Изменить стиль страницы

Глава 11

РОКАН

Я остаюсь совершенно неподвижным, пока Ле-ла издает тихие возящиеся звуки над царапинами на моей руке, промокая их тряпкой. Они неглубокие и заживут через день. Мои ребра и хвост болят сильнее, но даже на них можно не обращать внимания.

Мой член болит больше всего, и это нельзя игнорировать. Не сейчас, когда она стоит так близко и ее маленькие ручки на моем теле.

Это тот момент, о котором я мечтал — моя пара прикасается ко мне, аромат ее влагалища наполняет воздух ее потребностью. Ее рука на моей груди, чувствуя, как я резонирую с ней. Это все, чего я когда-либо хотел…

…пока она не сказала, что не понимает, что означает резонанс.

Это как нож в живот — помнить, что она не знает, что такое резонанс. Она не понимает, насколько это важно, как меняет жизнь. Как изменился мой мир, чтобы полностью сосредоточиться на ней. Это такая важная часть моего народа и нашей жизни, что я не могу понять, что она не знает об этом.

Неудивительно, что она не обратилась ко мне. Осознание этого приносит одновременно облегчение и разочарование. Моя пара не знает, что она моя пара.

Я позволяю ей трогать и ощупывать рану на моей руке, пока она не удовлетворится, хотя выражение ее лица очаровательно расстроенное из-за такой маленькой царапины. Я должен подумать. Если она не понимает, что мы пара, тогда я должен ухаживать за ней, как человеческие самцы ухаживают за своими самками. Я должен показать ей свою привязанность, чтобы завоевать ее. Я не могу предположить, что она придет к моим мехам, если не почувствует того, что чувствую я.

Ее взгляд встречается с моим, и мне требуется все, что у меня есть, чтобы не обхватить ее прекрасное лицо руками, не прикоснуться к ней так, как она прикасается ко мне. Когда она протягивает мне мочалку обратно, у меня появляется идея. Я делаю жест мытья, как это делала она, а затем показываю, что она должна повернуться.

Так же, как она поступила со мной.

Она прижимает пальцы ко рту, и я жду. Я многого прошу от нее. Через мгновение она перекидывает волосы через плечо и поворачивается ко мне спиной. Ее руки движутся к горлу, и она начинает развязывать шнурки на своей одежде.

Потребность бушует во мне, и мне требуется все, что у меня есть, чтобы не схватить ее тунику за воротник и не сорвать ее с ее тела. Я заставляю себя ждать. Ее пальцы дрожат, и она движется медленно, но затем она тянет за тунику, и та соскальзывает с ее плеч, открывая бледную человеческую кожу.

У меня вырывается стон, но она не поворачивается. Она стоит передо мной, застенчивая, ее кхай громко поет мне. Я должен ухаживать за ней, напоминаю я себе. Я беру тряпку и осторожно провожу ею по ее обнаженной коже, хотя она мягкая и чистая. Если у нее хватило смелости прикоснуться ко мне, я прикоснусь к ней в ответ.

Ее дрожь прекращается, и когда я продолжаю гладить тканью по ее коже, купая ее, она расслабляется. Напряжение покидает ее плечи, и они опускаются, и Ле-ла наклоняет голову набок, ее волосы скользят по плечу. Она наслаждается моими прикосновениями, и эта мысль наполняет меня радостью. Я хочу прижаться ртом к этой мягкой коже, попробовать ее на вкус, но я буду действовать медленно. Я должен двигаться медленно.

Затем она опускает остальную часть туники до талии, и я роняю ткань, которую держу в руках, ошеломленный ее видом. Нежный изгиб спины Ле-ла — самое красивое, что я когда-либо видел.

Пока она не поворачивается ко мне.

И дыхание со свистом вырывается из моего горла.

Она бросает на меня застенчивый взгляд и затем опускает руки.

— Я... я хочу видеть твое лицо, если ты что-нибудь скажешь, — говорит мне Ле-ла. — На другой стороне ужасно тихо.

Конечно. Я поднимаю руки, затем опускаю их. У меня нет слов, чтобы описать, как она прекрасна. Как вид ее обнаженных сосков заставляет меня почти терять контроль. Как я одновременно переполнен удовольствием от того, что она моя пара, и разочарован тем, что мое тело так громко поет для нее, что мне требуется весь мой контроль, чтобы не толкнуть ее вниз, в меха. Но я не знаю этих рукописных слов, поэтому я сигнализирую «да», а затем делаю шаг вперед, чтобы сократить расстояние между нами.

Я чувствую, как дрожит ее маленькое тело, когда подхожу ближе. Вот так, ее макушка опускается к центру моей груди. Она хрупкая, моя Ле-ла, но я бы ничего в ней не изменил, потому что она моя и она совершенна. Я наклоняюсь ближе, и ее легкий аромат наполняет мои ноздри. Я закрываю глаза, чтобы насладиться этим запахом, таким же нежным, как и она сама. Я хочу потереться лицом о ее кожу и вдохнуть ее.

— Не мог бы ты... не мог бы ты, пожалуйста, поцеловать меня?

Ее тихий голос привлекает мое внимание. Я открываю глаза, и она смотрит на меня, откинув голову назад. Она выглядит раскрасневшейся и запыхавшейся, и ее взгляд скользит к моему рту, а затем к моим глазам.

Меня переполняет смесь возбуждения и ужаса — люди целуются ртом, но я не знаю, как это делается. Боюсь, у меня это плохо получится, а я хочу произвести на нее впечатление.

«Да», — я жестикулирую, а затем наклоняюсь, держа ее за плечи и изучая ее лицо. Мне нужно будет осторожно прицелиться своим ртом в ее рот, и с нашей разницей в размерах я должен немного присесть. Я рассматриваю ее рот, затем наклоняюсь вперед и прижимаюсь губами к ее губам с чмокающим звуком. Чмок. Я отстраняюсь, чтобы посмотреть, довольна ли она.

Ее брови хмурятся, а затем из нее вырывается тихий смешок. Она прижимает руку ко рту, ее плечи трясутся.

«Да?» — Я снова жестикулирую. Хорошо ли я справился? Она так довольна, что улыбается?

Но по мере того, как из нее вырывается все больше смешков и фырканья, она начинает вытирать глаза, ее плечи двигаются от силы смеха.

— Мне жаль, — говорит она, пытаясь отдышаться, несмотря на то, что по ее щекам текут новые слезы. — Просто это было так ужасно. — И она снова фыркает и смеется.

Я напрягаюсь, изо всех сил стараясь не хмуриться. Она попросила поцелуй. Я постукиваю себя по груди, а затем жестикулирую «нет», затем вытягиваю губы трубочкой, изображая, что целую ее, чтобы сказать ей, что я новичок в этом.

Она просто воет от еще большего смеха.

— Прости, — выдыхает она. — Прости, прости.

Мое раздражение проходит, и вместо этого я ловлю себя на том, что тоже улыбаюсь. Ее веселье восхитительно, и это самое счастливое, что я видел у нее с тех пор, как ее вытащили из стены пещеры. Я снова повторяю эти жесты, просто чтобы подразнить ее, и она хихикает еще сильнее, хватаясь за бока.

Это оставляет ее розовые соски обнаженными и дрожащими от смеха. Я совсем не недоволен этим. Мои пальцы до боли хотят исследовать ее, но сейчас я довольствуюсь ее улыбками.

— Прости, — снова выдыхает она и подает сигнал. — Я полагаю, вы, ребята, не целуетесь?

Я пожимаю плечами. Мы многому учимся у людей, но у меня нет подходящих жестов, чтобы объяснить это. Опять же, я разочарован тем фактом, что могу говорить с ней только по частям. У меня так много всего, что я хотел бы сказать. Как Вэктал справился с этим со своей парой Шорши?

Потом я вспоминаю — Пещера старейшин. Та, с говорящими стенами. Там преподают языки. Там будут знать, как я могу общаться со своей Ле-ла.

Я отведу ее туда. Я хватаю ее и крепко обнимаю, взволнованный.

Она застывает в моих объятиях, удивленная моим прикосновением. У нее вырывается тихое «о».

Еще один стон вырывается из моего горла от ощущения ее кожи на моей. Она вся мягкая, за исключением крошечных розовых сосков, которые прижимаются к моей груди. Моя Ле-ла округлая и сладкая в моих объятиях, и мой член пульсирует от потребности заявить на нее права.

— Думаю, вы, ребята, обнимаетесь, — бормочет она мне в грудь и не отталкивает. Я рад; она чувствует себя хорошо в моих объятиях. Ей там самое место. Я глажу ее волосы, ее руки, ее плечи, везде, где я могу прикоснуться к ней, не пугая ее.

Я хочу лизнуть ее бледную кожу и попробовать ее на вкус. Везде.

Ее руки гладят мои бока, а затем она отстраняется, глядя на меня снизу вверх.

— Ты хочешь попробовать поцеловаться еще раз? Я обещаю, что на этот раз не буду смеяться. Я просто была удивлена.

Я быстро киваю. Я хочу этого больше всего на свете.

Она одаривает меня застенчивой улыбкой.

— Ладно. Почему бы тебе не сесть, а я на этот раз постою? Немного уравняй нас.

Я отступаю назад и опускаюсь на большой гладкий камень, который она раньше использовала в качестве сиденья. Я раздвигаю ноги и жестом показываю, чтобы она вышла вперед.

Ле-ла прикусывает губу, и ее руки тянутся к соскам, прикрывая их.

Я хмурюсь. Почему она прячется? Когда она движется вперед, я беру одну из ее рук и убираю ее от груди, качая головой. Ей стыдно? В этом нет необходимости; она прекрасна, и я не прикоснусь к ней, если она не попросит моего прикосновения. Нет никакой необходимости прятаться.

— Верно. Думаю, это кажется глупым.

Она опускает руки, а затем кладет их мне на плечи, сокращая расстояние между нами. С этого ракурса ее соски находятся близко к моему лицу, но я игнорирую их, вместо этого глядя ей в глаза.

— Так вот, я тоже не эксперт в этом. Думаю, что целовалась, может быть, с одним парнем в своей жизни.

Это меня радует. Мне нравится, что она моя и только моя. Я показываю ей жест «из уст в уста навсегда».

Она снова смеется и слегка качает головой.

— Ты не будешь так говорить после того, как я покажу тебе свою собственную паршивую попытку поцелуя.

Ничто из того, что она делает, не может быть «паршивым». Мне не нужно мое «знание», чтобы понять это. Она совершенна во всех отношениях.

Но потом она двигается и садится мне на колено, и наши лица оказываются на одном уровне. Ее пальцы касаются моей щеки, и я замираю.

Я задерживаю дыхание, чтобы не сделать неверного движения и не напугать ее, прежде чем она прикоснется своими губами к моим. Мне нужно, чтобы она поцеловала меня. Мне это нужно больше всего на свете. Пульсирующая песня наших кхаев наполняет пещеру, и когда она наклоняется, она прижимает свои соски к моей груди. Ее маленькие ручки обхватывают мой подбородок, и она опускает свой рот к моему.