- А её телефон? Она оплачивает его Визой?

- Да. Её оператор - Веризон, как и мой.

Для Холли наиболее важной является информация о кредитной карте.

- Отправьте мне номер её карты, пожалуйста. Укажите срок действия. И номер ее мобильного.

Пенни говорит, что отправит. Холли фотографирует серёжку и отправляет фото. Когда Пенни перезванивает через две минуты, она рыдает. Холли успокаивает её как может. В конце концов, Пенни берет себя в руки, но Холли понимает, что женщина начинает идти по темному пути, который сама уже проходила. Бонни Рэй, может быть, еще жива, но шансы на это уменьшаются.

Холли сидит, сложив руки на коленях, и прохладный воздух из кондиционера развевает её челку. Ей нужно подумать, но первое, что приходит ей в голову - это анекдот: заходит как-то в бар новая миллионерша, и...

И что дальше? Это анекдот без смешной концовки. Она отбрасывает мысли об этом и думает о деле. Зачем Бонни оставлять велосипед на, вероятно, самом пустынном участке Ред-Бэнк-авеню? Ответ: незачем. Зачем ей оставлять записку, но брать с собой велосипедный шлем? Ответ: незачем.

- Брось пистолет, возьми пирожное39, - бормочет она фразу из своего любимого фильма о мафии.

Кто-то напал на неё? Выскочил и схватил? Если это так, то...

Она звонит Марвину Брауну, представляется, рассказывает, кто она такая и чем занимается, затем спрашивает про велосипед - не выглядел ли он поврежденным? Браун говорит, что он выглядел отлично, ни единой царапины. Она благодарит его, завершает звонок и задумывается.

Никто не выскакивал и не сбивал Бонни с велосипеда. Бетон перед зданием автомастерской так полон трещинами и поднятиями от мороза, что, вероятно, уже не подлежит ремонту. Если бы велосипед упал на такую неровную поверхность, он почти наверняка разбился бы. Конечно, это нужно еще проверить, но пока что она верит словам Брауна. В конце концов, он зарабатывает себе на жизнь работой с транспортными средствами, и разве велосипед не является одним из них?

Заходит как-то в бар дочь лгуньи. Поправка: заходит как-то в бар дочь лгуньи и воришки. Она оставляет пистолет, но берет пирожное.

- Прекрати, - бормочет Холли. - Условимся, что с велосипедом было всё в порядке. Но почему он был в порядке?

Ей кажется, что ответ так же ясен, как голубые глаза, которые она видит в зеркале заднего вида. Потому что Бонни остановилась там. Остановилась и слезла. Зачем останавливаться, если она не собиралась ехать в центр города на одну из тех автобусных линий, которые принимают только наличные? Потому что увидела кого-то, кого знала? Потому что кто-то нуждался в помощи? Или притворялся, что нуждается в помощи?

Билл Ходжес до сих пор иногда разговаривает с ней и делает это сейчас. Если ты проследуешь дальше по этой ветке, Холли, она сломается.

Он прав, поэтому она отступает... но не полностью. Идеальное состояние велосипеда позволяет предположить, что Бонни Рэй остановилась по своей воле. Потому ли, что она действительно собиралась оставить его там, или по какой-то другой причине, остаётся открытым вопросом.

Но снова возвращается вопрос: зачем оставлять велосипед и брать с собой шлем?

На её телефон приходит уведомление с текстовым сообщением. Это информация о карте «Виза» Бонни и её номере телефона. Холли больше не может сидеть на месте. Она выходит из машины, звонит Питу Хантли и начинает ходить вокруг парковки библиотеки, стараясь оставаться в тени, насколько это возможно. Солнце подобно молоту — уф.

Первое, что говорит Пит:

- Ты всё-таки взяла это дело. Господи Иисусе, Холли, после твоей матери...

Он начинает кашлять.

- Пит, ты в порядке?

Он берет себя под контроль.

- Я в порядке. Ладно, не в порядке, но и не хуже, чем когда я проснулся сегодня утром. Холли, твоя мать только что умерла!

«Да, и оставила мне весьма крупное состояние», - думает Холли. – «Заходит как-то в бар новая миллионерша и... происходит что-то забавное».

- Работа приносит мне пользу. А завтра я еду в Медоубрук-Эстейтс. Кажется, я унаследовала дом, который мне не нужен.

- Дом твоей матери, да? Что ж, молодец. Это рынок продавца. Предполагаю, что ты хочешь от него избавиться.

- Хочу. Ты в поисках жилья?

- Мечтай, Гибни.

- Как ты узнал, что я взяла это дело?

- Высокий, темноволосый и красивый уже позвонил мне. - Пит имеет в виду Джерома. - Он хотел, чтобы я нашел адрес, который ему было лень искать самому.

Холли это немного раздражает.

- У нас есть приложение для поиска адресов, и поскольку мы за него платим, нам следует использовать его время от времени. Кроме того, и тебе нужно чем-то заняться, Пит. Помимо кашляния и хрипения.

Последний круг Холли вокруг парковки приводит её обратно к её «Приусу». Она думает о своих сигаретах в машине, думает о кашле и хрипах и идет дальше.

- Чей адрес ему был нужен?

- Веры Стайнман. Она живет в одном из тех домиков вблизи кладбища Сидар-Рест. Что ты хотела?

- У меня есть информация о карте «Виза» и телефоне Бонни Даль. Мне нужно знать, была ли какая-либо активность по ним.

- Я могу узнать, у меня есть источник, но это не совсем законно. Фактически... - Пит звучно сморкается. - ...это совсем не законно. Что означает, что это будет стоить денег, и включать их в счет расходов Даль может быть рискованно.

- Я не думаю, что тебе нужно использовать свой источник, - говорит Холли. - Держу пари, Иззи проверит за тебя.

В разговоре наступает пауза, не считая скрежета дыхания Пита. Холли не нравится этот звук.

- В самом деле?

- Она практически передала мне это дело, и я особо не удивлена. Ты же знаешь, что творится сейчас в полиции?

- ФУБАР40. Что означает...

- Я знаю, что это значит.

- Скажу тебе, Гибни: когда я вижу, что сейчас происходит с полицией, я чертовски рад, что ушел.

- Передай Иззи, что если мы выясним что-то существенное, то подключим её.

- Да? Подключим?

- Я еще не решила, - говорит Холли сурово.

- Что у Веры Стайнман общего с девочкой Даль?

- Вероятно, ничего. - Холли могла бы сказать Питу, что Бонни Рэй уже двадцать четыре года, и ее трудно назвать девочкой, но это было бы бесполезно. Пит - человек старой закалки. Однажды она услышала, как он жаловался Джерому на то, что на конкурсе "Мисс Америка" отказались от конкурса купальников, а женские груди он называет либо "базамы", либо "прелести".

- Пит, мне пора идти.

- Холли, если ты подхватишь корону, бегая повсюду, нас закроют на гораздо большее время.

- Поняла, Пит. Позвонишь Иззи?

- Да. Удачи, Холс. Очень жаль твою маму.

Она медленно идет к своему «Приусу», размышляя. Предположим, кто-то ждал, кто знал распорядок дня Бонни. Знал ли это её бывший парень? Может быть. Вероятно. И велосипед. Она продолжает возвращаться к велосипеду, стоявшему на самом видном месте и просившем его украсть. Если бы его украли, беспокоило бы её отсутствие шлема?

- Нет, - говорит она. - Не беспокоило бы.

Она садится в машину, заводит двигатель, затем улыбается. Она придумала конец для своего анекдота.

4–19 декабря 2020 года

1

4 декабря президент Белл-колледжа Хьюберт Крамли объявляет, что из-за массовых случаев заражения ковидом в кампусе он отправляет всех студентов домой раньше обычного. 7-го числа — в День Перл-Харбора — он издает распоряжение о том, что весенний семестр будет проходить только в формате дистанционного обучения.

Родди Харрис в ужасе.

- Для вас, литераторов, это нормально, - говорит он Эмили. - Большинство творений писалось в условиях изоляции с незапамятных времен, но разве мы не должны следовать науке, как утверждает великий доктор Фаучи?41 А как же лабораторные занятия, ради всего святого? Биологические лаборатории? Лаборатории по химии и физике? Как же они? Лаборатории - это наука!

- И это тоже пройдет, дорогой мой, - говорит Эм.

- Да, но когда? А тем временем, что делать? Мне нужно поговорить об этом с Хэмишем.

Хэмиш Андерс — декан факультета естественных наук, но Эм сомневается, что гневные излияния Родди — а они именно такие — сильно его тронут. Она и Родди по-прежнему принимают активное участие в жизни колледжа, но их статус в значительной степени почётный. Она понимает это и довольна своей небольшой работой по чтению заявок в Писательскую мастерскую, особенно без мешавшего ей Хорхе Кастро. Благодаря этой работе она занята, поддерживает себя в тонусе, и время от времени в этих кучах бумажного мусора можно найти жемчужину. Но ее беспокоит другое.

- В этом году не будет новогодней вечеринки, - говорит она. - Мы не пропускали их с 1992 года — почти тридцать лет! Это какой-то позор.

Родди даже не задумывался об этом.

- Ну... это не официальная изоляция, дорогая. Так что люди могли бы прийти... - Он видит, как она закатывает глаза. - Хотя бы несколько?

- Не думаю. Даже если бы они пришли, как им есть канапе и пить шампанское в помещении в масках? - Ей приходит в голову еще кое-что. - И "Звонарь"! Эти антиэлитарные недоумки, возомнившие себя журналистами, были бы в восторге от такого!

"Звонарь" — это газета кампуса.

Эм обрамляет заголовок руками.

- Старые профессора пируют во время чумы, пока Америка горит в лихорадке! Как тебе такое?

Это заставляет его рассмеяться, и Эмили присоединяется к нему. Зима тяжела для старых суставов и костей, и у них проснулись привычные боли и болезни, но в целом им очень хорошо. Настоящая боль вернется, они знают это по опыту, а пока Питер Стайнман был добр к ним.

Конечно, предварительное планирование важно, и они уже начали составлять список возможных вариантов. Родди любит говорить, что Бог не дал бы нам мозгов, если бы не хотел, чтобы мы ими пользовались. Не то чтобы кто-то из них верил в Бога или счастливую загробную жизнь, но это отличный повод продлить свою жизнь как можно дольше.

- Никакой рождественской вечеринки, вдобавок ко всему прочему! - восклицает Родди. - Черт бы побрал эту чуму!