— Знаешь, мы могли бы потренироваться… с твоей другой силой, — прошептал он у ее губ.
Керриган прищурилась.
— Не знаю, о чем ты говоришь.
— Не было снов недавно, принцесса?
Ее тело задрожало от попыток сдержаться. Ее рассеченные костяшки хотели оказаться в его нахальном лице.
— Я не принцесса.
— Ладно тебе, Кер, — выдохнул тихо он, произнося ее имя. — Твои силы восхитительны.
— То, что ты спас мою жизнь пять лет назад, не означает, что я тебе что — то должна, — прошипела она.
Дозан скользил взглядом по ее лицу, словно ждал, что она передумает. Но она не собиралась передумать. Дважды за последние два года у нее были сны… видения будущего. Она еще не слышала, чтобы кто — то в Аландрии обладал таким даром. Она проверила библиотеку, чтобы убедиться. Только в детских книгах был такой дар, и в каждой сказке на ребенка охотились и убивали за их видение будущего. Она не хотела глупо считать, что станет исключением.
Но Дозан был там в ту несчастную ночь и не давал ей забыть это.
— Ладно, — Дозан пожал плечами, снова стал выглядеть нахально. — Что будешь делать с выигрышем?
— То же, что и обычно.
— Вернешь мне все это напитками?
— Не худший способ провести ночь.
— И не лучший, — сказал он, накручивая прядь ее рыжих волос на свои пальцы с похотливой улыбкой. После этого он удалился, поднявшись по лестнице.