Изменить стиль страницы

Глава 104. Доктор Лин (часть 3)

Следующим утром на ул. Спрингвуд дождь лил как из ведра. Тяжелые капли стекали по стёклам, всё больше и больше скрывая от посетителей кафе внешний мир.

На небе висели тяжёлые тучи, из-за чего в восемь утра было так же темно, как и на рассвете. Несмотря на то, что внутри кафе горели яркие лампы, этим утром посетителей здесь было не так уж и много. Зевнув, владелец кафе подтолкнул официанта с заказом к столику у окна.

- Доброе утро. Чёрный кофе и горячий шоколад, два пирожных с кедровыми орешками, один стейк средней прожарки и овощной рулет. Молоко ещё греется, я донесу вам его чуть позже.

- Угу, спасибо, - доктор Лин с отсутствующим взглядом поблагодарил официанта.

Сегодня на докторе были обычные джинсы и бежевый жакет, благодаря чему он выглядел гораздо моложе, чем в белом халате.

- Я мог бы спать этим утром, - потерев глаза, сказал он двум мужчинам, присаживающимся за столик.

Официант уже ушёл, остальные столики были свободные, да и стучащий по стёклам дождь заглушал их голоса, так что они могли разговаривать свободно.

- Доктор Лин, так ведь это же вы назначили встречу на это время, - напомнил ему Ян Суйчжи.

Лин Юань зевнул несколько раз. Вытерев слёзы в уголках глаз, образовавшиеся из-за усиленной зевоты, доктор Лин уставился на двоих мужчин, которые тоже в унисон зевнули.

- Я до ночи доделывал исследовательскую работу. А вы почему зеваете? Выглядите так, будто всю ночь не спали.

Пока он говорил, к их столику вернулся официант:

- Молоко с мёдом. Осторожно - оно горячее.

- Я не спал всю ночь из-за громкого воя соседского кота, - Ян Суйчжи тут же выпалил чушь.

Вот только соседский кот был кастрирован и выть ему было не из-за чего. Если бы он узнал, что профессор Ян использует его в качестве оправдания, он бы уже расцарапал ему лицо.

А нашедший для себя "шикарное" оправдание Ян Суйчжи тут же перевёл стрелки на Гу Яна:

- А вот что касается учителя Гу, то я и понятия не имею, почему он не спал.

Бросив на него нечитаемый взгляд, Гу Ян отодвинул чашечку кофе, стоящую перед Ян Суйчжи, и пододвинул ему стакан молока.

- Я не мог заснуть из-за слишком шумного соседа, которому я сдаю лофт, - ответил он.

Ян - Слишком Шумный Сосед - Суйчжи: ...

Конечно же доктор Лин не мог понять скрытого смысла этой фразы. Выслушав Гу Яна, он даже ему посочувствовал:

- Как я вас понимаю. Надо мной тоже живёт шумный сосед. Такое чувство, что он каждую ночь играет в баскетбол! Хоть бы ковёр постелил!

В этот момент к ним снова подошёл официант. На этот раз он принёс фрукты - комплимент от шеф-повара.

- Это всё. Если захотите ещё что-нибудь, позвоните в звоночек. Приятного аппетита, - и на этих словах он ушёл.

Убедившись, что вокруг по-прежнему никого нет, троица сразу же перешла к делу.

- Прежде чем мы начнём, я должен быть уверен... - Лин Юань перевёл взгляд с Ян Суйчжи на Гу Яна и обратно, - Вы оба в курсе всего? Или мне следует избегать некоторых тем? Я должен знать, могу ли я говорить прямо?

Хоть он и смотрел на обоих, но вопрос был адресован Ян Суйчжи.

- Вам не нужно ничего скрывать, - улыбаясь, ответил Ян Суйчжи, - Он может знать всё, что касается меня.

- Хорошо, - кивнул Лин Юань.

На самом деле его вопрос указывал на два факта. Во-первых, он и в самом деле знал некоторую информацию. А во-вторых, он не был врагом Ян Суйчжи и Гу Яна.

- Это вы сделали мне операцию по генетической модификации? - сделав глоток молока, прямо в лоб спросил Ян Суйчжи.

- Да, - честно ответил доктор Лин.

- Так это вы спасли меня от взрыва и оставили мне умное устройство? А также фальшивое удостоверение личности, билет на шаттл и платёжную карту?

- Не совсем.

- В смысле? - удивился Ян Суйчжи, - В это дело вовлечён кто-то ещё?

Сделав глоток шоколада, доктор принялся рассказывать:

- На самом деле... У меня есть наставник - точнее, он мой бывший наставник - так вот это он попросил меня об одолжении. Честно сказать, сначала я не хотел ввязываться в эту мутную историю. Я стал доктором, чтобы спасать людей, а не для того, чтобы менять им внешность и скрывать их личность. Особенно, учитывая, что нелицензированная операция может с лёгкостью пойти не так.

- Тогда почему вы в итоге согласились?

- Потому что я узнал, что человек, которому нужна операция - это вы.

Это сбивало с толку. Ян Суйчжи внимательно осмотрел доктора:

- Мы с вами когда-то встречались? У меня хорошая память на лица, но вашего я не помню.

- Это правда - мы с вами лично не встречались. Но я давно знаю о вас - от моего младшего брата.

- Ваш младший брат?

- Точнее сказать, он мне не брат по крови. Он - сын моих соседей. Его мать была дальней родственницей моей матери.

Это родство было таким дальним, что их ничто не связывало, кроме фамилии. Всё, что Лин Юань помнил о соседях, это их вечные ссоры. В их доме царил вечный хаос, и буквально через каждые два дня слышался звон битой посуды. В те дни доктор Лин учился в средней школе, и каждое утро и каждый вечер проходил мимо соседского дома - в восьми случаях из десяти из их дома раздавался грохот и крики.

И каждый раз, когда соседи ссорились, на ступеньках дома в слезах сидел мальчик лет пяти-шести. Слыша крики, Лин Юань просто не мог отправить мальчишку домой, поэтому забирал его к себе. Там он подкармливал мальчика и давал ему какие-то игрушки, пытаясь таким образом подбодрить ребёнка.

И вот так со временем даже родители доктора Лина стали считать мальчишку его братом.

К сожалению, семья доктора не долго прожила в этом районе - всего пару лет. После переезда Лин Юань больше не мог следить за соседским мальчишкой, и их пути постепенно разошлись. Больше они уже никогда не встретятся. По крайней мере, так думал доктор Лин.

Однако у судьбы были свои планы на этих двоих.

Тяжёлая участь постигла семью его бывших соседей. Столкнувшись с кризисом среднего возраста, отец семейства стал алкоголиком. Со временем ссоры переросли в домашнее насилие, и мальчишка-подросток всё чаще дрался с отцом, пытаясь защитить мать от побоев.

- Я периодически встречал его. Он был весь в синяках и ссадинах. Это было ужасное зрелище, - отметил доктор Лин.

В те дни Лин Юань снова сблизился с младшим братишкой. Он лечил его раны, таким образом оттачивая свои врачебные навыки, ведь он как раз только поступил в медицинский университет.

Это случилось в первый год обучению Лин Юаня в университете, когда его братишке только исполнилось тринадцать лет. Мать подростка больше не могла терпеть побои. В ходе одной из ссор она выбежала на кухню, схватила ножик для фруктов и...

- Вы взялись защищать его мать, - Лин Юань взглянул на Ян Суйчжи, - Это было много лет назад - вы, должно быть, уже и не помните.

Ян Суйчжи за годы работы брался за много значимых и не очень значимых дел. Если бы доктор Лин не заговорил о нём, он бы и в самом деле не вспомнил этого дела. Но услышав некоторые подробности, он начал вспоминать некоторые детали.

- Я кое-что помню, - отметил профессор Ян.

- Если бы не вы, даже боюсь предположить, что бы случилось с его матерью. После этого случая мой брат боготворил вас, но он был очень стеснительным, а потому мог только мне рассказать о своих мечтах стать юристом, похожим на вас.

- И как? Он стал им? - улыбнулся Ян Суйчжи.

Доктор Лин горестно покачал головой:

- Нет. У него было генетическое заболевание, как и у многих выходцев с Хелана. В те дни вероятность успеха генетической операции была не так высока, как сейчас. Технологии ещё не были доведены до совершенства, так что многие умирали на операционном столе.

- Я знаю, - тихонько прошептал Ян Суйчжи.

После смерти брата Лин Юань решил выбрать генетику своей специализацией. Но сколько бы успешных операций он ни сделал, сколько бы успешных исследований, отразившихся на развитии технологий, он ни провёл - он всё равно не мог воскресить мальчишку, к которому так привязалось его сердце.

- Вот поэтому я и согласился сделать вам операцию, - продолжил доктор, - Мой братишка был немного глупым мальчишкой. Он верил, что с добрыми людьми случаются хорошие вещи - он часто это повторял. А после знакомства с вами он всё время говорил о том, что вы - добрый человек. Я проработал многие годы в больнице: много чего произошло за это время - как хорошего, так и плохого. Я так часто сталкивался со смертью пациентов, что стал равнодушен к ней. Иногда мне кажется, что без этого равнодушия я бы не смог быть врачом. Может...он так часто повторял мне эту фразу о добрых людях, что я и сам в это поверил. Точнее я очень сильно хотел, чтобы с добрыми людьми случались хорошие вещи. Вот поэтому я и не смог отвернуться от вас, не смог не помочь вам.

- Спасибо.

- Не стоит благодарностей. Надеюсь вы не обидитесь, но помогая вам, я поддался эгоизму.

- В смысле? - удивился Ян Суйчжи.

- Я поддался эгоистичному порыву и дал вашей фальшивой личности имя моего брата.

- Имя брата? - спросил профессор Ян, - Но я не помню, чтобы у него было такое имя или я ошибаюсь?

- Не ошибаетесь. Его звали Шэн Е. Позже он взял фамилию матери и стал Жуан Е. Вот так по материнской линии он и стал частью моей семьи.

Теперь Ян Суйчжи всё понял. Он внезапно вспомнил первую встречу с доктором Линем в Винном Городе. (Прим. пер.: Речь идёт о главе 17. Дословно: "Мои родственники по материнской линии тоже носили фамилию Жуан, - сказал врач. - Кто знает, может 800 лет назад мы были одной семьёй".)

- Должен признаться, что ваши актёрские способности и в самом деле на высоте, - отметил Ян Суйчжи, - Когда я обжёг ногу, вы вели себя так, будто не узнали меня.

- Я не настолько отличный актёр, - рассмеялся доктор, - Я тогда и в самом деле вас не узнал. Эффект по генетической модификации вступает в полную силу спустя некоторое время. Так что ваше лицо сразу же после операции отличалось от того, когда я вас встретил в больнице. Я покинул вас сразу же после операции, так что не знал, как в конечном итоге вы будете выглядеть.