Изменить стиль страницы

Райкер выдохнул и покачал головой в знак молчания, но, к моему удивлению… и восторгу… он снова опустил руки к моим волосам и начал заплетать несколько прядей моей челки. Если бы я была кошкой, я бы мурлыкала.

Закрыв глаза, удовлетворенно вздохнула. Его прикосновение завладело моим вниманием, стирая прежние мысли и сосредотачивая их исключительно на нем. Сидя вместе на траве в тени большого дуба, я почти поверила, что это реально, что у Райкера действительно есть чувства ко мне… что он заботится обо мне, а не хочет меня убить. Что, возможно, есть шанс, что мы сможем быть счастливы вместе. Это была ложь. Но мне становилось все труднее и труднее помнить об этом… потому что я не хотела, чтобы это было так.

Не слишком ли много я хотела?

— Ты когда-нибудь снова попытаешься меня поцеловать? — дразнила я, пытаясь скрыть предательское предвкушение, свернувшееся в моем животе.

Руки Райкера дернулись и остановились. Мои глаза распахнулись, но я не успела увидеть выражение его лица, когда он вскочил на ноги… не слишком мягко опустил мою голову с его колен на землю… и ушел прочь.

Что ж, это определенно было «нет». Я вздохнула, глядя, как он уходит, а затем уставилась на множество разноцветных листьев надо мной, удивленная глубокой болью в груди. Почему я так плохо разбиралась в ухаживаниях?

— Калеа? — Испуганный голос прорвался сквозь мои мысли. Тарра стояла в дверях наших покоев, ее глаза метались по сторонам, пока она переминалась с ноги на ногу.

— Тарра? Все в порядке? — Я встала и пересекла сад, чтобы поприветствовать ее.

— Да, конечно. — Ее глаза изучали меня, как будто она что-то искала. — Ты в порядке?

— В порядке…

Она бросилась вперед, обвивая руками мою шею, ее тело дрожало.

— Что случилось? — Я обняла ее, прижав к себе.

— Я только что прошла мимо Райкера в коридоре, и он выглядел злым, — пискнула она. — Я подумала, что опоздала.

Злым? С чего бы Райкеру злиться на меня за то, что я дразнила его поцелуем? В замешательстве я отстранилась от нее и убрала с ее лица несколько локонов светлых волос.

— Опоздала?

Ее нижняя губа дрогнула.

— Чтобы спасти тебя от Райкера. — Я нахмурилась, когда она обняла меня еще крепче. — Мне так жаль, что я так с тобой обошлась.

У меня отлегло от сердца, я была рада узнать, что она больше не ненавидит меня.

— Мне тоже жаль, Тарра. С моей стороны было неправильно использовать тебя так, как я это сделала. Я просто испугалась, но это не оправдание.

Тарра покачала головой.

— Нет, все в порядке. Встретиться лицом к лицу со смертью — это ужасно. Калеа, ты должна знать, что я никогда не желала тебе зла, никогда.

— Конечно…

— Я ошибалась, Калеа. Мне просто трудно думать о смерти и убийстве. Прости меня. Пожалуйста, позволь мне загладить свою вину. У меня есть кое-что для тебя в мастерской.

— Мне нельзя уходить…

— Пожалуйста, — торопила Тарра, схватив меня за руку. — Это займет всего мгновение, и это может спасти твою жизнь. — Глядя в ее умоляющие глаза, я кивнула.

— Спасибо.

Мы направились обратно через мои комнаты. Мои големы зашевелились, и Тарра пискнула, когда Джудекс возник у меня за спиной.

— Я слышала, как другие слуги говорили об этом, но не думала, что слухи правдивы, — пробурчала она. — Он ужасен!

Я нахмурилась.

— Нет, он великолепен.

Тарра отвела от него глаза, вздрогнув.

— Может, оставим его и возьмем одного из твоих других големов?

Я моргнула, удивленная ее страхом, но хоть я и не хотела подвергать девушку еще большему страху, чем она уже пережила, Джудекс был пробужден не просто так.

— Я не должна уходить, не говоря уже о том, чтобы быть вне поля зрения Джудекса. Прости, но, если ты хочешь, чтобы я пошла с тобой, ему тоже придется пойти.

Тарра выдохнула, ее широкие глаза слегка сузились.

— Ладно, чего бы это ни стоило. Обещаю, ты не пожалеешь.