Изменить стиль страницы

Я ахаю, когда он подхватывает меня на руки и пересекает комнату. Он усаживает меня на стол, и бумага шуршит под моей голой попой, а Алессандро приникает к моему рту и посасывает мой язык, словно действительно собирается меня съесть. Я тянусь к молнии его брюк, но руки так дрожат, что с трудом удалось расстегнуть молнию и освободить его член.

—Положи свои ноги мне на талию, —просит Алессандро, проводя пальцами по моим волосам.

Я скрещиваю ноги за его спиной и двигаю попку к краю стола.

—Теперь сделай глубокий вдох, —говорит он, прижимая головку члена к моему входу. —Медленно, Равенна.

Это практически невозможно —медленно вдохнуть, когда я вот-вот взорвусь, но я справилась. Пока медленно вдыхаю, он вводит в меня член дюйм за дюймом. Ощущение такое, будто я всасываю его в себя, и едва не схожу с ума. Когда он полностью заполняет меня, выдыхаю и на мгновение заглядываю ему в глаза.

Не могу поверить, что мы занимаемся сексом в чужом кабинете. На двери нет замка, любой может войти и увидеть нас. Я —замужняя женщина, которая трахается со своим же телохранителем, пока муж находится в больнице. Меня накрывает паника. Хватаю Алессандро за запястье и быстро перемещаю его руку к своему горлу. Паника отступает, когда он касается сильными пальцами моей шеи.

—Не убирай руку, —шепчу я.

Алессандро кивает и прижимается своими губами к моим. Он скользит языком в моем рту, то быстрее и жестче, то медленнее, но все равно требовательно.

—Я сделаю все, что ты захочешь, Рави.

Его член растягивает меня внутри. Это так приятно. Я чувствую себя свободной. Смотрю Алессандро в глаза, когда он входит в меня, желая запечатлеть его лицо в своей памяти. Он смотрит на меня так же пристально, наши дыхания смешиваются, и вдруг желание заплакать переполняет меня, когда понимаю… это прощание.

—Давай сядем в твою машину, бросим все и убежим, —с дрожью в голосе предлагаю я.

Алессандро сжимает зубы, и в его глазах мелькает боль. Я знаю, чего прошу от него. В глубине его души царит смятение, он ускоряет темп, вбивается в меня как сумасшедший. «Пожалуйста, выбери меня», —мысленно умоляю я.

—Я не могу... —Его голос звучит надломленно.

Весь мир теряет краски, и я провожу пальцами по коротким волосам Алессандро. Дрожу от нарастающего внутри меня давления. Удовольствие и боль. Словно одно без другого не может существовать.

—Равенна.

Когда Алессандро трахает меня до потери сознания, мое тело восторгается, а душа кричит. От неистовой дрожи едва удерживаю ноги, сцепленные за его спиной.

—Равенна, посмотри на меня.

Я запрокидываю голову и пытаюсь вцепиться в его слишком короткие волосы. В лучшем случае царапаю ногтями кожу его головы.

—Сильнее. Пожалуйста.

И следующим толчком Алессандро отправляет меня за грань и присоединяется ко мне в свободном падении. Я стону от восторга, дыхание учащенное и неровное. Алессандро находит мои губы, клеймя их, так же как заявляет права на меня, отмечая своим семенем. Мне не хочется возвращаться в этот мир, и я решаю ещё немного понежиться в тепле его объятий.

—Рави?

Я прикусываю изнутри щеку и заставляю себя встретить его взгляд. Каждая его ласка —это нож в мое сердце, продлевающий эту агонию. Больше не могу это выносить. Это разрушает мою душу.

Я вновь обретаю самообладание и умоляю:

—Могу попросить тебя сделать кое-что для меня?

Он наклоняет голову в сторону и гладит мою щеку.

—Все, что угодно, —отвечает он. —Ты же знаешь.

Да, все, что угодно, только не он сам.

—Уходи сейчас, Алессандро.

Он все еще держит руку на моем горле.

—Я оденусь и вернусь на вечеринку, —с трудом сдерживая дрожь в голосе, говорю я. —Через час меня кто-нибудь отвезет домой. Тебе хватит этого времени, чтобы забрать свои вещи из особняка?

Он опускает голову и прислоняется лбом к моему.

—Да.

—Хорошо, —едва сдерживая эмоции, отвечаю.

Алессандро не двигается, гладит меня по щеке большим пальцем и молча смотрит на меня. Смех снаружи нарушает тишину. Возможно, несколько гостей направились в ванную комнату. Они могут заглянуть сюда, но мне не хочется волноваться. Я обхватываю запястье Алессандро, отводя его руку от своей шеи.

—Я люблю тебя, Алессандро, —шепчу. —Прошу, береги себя.

Он на мгновение закрывает глаза и отступает назад. Убирает руку от моего лица. Затем застегивает молнию на брюках и направляется к выходу из комнаты. У двери он останавливается, мое сердце учащенно забилось, и во мне затеплилась слабая надежда.

—Прости меня, Равенна, —произносит он.

И уходит, не оглядываясь.

img_1.png

Я смотрю на солярий через лобовое стекло внедорожника и ищу в небольшой толпе зеленое платье. Уже трижды заводил машину и через несколько минут выключал зажигание.

Равенна сказала, что любит меня. Я едва не умер на месте, услышав эти слова, и все равно ушел. Хотя мог бы остаться с ней. Феликс легко бы нашел киллера, который занялся бы Пизано, и никто не связал бы меня с его смертью. Я мог бы позвонить Феликсу прямо сейчас и забрать Равенну с вечеринки.

Но зверь, пожиравший мою душу последние восемь лет, глубоко впился зубами в мою плоть и требует, чтобы я лично привел смертный приговор Рокко в исполнение. Этот зверь жаждет крови, которую я давно обещал ему, и не потерпит замены.

Я смирился со своей участью, но не готов уйти. Пока не готов. Я должен вернуть Равенну домой в целости и сохранности. Только тогда смогу позволить этому зверю получить свою месть.

До меня доносится рев приближающейся машины, который становится все громче. Это не машина. Выхлопные газы звучат резко и слишком громко. Смотрю на другую сторону подъездной дорожки и вижу припаркованный там большой черный мотоцикл.

Достав из наплечной кобуры пистолет, выхожу из машины и спешу через дорогу по хрустящему снегу.

—Что ты здесь делаешь? —кричу я, останавливаясь перед мотоциклистом.

Драго Попов поднимает визор шлема и оглядывает меня.

—Собираюсь рассчитаться.

—Мы же договорились. —Я поднимаю пистолет и направляю его ему в лицо. —Убирайся отсюда. Сейчас же.

—Наша сделка, Дзанетти, касается только Рокко Пизано, на других его подручных, причастных к убийству моих людей, она не распространяется. По моим данным, трое из них сейчас находятся внутри.

Сзади на большой скорости приближаются еще несколько мотоциклов. Я оборачиваюсь в сторону солярия. Два мотоцикла остановились на дороге за железным забором, окружающим дом. Нехорошее предчувствие нарастает, переходя в панику. Я уже перебегаю дорогу, когда мотоциклисты достают пистолеты и начинают стрелять по стеклянной стене.

Крики людей смешиваются с выстрелами. Но в моей голове все это один сплошной грохот. Он пронзает мой мозг с такой силой, что кажется, будто голова сейчас взорвется.

К тому времени, когда достигаю разрушенных стен солярия, выстрелы прекращаются, сменяясь звуком мотоцикла вдалеке. В воздухе стоят крики и вопли.

Повсюду валяются осколки стекла, опрокинутые столы и стулья. На полу два трупа в лужах крови. Я сразу узнаю в них людей Рокко. Третий головорез лежит на фуршетном столе.

Я лихорадочно оглядываю гостей, сгрудившихся на полу у опрокинутых столов. Женщин не менее тридцати, но не вижу Равенну.

Белое платье. Розовое. Черное. Еще одно черное. Желтое. Но нет зеленого. Где она? Я наступаю на руки и ноги людей. А мне на все наплевать. Ко мне подходит мужчина и тянет за руку. Я хватаю его за грудки и отбрасываю на стул, и продолжаю искать, как сумасшедший. Красное. Черное. Золотое. Останавливаюсь посреди зала и пытаюсь успокоиться. И терплю грандиозную неудачу.

—Равенна, —реву я во всю мощь своих легких.

Истерические крики внезапно обрываются, и на меня устремлены десятки глаз. На другом конце комнаты из-за опрокинутого стола виднеется голова со спутанными черными волосами.

—Я в порядке, —отзывается Равенна, вставая.

О Боже. Кажется, Равенна не пострадала, но мне нужно убедиться в этом самому. Я не обращаю внимания на людей и спешу к ней. Как только добегаю до Равенны, хватаю ее под подмышки и ставлю на ноги перед собой. Провожу ладонями по ее рукам, осматриваю грудную клетку, поворачиваю ее спиной и проверяю спину.

—Алессандро, —бормочет она.

—Тебя не задело стекло? —спрашиваю, прощупывая ее голову. —Дай мне посмотреть на твои ноги.

—Я не пострадала.

Я поворачиваю ее лицом к себе, опускаюсь на колени и кладу руку ей на голень. Лишь осмотрев ее полностью, перевожу дух. Поднимаю ее левую ногу и снимаю блестящую черную туфлю. Может быть, в нее попал осколок?

—В туфле ничего нет, Алессандро.

Я качаю головой, стаскиваю другую туфлю и кладу ладонь на подошву. После осмотра рука дрожит, в голове окончательно проясняется —Равенна в безопасности. Странное ощущение и смесь эмоций захлестывают меня. Словно кто-то расстрелял в мою грудь полный магазин крупнокалиберных пуль. Страх и гнев. Облегчение. Чувство вины.

Стены моей каменной крепости дрожат как никогда, а разум наполняется громовым раскатом. Она могла погибнуть. Раскаты грома настолько мощные, что чувствую их вибрацию в своих костях. Я мог потерять ее.

Перед мысленным взором предстаёт картина окровавленной Равенны на полу, усыпанной осколками стекла. Если бы я еще не стоял на коленях, то, несомненно, упал бы сейчас. Кровожадный зверь, жаждущий возмездия, в ужасе вскрикивает и втягивает когти, ослабляя свою восьмилетнюю хватку. Остатки полуразрушенной крепости мести содрогаются, и некогда могучий камень рассыпается в пыль.

—Алессандро. — Равенна кладёт руку мне на плечо и слегка сжимает.

Я обхватываю ее за бедра, прислоняюсь лбом к ее талии и притягиваю ближе. В следующий раз, когда увижу этого ублюдка Попова, грохну его к чертовой матери.

До меня, наконец-то, доходят стоны и крики окружающих. Вместе с ними слышу и имя Равены, произнесенное тихим шепотом. Не прошло и пяти минут, как кто-то стрелял в них, а люди уже начали сплетничать. Пусть все катятся к черту.