Изменить стиль страницы

- Что ж, если у вас нет никаких сомнений...

- Я не говорил, что мы достигли сияющего совершенства, - возразил Глеб.

- Созданные компьютером вымыслы могут обеспечить своего рода стабилизирующую основу, - признал Джеффри, подбирая слова с точностью канатоходца, - но слоны - это индивидуальности. У них есть воспоминания, эмоции. Они не могут быть смоделированы бездумным программным обеспечением. Может быть, эти гномы не вырастут в монстров. Но и в полностью социализированных слонов они тоже не превратятся.

- Нет, - согласился Чама. - Но ты мог бы помочь делу так, чтобы оно пошло.

- Помочь вам? Я на грани того, чтобы настаивать на вашей экстрадиции на основании биопреступлений первого уровня!

- Мы в курсе твоей работы, - сказал Глеб. - Мы прочитали твои статьи. Некоторые из них довольно хороши. - Он позволил этому рассчитанному пренебрежению повиснуть в воздухе, прежде чем продолжить: - Мы знаем, что ты делал со стадами Амбосели.

- Если вы знакомы с моей работой, - сказал Джеффри, - то должны были догадаться, что я не был бы слишком увлечен всем этим.

- Мы также увидели, что ты мог бы предложить возможное решение, - сказал Чама.

Джеффри засунул палец за пояс. - Мне очень приятно это слышать.

- Мы знаем о твоей матриархине, Матилде - мы следили за ней с помощью пассивного чинг-наблюдения. Она великолепна. У нее также есть нейромашины, как и у большинства твоих слонов.

- Как инструмент мониторинга, и ничего больше.

- Но та же самая нейромашина, с несколькими изменениями конфигурации, могла бы обеспечить дополнительный уровень.

- Я не совсем понимаю, к чему ты клонишь. - Но он был уверен больше, чем хотел признаться даже самому себе.

- Эти карликовые слоны уже взаимодействуют с галлюцинациями, - сказал Глеб. - Вместо того чтобы иметь дело с компьютерными вымыслами, почему бы им не заняться плодами воображения Матилды и ее клана? Нет никаких причин, по которым Матилда и ее слоны не могли бы воспринимать лунных гномов как физически присутствующих в бассейне, как еще одну семью или группу сирот, нуждающихся в усыновлении. Точно так же лунные гномы могли взаимодействовать в режиме реального времени с настоящими слонами Амбосели, как если бы те были здесь, на Луне.

Джеффри не нужно было вдумываться в технические последствия. Чама и Глеб, несомненно, учли все возможные нюансы. Он печально покачал головой.

- Даже если бы это можно было сделать... это бы не сработало. Мои слоны никогда не сталкивались с карликами, а ваши слоны никогда не сталкивались с полностью взрослыми особями. Они бы не знали, что думать друг о друге.

- Разница в размерах не имеет значения, - сказал Чама. - Это можно отредактировать с помощью чинг-связи, вместе с морфологическими различиями между двумя популяциями. Каждая группа воспринимала бы другую как совершенно нормальную. Это можно сделать, Джеффри. Это за гранью тривиальности.

- Мне жаль, - сказал он. - Мне потребовались годы, чтобы установить доверительные отношения с Матилдой и ее семьей. Я не могу предать это доверие, манипулируя их базовым восприятием реальности.

Чама не сдавался. - С точки зрения Матилды - с точки зрения всей ее семьи - это была бы незначительная деталь в общем порядке вещей. Три новых слона, вот и все. Сирот обычно усыновляют семьи, не так ли?

- А иногда оставляют умирать, - сказал Джеффри.

- Но это действительно случается - это не что-то странное и чуждое по слоновьим меркам, - сказал Глеб. - Между тем, все остальные сложные взаимодействия в стаде протекали бы совершенно нормально. Однако польза для сирот была бы неисчислимой. Выросшие в условиях стабилизации, сироты затем смогли бы стать наставниками второго поколения лунных гномов вплоть до совершеннолетия. Очень скоро у нас была бы основа для полностью независимого и самосохраняющегося общества слонов здесь, на Луне.

- Помогая нам, - сказал Чама, - ты можешь стать частью чего-то героического.

- Зеленый расцвет?

- Отложим это пока в сторону, - сказал Глеб. - Просто подумай об этих слонах и о том, кем они могли бы стать. Какие чудеса. Какое дружеское общение.

- Дружеские отношения? - Джеффри изо всех сил старался не усмехнуться. - Ты имеешь в виду, в качестве домашних животных?

Чама покачал головой. - Как когнитивно равных. Подумай обо всех преступлениях, которые мы совершили против их вида на протяжении всех кроваво-красных столетий. Зверства, несправедливость. Резня и жестокость. А теперь подумай о том, что взамен мы дарим им звезды.

- В качестве чего? Воздаяния?

- Это даже близко не уравновесило бы наши проступки, - сказал Чама. Затем в его голосе появилась мягкость. - Но это было бы уже что-то.

Санди с облегчением увидела, что на старом месте было не так многолюдно, как она опасалась. - Есть какие-нибудь шансы найти столик в японском модуле? - спросила она, когда они вошли в грязный, угловатый, грязновато-белый интерьер Международной космической станции.

- Следуйте за мной, - сказал сотрудник в синем комбинезоне, на плечах которого были вышиты нашивки различных едва запоминающихся космических агентств.

Это была идея Санди встретиться снова им всем, включая Чаму и Глеба, когда они закончат свою дневную работу. Работники зоопарка могут быть невыносимы, пока вы не выработаете достаточную толерантность к их воздействию. Санди миновала этот рубеж много лет назад: более дикие проявления их мечтательного идеализма теперь пронизывали ее, как поток нейтрино.

Кроме того, самое время было сообщить Джеффри кое-что еще: Экинья уже были втянуты в это дело.

- Итак, - сказала она, когда они выпили по первой порции, - что ты думаешь о Чаме и Глебе?

- Они многого достигли, - сказал Джеффри. - Я не обязательно одобряю все это, но не могу отрицать проблемы, на которые они пошли, или риск, на который они пошли.

- Но тебя все еще беспокоит вся эта история с Панами, - сказал Джитендра, держа в руках огромную кружку пива.

- Боюсь, я не большой знаток культов или сектантов.

- Послушай, - сказала Санди, - есть кое-что, что может представить ситуацию в ином свете. Нравится нам это или нет, но мы уже вовлечены.

- Кто это "мы"?

- Мы. Семья. Сейчас я говорю о древней истории, но это правда. Ты слышал о женщине по имени Линь Вэй?

Джеффри не делал видимых усилий порыться в своей памяти. - Не могу сказать, что помню.

- Она - Главный Пан, женщина, которая давным-давно положила начало всему движению. В то время было много радикальных мыслителей. Внеземляне. Трансгуманисты. Долгожители. Часы долгого времени. Марсианское общество. Дюжина других видов космической пропаганды, с которыми - на первый взгляд - не так уж много общего. Линь Вэй все же заставила их всех сесть и прийти к общему мнению. Некоторые из них сказали "нет, спасибо" и пошли своей дорогой. Но Линь находила точки соприкосновения с другими, разделяла цели. Она была очень харизматичной. Из этого возникла Панспермийская инициатива и основа для ОВН.

Джеффри мило улыбнулся. - И к чему ты клонишь?

- Линь Вэй и Юнис были лучшими подругами. Вот к чему я клоню.

- О, - сказал он.

- Юнис никогда не была Паном, ни на каком формальном уровне, но эта связь существовала на протяжении всей ее карьеры. Паны были активными сторонниками чего-то под названием Окулар. - Она сделала глоток вина. - Ты слышал об этом?

- Напомни мне.

- Окулар стал первым шагом на пути к колонизации экзопланет. Телескоп, достаточно большой, чтобы запечатлеть особенности поверхности планеты, похожей на Землю, за пределами нашей Солнечной системы. Что ж, они его построили - почти. Проект развалился на полпути, и это стало началом большой размолвки между Линь и Юнис.

Интерес Джеффри, казалось, возрастал. - Что случилось?

- Трудно сказать, кроме того, что это как-то связано с Меркурием. Именно там они собирали детали для телескопа и запускали их в космос. Мы помогали с поставкой материалов и ноу-хау. Правда, обед был не бесплатным: Юнис и Лин, возможно, и были подругами, но это был бизнес. Но Паны не платили нам напрямую. В обмен на наши услуги семья Экинья получила поддержку своего собственного стартапа на Меркурии.

- Какого рода предприятие?

- Вот тут-то все и становится мутным. Я член семьи, и даже я не могу докопаться до сути того, что пошло не так. - Санди не смогла удержаться и понизила голос: это был бессмысленный, но неизбежный ответ. - Мы построили там объект, подключенный к той же солнечной энергосистеме, которую Паны использовали для своей установки по сборке и запуску Окулара. То, что мы делали в этом учреждении... ну, это нелегко выяснить. Прикрытием были исследования в области физики, что в некотором роде имеет смысл: мы занимались проектированием двигательной установки, и потребовалось бы много энергии, чтобы сделать что-либо стоящее в этой области. Но, похоже, это была всего лишь дымовая завеса.

- Хотел бы я, чтобы моя семья была хотя бы вполовину такой интересной, - сказал Джитендра. Он принес с собой пластиковые украшения и складывал их в маленькие загадочные конфигурации вокруг влажного круга, оставленного его кружкой.

- Поверь мне, - сказала Санди, - тебе действительно не нужна такая интересная семья, как наша.

- Дымовая завеса? Для чего? - спросил Джеффри.

- Для плохих машин, - сказала Санди. - Искусственных интеллектов. Как та, что залезла мне в голову, когда я упала в ту дыру. Ничего не доказано, но похоже, что мы использовали наши средства и ресурсы для переправки контрабандных изделий на Меркурий, под носом у властей, в целях повторного проектирования и дублирования. Убедившись, что мы будем впереди планеты всей, если и когда умные головы ослабят ограничения на исследования искусственного интеллекта.

Ее брат погладил пальцем свой подбородок. - Сколько из этого - догадки?