника, подсознательно сфокусировав своё внимание на людях. Они даже не обращали внимание на других живых существ, то и дело мелькавших на фото - в частности, на птиц над головой.